Parallel Verses
International Standard Version
Shout with joy, you heavens, and rock with glee, you earth! Break out in song, you mountains! The LORD is comforting his people and will have compassion on his afflicted ones.
New American Standard Bible
Break forth into joyful shouting, O mountains!
For the
And will
King James Version
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.
Holman Bible
Earth, rejoice!
Mountains break into joyful shouts!
For the Lord has comforted His people,
and will have compassion on His afflicted ones.
A Conservative Version
Sing, O heavens, and be joyful, O earth, and break forth into singing, O mountains. For LORD has comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.
American Standard Version
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.
Amplified
Shout for joy, O heavens, and rejoice, O earth,
And break forth into singing, O mountains!
For the Lord has comforted His people
And will have compassion on His afflicted.
Bible in Basic English
Let your voice be loud in song, O heavens; and be glad, O earth; make sounds of joy, O mountains, for the Lord has given comfort to his people, and will have mercy on his crushed ones.
Darby Translation
Shout, ye heavens; and be joyful, thou earth; and break forth into singing, ye mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted ones.
Julia Smith Translation
Shout, ye heavens, and rejoice thou earth; and the mountains shall break forth with shouting: for Jehovah comforted his people and he will pity his afflicted.
King James 2000
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD has comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.
Lexham Expanded Bible
Sing for joy, heavens, and rejoice, earth! Mountains must break forth [in] rejoicing! For Yahweh has comforted his people, and he will take pity on his afflicted ones.
Modern King James verseion
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break out into singing, O mountains; for the Lord has comforted His people, and will have mercy on His afflicted.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Rejoice ye heavens, and sing praises thou earth: Talk of joy ye hills, for God will comfort his people, and have mercy upon his, that be in trouble.
NET Bible
Shout for joy, O sky! Rejoice, O earth! Let the mountains give a joyful shout! For the Lord consoles his people and shows compassion to the oppressed.
New Heart English Bible
Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for the LORD has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.
The Emphasized Bible
Shout in triumph - O heavens! And exult - O earth! And break forth, ye mountains, into shouts of triumph, - For Yahweh hath comforted his people, And on his humbled ones, taketh he compassion.
Webster
Sing, O heavens, and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.
World English Bible
Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for Yahweh has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.
Youngs Literal Translation
Sing, O heavens, and joy, O earth, And break forth, O mountains, with singing, For comforted hath Jehovah His people, And His afflicted ones He doth pity.
Themes
Afflicted saints » God comforts
Consolation under Affliction » Is a cause of praise
Jews, the » Promises respecting » Joy occasioned by conversion of
Topics
Interlinear
Ranan
Rinnah
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 49:13
Verse Info
Context Readings
Yahweh Restores The Afflicted
12 "Watch! They'll come from far away some from the north and from the west, and others from the region of China." 13 Shout with joy, you heavens, and rock with glee, you earth! Break out in song, you mountains! The LORD is comforting his people and will have compassion on his afflicted ones. 14 "But Zion said, "The LORD has abandoned me, and my God has forgotten me.'
Names
Cross References
Isaiah 44:23
"Shout for joy, you heavens, for the LORD has done it! Shout aloud, you depths of the earth! Burst out with singing, you mountains, you forest, and all your trees! For the LORD has redeemed Jacob and will display his glory in Israel.
Isaiah 51:3
For the LORD will have compassion on Zion, have compassion on all her ruins. He will make her wilderness like Eden, and her deserts like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving, and the sound of singing. Sorrow and sighing will flee away.
Psalm 96:11-13
The heavens will be glad and the earth will rejoice; even the sea and everything that fills it will roar.
Psalm 98:4-9
Make a joyful noise to the LORD, all the earth! Break forth into joyful songs of praise!
Isaiah 12:1
At that time, you will say: "I will praise you, LORD, for although you were angry with me, your anger has turned away, and you have comforted me.
Isaiah 40:1-2
"Comfort! Yes, comfort my people," says your God.
Isaiah 42:10-11
Sing to the LORD a new song, and his praise from the ends of the earth, you who sail down the sea and by everything in it, you coastlands and their inhabitants.
Isaiah 52:9
"Break forth together into singing, you ruins of Jerusalem; for the LORD has comforted his people, and he has redeemed Jerusalem.
Isaiah 55:12
"For you will go out in joy, and come back with peace; the mountains and the hills will burst into song before you, and all the trees in the fields will clap their hands.
Isaiah 61:2-3
to proclaim the year of the LORD's favor, the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
Isaiah 66:13-14
Like a child whom his mother comforts, so I will comfort you; and you will be comforted in Jerusalem.
Jeremiah 31:13
The virgins will rejoice with dancing, together with young men and old men. For I'll turn their mourning into joy, and I'll comfort them and give them gladness instead of sorrow.
Luke 2:13-14
Suddenly, a multitude of the Heavenly Army appeared with the angel, praising God by saying,
Luke 15:10
In the same way, I tell you that there is joy in the presence of God's angels over one sinner who repents."
2 Corinthians 7:6
Yet God, who comforts those who feel miserable, comforted us by the arrival of Titus,
2 Thessalonians 2:16-17
May our Lord Jesus, the Messiah himself, and may God our Father, who loved us and by his grace gave us eternal comfort and good hope,
Revelation 5:8-13
When the lamb had taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders bowed down in front of him. Each held a harp and a gold bowl full of incense, the prayers of the saints.
Revelation 7:9-12
After these things, I looked, and there was a crowd so large that no one was able to count it! They were from every nation, tribe, people, and language. They were standing in front of the throne and the lamb and were wearing white robes, with palm branches in their hands.