Parallel Verses

International Standard Version

So the LORD answered the angel who was speaking to me with kind and comforting words.

New American Standard Bible

The Lord answered the angel who was speaking with me with gracious words, comforting words.

King James Version

And the LORD answered the angel that talked with me with good words and comfortable words.

Holman Bible

The Lord replied with kind and comforting words to the angel who was speaking with me.

A Conservative Version

And LORD answered the agent who talked with me with good words, comforting words.

American Standard Version

And Jehovah answered the angel that talked with me with good words, even comfortable words.

Amplified

And the Lord answered the angel who was speaking with me with gracious and comforting words.

Bible in Basic English

And the Lord gave an answer in good and comforting words to the angel who was talking to me.

Darby Translation

And Jehovah answered the angel that talked with me good words, comforting words.

Julia Smith Translation

And Jehovah will answer the messenger speaking with me good words, consoling words.

King James 2000

And the LORD answered the angel that talked with me with good and comforting words.

Lexham Expanded Bible

[With] gracious and comforting words Yahweh answered the angel who was talking with me.

Modern King James verseion

And Jehovah answered the angel who talked with me with good words, comfortable words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the LORD gave a loving and comfortable answer unto the angel that talked with me.

NET Bible

The Lord then addressed good, comforting words to the angelic messenger who was speaking to me.

New Heart English Bible

The LORD answered the angel who talked with me with kind and comforting words.

The Emphasized Bible

And Yahweh answered the messenger who was speaking with me, in words that were pleasant, - words that were consoling,

Webster

And the LORD answered the angel that talked with me with good words and comforting words.

World English Bible

Yahweh answered the angel who talked with me with kind and comforting words.

Youngs Literal Translation

And Jehovah answereth the messenger, who is speaking with me, good words, comfortable words.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

ענה 
`anah 
Usage: 329

the angel
מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with me with good
טוב 
Towb 
Usage: 553

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

נחם נחוּם 
Nichuwm 
Usage: 3

Context Readings

First Vision: Horsemen

12 And the angel of the LORD replied, "LORD of the Heavenly Armies, how long will it be until you show mercy to Jerusalem and to the cities of Judah, with whom you have been angry for these past seventy years?" 13 So the LORD answered the angel who was speaking to me with kind and comforting words. 14 Then the angel who was speaking to me told me, "Announce this: "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I have a deep concern for Jerusalem, a great concern for Zion.



Cross References

Isaiah 40:1-2

"Comfort! Yes, comfort my people," says your God.

Jeremiah 29:10

"For this is what the LORD says: "When Babylon's seventy years are completed, I'll take note of you and will fulfill my good promises to you by bringing you back to this place.

Jeremiah 30:10-22

"My servant Jacob, don't be afraid,' declares the LORD, "and Israel, don't be dismayed. For I'll deliver you from a distant place and your descendants from the land of their captivity. Jacob will return. He will be undisturbed and secure, and no one will cause him to fear.

Jeremiah 31:3-14

The LORD appeared to Israel from far away and said, "I've loved you with an everlasting love, therefore I've drawn you with gracious love.

Amos 9:11-15

"At that time I will restore David's fallen tent, restoring its torn places. I will restore its ruins, rebuilding it as it was long ago,

Zephaniah 3:14-20

"Sing aloud, daughter of Zion! Shout out, Israel! Rejoice with all of your heart, daughter of Jerusalem!

Zechariah 1:9

Then I asked, "Who are these, sir?" The messenger who was talking to me answered, "I will tell you who these are."

Zechariah 1:14-16

Then the angel who was speaking to me told me, "Announce this: "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I have a deep concern for Jerusalem, a great concern for Zion.

Zechariah 2:4-12

That other angel told him, "Run and tell that young man: "Jerusalem will be an inhabited city without walls due to the number of people and livestock within it.

Zechariah 4:1

Then the angel who had been speaking with me returned and woke me up as if I had been asleep.

Zechariah 8:2-8

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I'm greatly jealous about Zion, and that makes me furious about her.'

Zechariah 8:19

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "The fasts that occur in the fourth, fifth, seventh, and tenth months will be joyful and glad times for the house of Judah, replete with cheerful festivals. Therefore, love truth and peace.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain