Parallel Verses

Korean Translation

그런즉 네가 공의와 공평과 정직 곧 모든 선한 길을 깨달을 것이라

New American Standard Bible

Then you will discern righteousness and justice And equity and every good course.

상호 참조

시편 25:8-9

여호와는 선하시고 정직하시니 그러므로 그 도로 죄인을 교훈하시리로다

시편 32:8

내가 너의 갈 길을 가르쳐 보이고 너를 주목하여 훈계하리로다

시편 119:99

내가 주의 증거를 지켰사오니 훼방과 멸시를 내게서 떠나게 하소서

시편 119:105

나의 영혼이 눌림을 인하여 녹사오니 주의 말씀대로 나를 세우소서

시편 143:8-10

아침에 나로 주의 인자한 말씀을 듣게 하소서 내가 주를 의뢰함이니이다 나의 다닐 길을 알게 하소서 내가 내 영혼을 주께 받듦이니이다

잠언 1:2-6

이는 지혜와 훈계를 알게 하며 명철의 말씀을 깨닫게 하며

이사야 35:8

거기 대로가 있어 그 길을 거룩한 길이라 일컫는바 되리니 깨끗지 못한 자는 지나지 못하겠고 오직 구속함을 입은 자들을 위하여 있게 된 것이라 우매한 행인은 그 길을 범치 못할 것이며

이사야 48:17

너희의 구속자시요 이스라엘의 거룩하신 자이신 여호와께서 가라사대 나는 네게 유익하도록 가르치고 너를 마땅히 행할 길로 인도하는 너희 하나님 여호와라

예레미야 6:16

여호와께서 이같이 말씀하시되 너희는 길에 서서 보며 옛적 길 곧 선한 길이 어디인지 알아보고 그리로 행하라 너희 심령이 평강을 얻으리라 하나 그들의 대답이 우리는 그리로 행치 않겠노라 하였으며

마태복음 7:13-14

좁은 문으로 들어가라 멸망으로 인도하는 문은 크고 그 길이 넓어 그리로 들어가는 자가 많고

요한복음 14:6

예수께서 가라사대 `내가 곧 길이요 ! 진리요 ! 생명이니 ! 나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라

구절 정보

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org