Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

你 们 要 为 神 说 不 义 的 话 麽 ? 为 他 说 诡 诈 的 言 语 麽 ?

New American Standard Bible

"Will you speak what is unjust for God, And speak what is deceitful for Him?

Cross References

约伯记 36:4

我 的 言 语 真 不 虚 谎 ; 有 知 识 全 备 的 与 你 同 在 。

约伯记 4:7

请 你 追 想 : 无 辜 的 人 有 谁 灭 亡 ? 正 直 的 人 在 何 处 剪 除 ?

约伯记 11:2-4

这 许 多 的 言 语 岂 不 该 回 答 麽 ? 多 嘴 多 舌 的 人 岂 可 称 为 义 麽 ?

约伯记 17:5

控 告 他 的 朋 友 、 以 朋 友 为 可 抢 夺 的 , 连 他 儿 女 的 眼 睛 也 要 失 明 。

约伯记 27:4

我 的 嘴 决 不 说 非 义 之 言 ; 我 的 舌 也 不 说 诡 诈 之 语 。

约伯记 32:21-22

我 必 不 看 人 的 情 面 , 也 不 奉 承 人 。

约翰福音 16:2

人 要 把 你 们 赶 出 会 堂 , 并 且 时 候 将 到 , 凡 杀 你 们 的 就 以 为 是 事 奉 神 。

罗马书 3:5-8

我 且 照 着 人 的 常 话 说 , 我 们 的 不 义 若 显 出 神 的 义 来 , 我 们 可 以 怎 麽 说 呢 ? 神 降 怒 , 是 他 不 义 麽 ?

哥林多后书 4:2

乃 将 那 些 暗 昧 可 耻 的 事 弃 绝 了 ; 不 行 诡 诈 , 不 谬 讲 神 的 道 理 , 只 将 真 理 表 明 出 来 , 好 在 神 面 前 把 自 己 荐 与 各 人 的 良 心 。

Verse Info

Context Readings

6 请 你 们 听 我 的 辩 论 , 留 心 听 我 口 中 的 分 诉 。 7 你 们 要 为 神 说 不 义 的 话 麽 ? 为 他 说 诡 诈 的 言 语 麽 ? 8 你 们 要 为 神 徇 情 麽 ? 要 为 他 争 论 麽 ?

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org