Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Jehovah doth shew me four artisans.

New American Standard Bible

Then the Lord showed me four craftsmen.

King James Version

And the LORD shewed me four carpenters.

Holman Bible

Then the Lord showed me four craftsmen.

International Standard Version

Then the LORD showed me four artisans.

A Conservative Version

And LORD showed me four smiths.

American Standard Version

And Jehovah showed me four smiths.

Amplified

Then the Lord showed me four craftsmen.

Bible in Basic English

And the Lord gave me a vision of four metal-workers.

Darby Translation

And Jehovah shewed me four craftsmen.

Julia Smith Translation

And Jehovah caused me to see four artificers

King James 2000

And the LORD showed me four craftsmen.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh showed me four skilled craftsmen,

Modern King James verseion

And Jehovah showed me four craftsmen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD showed me four carpenters.

NET Bible

Next the Lord showed me four blacksmiths.

New Heart English Bible

The LORD showed me four craftsmen.

The Emphasized Bible

Then Yahweh shewed me Four Craftsmen.

Webster

And the LORD showed me four carpenters.

World English Bible

Yahweh showed me four craftsmen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

me four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

References

Context Readings

Zechariah's Second Vision

19 And I say unto the messenger who is speaking with me, 'What are these?' And he saith unto me, 'These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.' 20 And Jehovah doth shew me four artisans. 21 And I say, 'What are these coming in to do?' And He speaketh, saying: 'These are the horns that have scattered Judah, so that no one hath lifted up his head, and these come in to trouble them, to cast down the horns of the nations who are lifting up a horn against the land of Judah -- to scatter it.'


Cross References

Deuteronomy 33:25

Iron and brass are thy shoes, And as thy days -- thy strength.

Judges 11:16

for in their coming up out of Egypt, Israel goeth in the wilderness unto the Red Sea, and cometh in to Kadesh,

Judges 11:18

and he goeth through the wilderness, and compasseth the land of Edom and the land of Moab, and cometh in at the rising of the sun of the land of Moab, and they encamp beyond Arnon, and have not come into the border of Moab, for Arnon is the border of Moab.

1 Samuel 12:11

'And Jehovah sendeth Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivereth you out of the hand of your enemies round about, and ye dwell confidently.

Nehemiah 9:27

and Thou givest them into the hand of their adversaries, and they distress them, and in the time of their distress they cry unto Thee, and Thou, from the heavens, dost hear, and, according to Thine abundant mercies, dost give to them saviours, and they save them out of the hand of their adversaries.

Isaiah 54:15-17

Lo, he doth diligently assemble without My desire, Who hath assembled near thee? By thee he falleth!

Obadiah 1:21

And gone up have saviours on mount Zion, To judge the mount of Esau, And the kingdom hath been to Jehovah!'

Micah 5:5-6

And this one hath been peace, Asshur! when he doth come into our land, And when he doth tread in our palaces, We have raised against him seven shepherds, And eight anointed of man.

Micah 5:8-9

Yea, the remnant of Jacob hath been among nations, In the midst of many peoples, As a lion among beasts of a forest, As a young lion among ranks of a flock, Which if it hath passed through, Hath both trodden down and hath torn, And there is no deliverer.

Zechariah 9:12-16

Turn back to a fenced place, Ye prisoners of the hope, Even to-day a second announcer I restore to thee.

Zechariah 10:3-5

Against the shepherds did Mine anger burn, And against the he-goats I lay a charge, For inspected hath Jehovah of Hosts His flock, the house of Judah, And set them as His beauteous horse in battle.

Zechariah 12:2-6

Lo, I am making Jerusalem a cup of reeling To all the peoples round about, And also against Judah it is, In the siege against Jerusalem.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain