Parallel Verses

New American Standard Bible

And He will stretch out His hand against the north
And destroy Assyria,
And He will make Nineveh a desolation,
Parched like the wilderness.

King James Version

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.

Holman Bible

He will also stretch out His hand against the north
and destroy Assyria;
He will make Nineveh a desolate ruin,
dry as the desert.

International Standard Version

"And the LORD will attack the north, destroying Assyria. He will turn Nineveh into a desolate ruin, as dry as a desert wilderness.

A Conservative Version

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, and dry like the wilderness.

American Standard Version

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, and dry like the wilderness.

Amplified


And the Lord will stretch out His hand against the north
And destroy Assyria,
And He will make Nineveh a desolation [a wasteland],
Parched as the desert.

Bible in Basic English

And his hand will be stretched out against the north, for the destruction of Assyria; and he will make Nineveh unpeopled and dry like the waste land.

Darby Translation

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, a place of drought like the wilderness.

Julia Smith Translation

And he will stretch out his hand against the north, and he will destroy Assur; and he will set Nineveh for a desolation, a dryness as the desert

King James 2000

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.

Lexham Expanded Bible

And he will stretch out his hand against the north, and he will destroy Assyria and will make Nineveh a desolation, a dry wasteland like the desert.

Modern King James verseion

And He will stretch out His hand against the north and destroy Assyria, and will make Nineveh a desert and dry like a desert.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, he shall stretch out his hand over the north, and destroy Assyria. As for Nineveh, he shall make it desolate, dry and waste.

NET Bible

The Lord will attack the north and destroy Assyria. He will make Nineveh a heap of ruins; it will be as barren as the desert.

New Heart English Bible

He will stretch out his hand against the north, destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, as dry as the wilderness.

The Emphasized Bible

And may he stretch out his hand against the North, and destroy Assyria, - and may he make of Nineveh a desolation, dry as the desert!

Webster

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.

World English Bible

He will stretch out his hand against the north, destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, as dry as the wilderness.

Youngs Literal Translation

And He stretcheth His hand against the north, And doth destroy Asshur, And he setteth Nineveh for a desolation, A dry land like a wilderness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יד 
Yad 
Usage: 1612

צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

and will make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

נינוה 
Niyn@veh 
Usage: 17

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

and dry
ציּה 
Tsiyah 
Usage: 16

Context Readings

Cush And Assyria Will Be Destroyed

12 You Ethiopians (Cushites) will be slain by my sword! 13 And He will stretch out His hand against the north
And destroy Assyria,
And He will make Nineveh a desolation,
Parched like the wilderness.
14 And herds will lie down in her midst, all the beasts of the nations. The pelican and the porcupine will lodge on the top of her pillars. Their voice will sing (hoot) (croak) in the windows. Desolation will be in the thresholds for he will lay bare that which is built with cedar.



Cross References

Nahum 3:7

And it will come about that all who see you will go in flight from you and say, Nineveh is devastated: who will weep for her? Where will I get comforters for her?

Isaiah 10:12

It will happen when Jehovah has performed all his work on Mount Zion and in Jerusalem. He will say: I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria, and the glory of his haughty appearance.

Isaiah 10:16

That is why the Almighty Jehovah of Hosts will send a degenerative disease against brave men. A flame will be turned into a raging fire under his power.

Nahum 1:1

The oracle of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite:

Psalm 83:8-9

Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot.

Isaiah 11:11

Then it will happen in that day that Jehovah will again recover the second time with his hand the remnant of his people. They will remain, from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and from the islands of the sea.

Ezekiel 31:3-18

Assyria was a cedar in Lebanon with beautiful branches and forest shade, and very high, and its top was among the clouds.

Micah 5:6

They will rule the land of Assyria and the entrances to the land of Nimrod with the sword. When he comes to our land and treads inside our borders he will deliver us from the Assyrian.

Nahum 2:10-11

She is empty and void, a city laid waste! The hearts melt and the knees knock together. There is pain in all the hips and their faces have all grown pale.

Nahum 3:15

You will be burned to death or killed in battle. You will be devoured like crops eaten by locusts. You grew in number like locusts!

Nahum 3:18-19

Your shepherds slumber, O king of Assyria; your nobles are at rest. Your people are scattered upon the mountains, and there is none to gather them.

Zechariah 10:10-11

I will once again bring them out of the land of Egypt. I will gather them out of Assyria. I will bring them into the land of Gilead and Lebanon and a place will not be found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain