Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Lo, I am dealing with all afflicting thee at that time, And I have saved the halting one, And the driven out ones I do gather, And have set them for a praise and for a name, In all the land of their shame.

New American Standard Bible

“Behold, I am going to deal at that time
With all your oppressors,
I will save the lame
And gather the outcast,
And I will turn their shame into praise and renown
In all the earth.

King James Version

Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.

Holman Bible

Yes, at that time
I will deal with all who afflict you.
I will save the lame and gather the scattered;
I will make those who were disgraced
throughout the earth
receive praise and fame.

International Standard Version

"Watch how I deal with everyone who oppresses you! At that time I will rescue the one who is lame, and I will draw to me the one who has been driven away. I will honor them with praise and with a good reputation in every land where they have been put to shame.

A Conservative Version

Behold, at that time I will deal with all those who afflict thee. And I will save that which is lame, and gather that which was driven away, and I will make them a praise and a name, whose shame has been in all the earth.

American Standard Version

Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save that which is lame, and gather that which was driven away; and I will make them a praise and a name, whose shame hath been in all the earth.

Amplified


“Behold, at that time I am going to deal
With all your oppressors;
I will save the lame
And gather the scattered,
And I will turn their shame into praise and renown
In every land [where they have suffered].

Bible in Basic English

See, at that time I will put an end to all who have been troubling you: I will give salvation to her whose steps are uncertain, and get together her who has been sent in flight; and I will make them a cause of praise and an honoured name in all the earth, when I let their fate be changed.

Darby Translation

Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that halted, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have been put to shame.

Julia Smith Translation

Behold me doing all for sake of thee in that time: and I saved her halting, and her being driven out I will gather; and I set them for a praise and for a name in every land of their shame.

King James 2000

Behold, at that time I will deal with all that afflict you: and I will save her that is lame, and gather those that were driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.

Lexham Expanded Bible

Behold, at that time I will deal with all your oppressors; I will save the lame and gather the outcast. I will change them from shame to glory and {renown} throughout the whole world.

Modern King James verseion

Behold, at that time I will deal with all those who afflict you. And I will save her who is lame, and gather her who was driven out. And I will give them for a praise and for a name in all the land of their shame.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And lo, in that time will I destroy all those that vex thee: I will help the lame, and gather up the cast away: yea, I will get them honour and praise in all lands, where they have been put to shame.

NET Bible

Look, at that time I will deal with those who mistreated you. I will rescue the lame sheep and gather together the scattered sheep. I will take away their humiliation and make the whole earth admire and respect them.

New Heart English Bible

Behold, at that time I will deal with all those who afflict you, and I will save those who are lame, and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth.

The Emphasized Bible

Behold me! dealing with all thine oppressors, at that time, - and I will save her that is lame, and, her that hath been an outcast, will I carry, and I will make them to be a Praise and a Name, in the whole earth that hath witnessed their shame.

Webster

Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.

World English Bible

Behold, at that time I will deal with all those who afflict you, and I will save those who are lame, and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עת 
`eth 
Usage: 296

I will undo

Usage: 0

thee and I will save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

צלע 
Tsala` 
Usage: 4

and gather
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

and I will get
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

תּהלּה 
T@hillah 
Usage: 57

and fame
שׁם 
Shem 
Usage: 865

in every land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

A Song Of Joy

18 Mine afflicted from the appointed place I have gathered, from thee they have been, Bearing for her sake reproach. 19 Lo, I am dealing with all afflicting thee at that time, And I have saved the halting one, And the driven out ones I do gather, And have set them for a praise and for a name, In all the land of their shame. 20 At that time I bring you in, Even at the time of My assembling you, For I give you for a name, and for a praise, Among all peoples of the land, In My turning back to your captivity before your eyes, said Jehovah!



Cross References

Isaiah 60:14

And come unto thee, bowing down, Have sons of those afflicting thee, And bowed themselves to the soles of thy feet Have all despising thee, And they have cried to thee: 'City of Jehovah, Zion of the Holy One of Israel.'

Ezekiel 34:16

The lost I seek, and the driven away bring back, And the broken I bind up, and the sick I strengthen, And the fat and the strong I destroy, I feed it with judgment.

Isaiah 61:7

Instead of your shame and confusion, A second time they sing of their portion, Therefore in their land A second time do they take possession, Joy age-during is for them.

Isaiah 62:7

And give not silence to Him, Till He establish, and till He make Jerusalem A praise in the earth.

Jeremiah 33:9

And it hath been to Me for a name of joy, For praise, and for beauty, to all nations of the earth, Who hear of all the good that I am doing them, And they have feared, And they have trembled for all the good, And for all the peace, that I am doing to it.

Micah 4:6-7

In that day -- an affirmation of Jehovah, I do gather the halting one, And the driven away one I bring together, And she whom I have afflicted.

Isaiah 25:9-12

And one hath said in that day, 'Lo, this is our God, We waited for Him, and He saveth us, This is Jehovah, we have waited for Him, We joy and rejoice in His salvation.'

Isaiah 26:11

O Jehovah, high is Thy hand -- they see not, They see the zeal of the people, and are ashamed, Also, the fire -- Thine adversaries, consumeth them.

Isaiah 41:11-16

Lo, all those displeased with thee, They are ashamed and blush, They are as nothing, yea, perish Do the men who strive with thee.

Isaiah 43:14-17

Thus said Jehovah, your Redeemer, The Holy One of Israel: 'For your sake I have sent to Babylon, And caused bars to descend -- all of them, And the Chaldeans, whose song is in the ships.

Isaiah 49:25-26

For thus said Jehovah: Even the captive of the mighty is taken, And the prey of the terrible is delivered, And with thy striver I strive, and thy sons I save.

Isaiah 51:22-23

Thus said thy Lord Jehovah, and thy God, He pleadeth for his people: 'Lo, I have taken out of thy hand the cup of trembling, The goblet, the cup of My fury, Thou dost not add to drink it any more.

Isaiah 60:18

Violence is not heard any more in thy land, Spoiling and destruction in thy borders, And thou hast called 'Salvation' thy walls, And thy gates, 'Praise.'

Isaiah 66:14-16

And ye have seen, and rejoiced hath your heart, And your bones as tender grass do flourish, And the hand of Jehovah hath been known unto His servants, And He hath been indignant with His enemies.

Jeremiah 30:16

Therefore all consuming thee are consumed, And all thine adversaries -- all of them -- Into captivity do go, And thy spoilers have been for a spoil, And all thy plunderers I give up to plunder.

Jeremiah 31:8

Lo, I am bringing them in from the north country, And have gathered them from the sides of the earth, Among them are blind and lame, Conceiving and travailing one -- together, A great assembly -- they turn back hither.

Jeremiah 46:28

Thou, thou dost not fear, My servant Jacob, An affirmation of Jehovah -- for with thee I am, For I make an end of all the nations Whither I have driven thee, And of thee I do not make an end, And I have reproved thee in judgment, And do not entirely acquit thee!'

Jeremiah 51:35-36

My wrong, and that of my flesh is on Babylon, Say doth the inhabitant of Zion, And my blood is on the inhabitants of Chaldea, Say doth Jerusalem.

Ezekiel 39:17-22

And thou, son of man, thus said the Lord Jehovah: Say to the bird -- every wing, and to every beast of the field: Be assembled and come in, Be gathered from round about, For My sacrifice that I am sacrificing for you, A great sacrifice on mountains of Israel, And ye have eaten flesh, and drunk blood.

Ezekiel 39:26

And they have forgotten their shame, And all their trespass that they trespassed against Me, In their dwelling on their land confidently and none troubling.

Joel 3:2-9

Then I have gathered all the nations, And caused them to go down unto the valley of Jehoshaphat, And I have been judged with them there, Concerning My people and Mine inheritance -- Israel, Whom they scattered among nations, And My land they have apportioned.

Micah 7:10

And see doth mine enemy, And cover her doth shame, Who saith unto me, 'Where is Jehovah thy God?' Mine eyes do look on her, Now she is for a treading-place, As mire of the out-places.

Nahum 1:11-14

From thee hath come forth a deviser of evil Against Jehovah -- a worthless counsellor.

Zephaniah 3:15

Jehovah hath turned aside thy judgments, He hath faced thine enemy, The king of Israel, Jehovah, is in thy midst, Thou seest evil no more.

Zechariah 2:8-9

For thus said Jehovah of Hosts: After honour He hath sent me unto the nations who are spoiling you, For he who is coming against you, Is coming against the daughter of His eye.

Zechariah 12:3-4

And it hath come to pass, in that day, I make Jerusalem a burdensome stone to all the peoples, All loading it are completely pressed down, And gathered against it have been all nations of the earth.

Zechariah 14:2-3

And I have gathered all the nations unto Jerusalem to battle, And captured hath been the city, And spoiled have been the houses, And the women are lain with, Gone forth hath half the city in a removal, And the remnant of the people are not cut off from the city.

Hebrews 12:13

and straight paths make for your feet, that that which is lame may not be turned aside, but rather be healed;

Revelation 19:17-21

And I saw one messenger standing in the sun, and he cried, a great voice, saying to all the birds that are flying in mid-heaven, 'Come and be gathered together to the supper of the great God,

Revelation 20:9

and they did go up over the breadth of the land, and did surround the camp of the saints, and the beloved city, and there came down fire from God out of the heaven, and devoured them;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain