David Flees to Adullam and Mizpeh
וַיִּמָּלֵ֖ט
way·yim·mā·lêṭ
וַיִּשְׁמְע֤וּ
way·yiš·mə·‘ū
וַיִּֽתְקַבְּצ֣וּ
way·yiṯ·qab·bə·ṣū
יַּֽעֲשֶׂה־
ya·‘ă·śeh-
will do
. בַּמְּצוּדָֽה׃
bam·mə·ṣū·ḏāh.
– בַּמְּצוּדָ֔ה
bam·mə·ṣū·ḏāh,
Saul Slays the Priests of Nob
הַנִּצָּבִ֣ים
han·niṣ·ṣā·ḇîm
לְכֻלְּכֶ֗ם
lə·ḵul·lə·ḵem,
、 וּכְרָמִ֔ים
ū·ḵə·rā·mîm,
הַפְּלִשְׁתִּ֖י
hap·pə·liš·tî
הַכֹּהֲנִ֖ים
hak·kō·hă·nîm
、 מִשְׁמַעְתֶּ֖ךָ
miš·ma‘·te·ḵā
؟ בְּבֵיתֶֽךָ׃
bə·ḇê·ṯe·ḵā.
、 אֲחִימֶ֑לֶךְ
’ă·ḥî·me·leḵ;
הַנִּצָּבִ֨ים
han·niṣ·ṣā·ḇîm
. (אָזְנִ֑י)
’ā·zə·nî;
to me .
、 (לְדוֹאֵ֔ג)
lə·ḏō·w·’êḡ,
. בַּכֹּהֲנִ֑ים
bak·kō·hă·nîm;
וַיִּפְגַּע־
way·yip̄·ga‘-
、 בַּכֹּ֣הֲנִ֔ים
bak·kō·hă·nîm,
וַחֲמִשָּׁה֙
wa·ḥă·miš·šāh
、 הַכֹּֽהֲנִים֙
hak·kō·hă·nîm
、 וַיִּמָּלֵ֣ט
way·yim·mā·lêṭ
לַאֲחִימֶ֙לֶךְ֙
la·’ă·ḥî·me·leḵ
、 לְאֶבְיָתָ֗ר
lə·’eḇ·yā·ṯār,
. עִמָּדִֽי׃
‘im·mā·ḏî.
with me .