Parallel Verses

Bible in Basic English

But I have some things against you, because you have with you those who keep the teaching of Balaam, by whose suggestion Balak made the children of Israel go out of the right way, taking food which was offered to false gods, and going after the desires of the flesh.

New American Standard Bible

But I have a few things against you, because you have there some who hold the teaching of Balaam, who kept teaching Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols and to commit acts of immorality.

King James Version

But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.

Holman Bible

But I have a few things against you. You have some there who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumbling block in front of the Israelites: to eat meat sacrificed to idols and to commit sexual immorality.

International Standard Version

But I have a few things against you: You have there some who hold to the teaching of Balaam, the one who taught Balak to put a stumbling block before the people of Israel so that they would eat food sacrificed to idols and practice immorality.

A Conservative Version

But I have a few things against thee, because thou have there men who adhere to the teaching of Balaam, who taught Balak to cast a snare before the sons of Israel, even to eat idol sacrifices, and to fornicate.

American Standard Version

But I have a few things against thee, because thou hast there some that hold the teaching of Balaam, who taught Balak to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Amplified

But I have a few things against you, because you have there some [among you] who are holding to the [corrupt] teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, [enticing them] to eat things that had been sacrificed to idols and to commit [acts of sexual] immorality.

An Understandable Version

"But I have a few things against you because you have people there [in the church] who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumblingblock in front of the Israelites, [causing them] to eat food sacrificed to idols and to be sexually immoral [See Num. 23-24].

Anderson New Testament

Yet I have a few things against you, that you have there those who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling-block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to practice lewdness.

Common New Testament

But I have a few things against you: you have some there who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, to eat food sacrificed to idols and to practice sexual immorality.

Daniel Mace New Testament

but I have a few things against thee, because thou hast there those that hold the doctrine of Balaam, who counselled Balac to ensnare the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Darby Translation

But I have a few things against thee: that thou hast there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a snare before the sons of Israel, to eat of idol sacrifices and commit fornication.

Emphatic Diaglott Bible

Nevertheless, I have a few things against you, that you have there, them who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Godbey New Testament

But I have a few things against thee, because thou hast there those holding the teachings of Balaam, who taught Balak to cast a stumblingblock before the sons of Israel, and to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Goodspeed New Testament

Yet I hold it somewhat against you that you have among you some adherents of the teaching of Balaam, who taught Balak to entrap the children of Israel into eating meat that had been sacrificed to idols, and into immoral practices.

John Wesley New Testament

But I have a few things against thee, that thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Julia Smith Translation

But I have a few things against thee, for thou hast there them holding the teaching of Balsam, who taught Balac to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

King James 2000

But I have a few things against you, because you have there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.

Lexham Expanded Bible

But I have a few [things] against you: that you have there those who hold fast to the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, to eat food sacrificed to idols and to commit sexual immorality.

Modern King James verseion

But I have a few things against you, because you have there those who hold the teachings of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols and to commit fornication.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I have a few things against thee: that thou hast, there, they that maintain the doctrine of Balaam, which taught in Balak to put occasion of sin before the children of Israel, that they should eat of meat dedicated unto idols, and to commit fornication.

Moffatt New Testament

But I have one or two things against you: you have some adherents there of the tenets of Balaam, who taught Balak how to set a pitfall before the sons of Israel by making them eat food which had been sacrificed to idols and give way to sexual vice.

Montgomery New Testament

But I have a few things against you, because you have there some who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling-block before the sons of Israel, to eat food offered to idols, and to practise immorality.

NET Bible

But I have a few things against you: You have some people there who follow the teaching of Balaam, who instructed Balak to put a stumbling block before the people of Israel so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.

New Heart English Bible

But I have a few things against you, because you have there some who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to throw a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality.

Noyes New Testament

But I have a few things against thee; thou hast there them that hold the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumblingblock in the way of the sons of Israel, and to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Sawyer New Testament

But I have a few things against you; you have there those who hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to put an occasion of sin before the children of Israel, both to eat things offered to idols and to commit fornication.

The Emphasized Bible

Nevertheless, I have against thee, a few things, - that thou hast there, such as hold fast the teaching of Balaam, - who went on to teach Balak to throw a cause of stumbling before the sons of Israel, to eat idol-sacrifices and to commit lewdness:

Thomas Haweis New Testament

Yet I have a few things against thee, that thou hast there some who hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to lay a stumbling-block before the children of Israel, to eat of idol sacrifices, and to commit whoredom.

Twentieth Century New Testament

Yet I have a few things against you--You have among you those who hold to the Teaching of Balaam, who taught Balak to put temptations in the way of the Israelites, so that they should eat idol-offerings and commit licentious acts.

Webster

But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit lewdness.

Weymouth New Testament

Yet I have a few things against you, because you have with you some that cling to the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling-block in the way of the descendants of Israel--to eat what had been sacrificed to idols, and commit fornication.

Williams New Testament

Yet I hold it somewhat against you that you have among you some who are clinging to the teaching of Balaam, who taught Balak to set a trap for the children of Israel, to entice them to eat the meat that had been sacrificed to idols and to commit immoral practices.

World English Bible

But I have a few things against you, because you have there some who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to throw a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality.

Worrell New Testament

But I have a few things against you, because you have there those holding the teaching of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat idol-sacrifices, and to commit fornication.

Worsley New Testament

But I have a few things against thee; for thou hast there those that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Youngs Literal Translation

'But I have against thee a few things: That thou hast there those holding the teaching of Balaam, who did teach Balak to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat idol-sacrifices, and to commit whoredom;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

I have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ὀλίγος 
Oligos 
Usage: 28

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou hast
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

the doctrine
διδαχή 
Didache 
Usage: 25

of Balaam
Βαλαάμ 
Balaam 
Usage: 2

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

Βαλάκ 
Balak 
Usage: 0

to cast
βάλλω 
Ballo 
Usage: 66

σκάνδαλον 
Skandalon 
Usage: 8

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of Israel
Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

to eat
φάγω 
Phago 
Usage: 54

εἰδωλόθυτον 
Eidolothuton 
Usage: 8

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Letter To The Church In Pergamum

13 I have knowledge that your living-place is where Satan has his seat: and you are true to my name, and were not turned away from your faith in me, even in the days of Antipas, my true witness, who was put to death among you, where Satan has his place. 14 But I have some things against you, because you have with you those who keep the teaching of Balaam, by whose suggestion Balak made the children of Israel go out of the right way, taking food which was offered to false gods, and going after the desires of the flesh. 15 And you have those who keep the teaching of the Nicolaitans.


Cross References

Revelation 2:20

But I have this against you, that you let the woman Jezebel say she is a prophet and give false teaching, making my servants go after the desires of the flesh and take food offered to false gods.

2 Peter 2:15

Turning out of the true way, they have gone wandering in error, after the way of Balaam, the son of Beor, who was pleased to take payment for wrongdoing;

Numbers 31:16

It was these who, moved by Balaam, were the cause of Israel's sin against the Lord in the question of Peor, because of which disease came on the people of the Lord.

Acts 15:29

To keep from things offered to false gods, and from blood, and from things put to death in ways which are against the law, and from the evil desires of the body; if you keep yourselves from these, you will do well. May you be happy.

Numbers 24:14

So now I will go back to my people: but first let me make clear to you what this people will do to your people in days to come.

Numbers 25:1-3

Now when Israel was living in Shittim the people became false to the Lord, doing evil with the daughters of Moab:

Numbers 31:8

They put the kings of Midian to death with the rest, Evi and Reken and Zur and Hur and Reba, the five kings of Midian: and Balaam, the son of Beor, they put to death with the sword.

Joshua 24:9

Then Balak, the son of Zippor, king of Moab, went up to war against Israel; and he sent for Balaam, the son of Beor, to put a curse on you:

Isaiah 57:14

And I will say, Make it high, make it high, get ready the way, take the stones out of the way of my people.

Jeremiah 6:21

For this reason the Lord has said, See, I will put stones in the way of this people: and the fathers and the sons together will go falling over them; the neighbour and his friend will come to destruction.

Ezekiel 3:20

Again, when an upright man, turning away from his righteousness, does evil, and I put a cause of falling in his way, death will overtake him: because you have given him no word of his danger, death will overtake him in his evil-doing, and there will be no memory of the upright acts which he has done; but I will make you responsible for his blood.

Ezekiel 44:12

Because they did this work for them before their images, and became a cause of sin to the children of Israel; for this cause my hand has been lifted up against them, says the Lord, and their punishment will be on them.

Matthew 18:7

A curse is on the earth because of trouble! for it is necessary for trouble to come; but unhappy is that man through whom the trouble comes.

Acts 15:20-21

But that we give them orders to keep themselves from things offered to false gods, and from the evil desires of the body, and from the flesh of animals put to death in ways against the law, and from blood.

Acts 21:25

But as to the Gentiles who have the faith, we sent a letter, giving our decision that they were to keep themselves from offerings made to false gods, and from blood, and from the flesh of animals put to death in ways against the law, and from the evil desires of the body.

Romans 9:32

Why? Because they were not searching for it by faith, but by works. They came up against the stone which was in the way;

Romans 11:9

And David says, Let their table be made a net for taking them, and a stone in their way, and a punishment:

Romans 14:13

Then let us not be judges of one another any longer: but keep this in mind, that no man is to make it hard for his brother, or give him cause for doubting.

Romans 14:21

It is better not to take meat or wine or to do anything which might be a cause of trouble to your brother.

1 Corinthians 1:23

But we give the good news of Christ on the cross, a hard thing to the Jews, and a foolish thing to the Gentiles;

1 Corinthians 6:13-18

Food is for the stomach and the stomach for food, and God will put an end to them together. But the body is not for the desires of the flesh, but for the Lord; and the Lord for the body:

1 Corinthians 7:2

But because of the desires of the flesh, let every man have his wife, and every woman her husband.

1 Corinthians 8:4-13

So, then, as to the question of taking food offered to images, we are certain that an image is nothing in the world, and that there is no God but one.

1 Corinthians 10:18-31

See Israel after the flesh: do not those who take as food the offerings of the altar take a part in the altar?

Hebrews 13:4

Let married life be honoured among all of you and not made unclean; for men untrue in married life will be judged by God.

1 Peter 2:8

And, A stone of falling, a rock of trouble; the word is the cause of their fall, because they go against it, and this was the purpose of God.

Jude 1:11

A curse on them! They have gone in the way of Cain, running uncontrolled into the error of Balaam for reward, and have come to destruction by saying evil against the Lord, like Korah.

Revelation 2:4

But I have this against you, that you are turned away from your first love.

Revelation 21:8

But those who are full of fear and without faith, the unclean and takers of life, those who do the sins of the flesh, and those who make use of evil powers or who give worship to images, and all those who are false, will have their part in the sea of ever-burning fire which is the second death.

Revelation 22:15

Outside are the dogs, and those who make use of evil powers, those who make themselves unclean, and the takers of life, and those who give worship to images, and everyone whose delight is in what is false.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain