Parallel Verses

Bible in Basic English

I will take away man and beast; I will take away the birds of the heaven and the fishes of the sea; causing the downfall of the evil-doers, and cutting man off from the face of the earth, says the Lord.

New American Standard Bible

“I will remove man and beast;
I will remove the birds of the sky
And the fish of the sea,
And the ruins along with the wicked;
And I will cut off man from the face of the earth,” declares the Lord.

King James Version

I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD.

Holman Bible

I will sweep away man and animal;
I will sweep away the birds of the sky
and the fish of the sea,
and the ruins along with the wicked.
I will cut off mankind
from the face of the earth.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

"I'll consume both human beings and animals I'll consume the birds of the sky, the fish in the sea, and the wicked along with their sin, when I eliminate human beings from the land," declares the LORD.

A Conservative Version

I will consume man and beast. I will consume the birds of the heavens, and the fishes of the sea, and the stumbling blocks with the wicked. And I will cut off man from off the face of the ground, says LORD.

American Standard Version

I will consume man and beast; I will consume the birds of the heavens, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the face of the ground, saith Jehovah.

Amplified


“I will consume and sweep away man and beast;
I will consume and sweep away the birds of the air
And the fish of the sea,
And the stumbling blocks (idols) along with the wicked;
And I will cut off and destroy man from the face of the earth,” declares the Lord.

Darby Translation

I will take away man and beast; I will take away the fowl of the heavens and the fishes of the sea, and the stumbling-blocks with the wicked, and I will cut off mankind from off the face of the ground, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

I will take away man and cattle; I will take away the birds of the heavens, and the fish of the sea, and the stumbling blocks with. the unjust; and I cut off man from the face of the earth, says Jehovah.

King James 2000

I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fish of the sea, and the stumbling blocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

"I will destroy humanity and beast; I will destroy the birds of the sky and the fish of the sea, and the stumbling blocks with the wicked. And I will cut off humankind from the face of the earth"--a declaration of Yahweh.

Modern King James verseion

I will snatch away man and beast; I will snatch away the birds of the heavens, and the fish of the sea, and the stumbling-blocks, even the wicked; and I will cut off man from the face of the earth, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will gather up man and beast: I will gather up the fowls in the air and the fish in the sea, to the great decay of the wicked: and will utterly destroy the men out of the land, sayeth the LORD.

NET Bible

"I will destroy people and animals; I will destroy the birds in the sky and the fish in the sea. (The idolatrous images of these creatures will be destroyed along with evil people.) I will remove humanity from the face of the earth," says the Lord.

New Heart English Bible

I will sweep away man and animal. I will sweep away the birds of the sky, the fish of the sea, and the heaps of rubble with the wicked. I will cut off man from the surface of the earth, says the LORD.

The Emphasized Bible

I will take away man and beast, I will take away the bird of the heavens and the fishes of the sea, and the stumblingblocks, even them who are lawless, - and will cut off mankind, from off the face of the ground, Declareth Yahweh.

Webster

I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumbling-blocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD.

World English Bible

I will sweep away man and animal. I will sweep away the birds of the sky, the fish of the sea, and the heaps of rubble with the wicked. I will cut off man from the surface of the earth, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

I consume man and beast, I consume fowl of the heavens, and fishes of the sea, And the stumbling-blocks -- the wicked, And I have cut off man from the face of the ground, An affirmation of Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will consume
סוּף 
Cuwph 
סוּף 
Cuwph 
Usage: 9
Usage: 9

man
אדם 
'adam 
אדם 
'adam 
Usage: 541
Usage: 541

and beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

the fowls
עוף 
`owph 
Usage: 71

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and the fishes
דּאג דּגo 
Dag 
Usage: 19

of the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

and the stumblingblocks
מכשׁלה 
Makshelah 
Usage: 2

with the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

and I will cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Watsons

Context Readings

Judah's Impending Judgment

2 I will take away everything from the face of the earth, says the Lord. 3 I will take away man and beast; I will take away the birds of the heaven and the fishes of the sea; causing the downfall of the evil-doers, and cutting man off from the face of the earth, says the Lord. 4 And my hand will be stretched out on Judah and on all the people of Jerusalem, cutting off the name of the Baal from this place, and the name of the false priests,



Cross References

Ezekiel 7:19

They will put out their silver into the streets, and their gold will be as an unclean thing; their silver and their gold will not be able to keep them safe in the day of the wrath of the Lord; they will not get their desire or have food for their need: because it has been the cause of their falling into sin.

Hosea 4:3

Because of this the land will be dry, and everyone living in it will be wasted away, with the beasts of the field and the birds of heaven; even the fishes of the sea will be taken away.

Isaiah 27:9

So by this will the sin of Jacob be covered, and this is all the fruit of taking away his punishment; when all the stones of the altar are crushed together, so that the wood pillars and the sun-images will not be put up again.

Jeremiah 4:23-29

Looking at the earth, I saw that it was waste and without form; and to the heavens, that they had no light.

Jeremiah 12:4

How long will the land have grief, and the plants of all the land be dry? because of the sins of the people living in it, destruction has overtaken the beasts and the birds; because they said, God does not see our ways.

Ezekiel 14:3-7

Son of man, these men have taken their false gods into their hearts and put before their faces the sin which is the cause of their fall: am I to give ear when they come to me for directions?

Ezekiel 14:13-21

Son of man, when a land, sinning against me, does wrong, and my hand is stretched out against it, and the support of its bread is broken, and I make it short of food, cutting off man and beast from it:

Ezekiel 15:6-8

For this cause the Lord has said: Like the vine-tree among the trees of the woods which I have given to the fire for burning, so will I give the people of Jerusalem.

Ezekiel 44:12

Because they did this work for them before their images, and became a cause of sin to the children of Israel; for this cause my hand has been lifted up against them, says the Lord, and their punishment will be on them.

Hosea 14:3

Assyria will not be our salvation; we will not go on horses; we will not again say to the work of our hands, You are our gods; for in you there is mercy for the child who has no father.

Hosea 14:8

As for Ephraim, what has he to do with false gods any longer? I have given an answer and I will keep watch over him; I am like a branching fir-tree, from me comes your fruit.

Micah 5:11-14

I will have the towns of your land cut off and all your strong places pulled down:

Zechariah 13:2

And it will come about on that day, says the Lord of armies, that I will have the names of the images cut off out of the land, and there will be no more memory of them: and I will send all the prophets and the unclean spirit away from the land.

Matthew 23:39

For I say to you, You will not see me from this time till you say, A blessing on him who comes in the name of the Lord.

Revelation 2:14

But I have some things against you, because you have with you those who keep the teaching of Balaam, by whose suggestion Balak made the children of Israel go out of the right way, taking food which was offered to false gods, and going after the desires of the flesh.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain