Thematic Bible
Thematic Bible
Frowardness » The froward
And a slanderer separates intimate friends.
"The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me. "For I have kept the ways of the LORD, And have not acted wickedly against my God. "For all His ordinances were before me, And as for His statutes, I did not depart from them. read more.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the perverted You show Yourself astute.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the perverted You show Yourself astute.
"He frustrates the plotting of the shrewd, So that their hands cannot attain success. "He captures the wise by their own shrewdness, And the advice of the cunning is quickly thwarted. "By day they meet with darkness, And grope at noon as in the night.
Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes. With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the crooked You show Yourself astute.
But
He who guards himself will be far from them.
Frowardness » Who the lord shows himself froward toward
"The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me. "For I have kept the ways of the LORD, And have not acted wickedly against my God. "For all His ordinances were before me, And as for His statutes, I did not depart from them. read more.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the perverted You show Yourself astute.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the perverted You show Yourself astute.
Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes. With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the crooked You show Yourself astute.
Mercy » The merciful
But
"The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me. "For I have kept the ways of the LORD, And have not acted wickedly against my God. "For all His ordinances were before me, And as for His statutes, I did not depart from them. read more.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless;
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless;
Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes. With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless;
The righteous man perishes, and no man takes it to heart; And devout men are taken away, while no one understands For the righteous man is taken away from evil, He enters into peace; They rest in their beds, Each one who walked in his upright way.
Purity » The pure
But as for the pure, his conduct is upright.
But pleasant words are pure.
"The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me. "For I have kept the ways of the LORD, And have not acted wickedly against my God. "For all His ordinances were before me, And as for His statutes, I did not depart from them. read more.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the perverted You show Yourself astute.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the perverted You show Yourself astute.
Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes. With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the crooked You show Yourself astute.
Purity » Who the lord shows himself pure toward
"The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me. "For I have kept the ways of the LORD, And have not acted wickedly against my God. "For all His ordinances were before me, And as for His statutes, I did not depart from them. read more.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the perverted You show Yourself astute.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the perverted You show Yourself astute.
Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes. With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless; With the pure You show Yourself pure, And with the crooked You show Yourself astute.
Uprightness » Who the lord shows himself upright toward
"The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me. "For I have kept the ways of the LORD, And have not acted wickedly against my God. "For all His ordinances were before me, And as for His statutes, I did not depart from them. read more.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless;
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless;
Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes. With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless;
Uprightness » The reward for being upright
"The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me. "For I have kept the ways of the LORD, And have not acted wickedly against my God. "For all His ordinances were before me, And as for His statutes, I did not depart from them. read more.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless;
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity. "Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. "With the kind You show Yourself kind, With the blameless You show Yourself blameless;
The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me. For I have kept the ways of the LORD, And have not wickedly departed from my God. For all His ordinances were before me, And I did not put away His statutes from me. read more.
I was also blameless with Him, And I kept myself from my iniquity. Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes. With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless;
I was also blameless with Him, And I kept myself from my iniquity. Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes. With the kind You show Yourself kind; With the blameless You show Yourself blameless;
Uprightness » They who walk in » Recompensed by God
I was also blameless with Him, And I kept myself from my iniquity. Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes.