From Adam To Abraham
Japheth's Descendants
Ham's Descendants
9 And, the sons of Cush, Seba, and Havilah, and Sabta, and Raama, and Sabteca. And, the sons of Raamah, Sheba, and Dedan.
9 And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabta, and Raamah, and Sabtecha. And the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
9 The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabta, Raama and Sabteca; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.
9 Cush’s sons: Seba, Havilah, Sabta, Raama, and Sabteca.Raama’s sons: Sheba and Dedan.
9 Cush's descendants were Seba, Havilah, Sabta, Raama, and Sabteca. Raamah's descendants were Sheba and Dedan.
Shem's Descendants
16 The sons of Shem, Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram, - and Uz, and Hul, and Gethur, and Meshech.
16 And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
16 the Arvadites, the Zemarites and the Hamathites.
16 Arvadites, Zemarites, and Hamathites.
16 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites.
18 And, unto Eber, were born two sons, - the name of the one, was Peleg, for, in his days, was the earth divided, and, the name of his brother, was Joktan.
18 And Arphaxad begat Shelah, and Shelah begat Eber.
18 Arpachshad became the father of Shelah and Shelah became the father of Eber.
18 Arpachshad fathered Shelah, and Shelah fathered Eber.
18 Arpachshad fathered Shelah and Shelah fathered Eber.
19 And, Joktan, begat Almodad, and Sheleph, - and Hazarmaveth, and Jerah;
19 And unto Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; because in his days the earth was divided: and his brother's name was Joktan.
19 Two sons were born to Eber, the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided, and his brother’s name was Joktan.
19 Two sons were born to Eber. One of them was named Peleg(e) because the earth was divided during his lifetime, and the name of his brother was Joktan.
19 Eber fathered two sons. The name of the one was Peleg (because the earth was divided during his lifetime) and his brother was named Joktan.
Abraham's Descendants
Ishmael's Descendants
29 Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema;
29 These are their generations: The firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
29 (F)These are their genealogies: the firstborn of Ishmael was Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam,
29 These are their genealogies: the firstborn Ishmael fathered Nebaioth, and then Kedar, Adbeel, Mibsam,
Keturah's Descendants
31 And, the sons of Keturah, the concubine of Abraham, she bare Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah, - and, the sons of Jokshan, Sheba, and Dedan;
31 Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.
31 Jetur, Naphish and Kedemah; these were the sons of Ishmael.
31 Jetur, Naphish, and Kedemah.These were Ishmael’s sons.
31 Jetur, Naphish, and Kedemah these are the Ishmaelites.
32 and, the sons of Midian, Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these, were the sons of Keturah.
32 Now the sons of Keturah, Abraham's concubine: she bare Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. And the sons of Jokshan; Sheba, and Dedan.
32 (G)The sons of Keturah, Abraham’s concubine, whom she bore, were Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah. And the sons of Jokshan were Sheba and Dedan.
32 The sons(H) born to Keturah, Abraham’s concubine: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.Jokshan’s sons: Sheba and Dedan.
32 The descendants born to Keturah, Abraham's mistress, were Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. The descendants of Jokshan were Sheba and Dedan.
Isaac's Descendants
33 So then Abraham begat Isaac, - the sons of Isaac, were Esau and Israel.
33 And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Henoch, and Abida, and Eldaah. All these are the sons of Keturah.
33 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
33 Midian’s sons: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah.All of these were Keturah’s sons.
33 The descendants of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the descendants of Keturah.
Esau's Descendants
The Edomites
37 And, the sons of Seir, Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, - and Dishon, and Ezer, and Dishan.
37 The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
37 The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah.
37 Reuel’s sons: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
37 Reuel's descendants were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
39 The sons of Shobal, Alian, and Manahath, and Ebal, Shephi and Onam. And, the sons of Zibeon, Aiah and Anah.
39 And the sons of Lotan; Hori, and Homam: and Timna was Lotan's sister.
39 Lotan’s sons: Hori and Homam. Timna was Lotan’s sister.
39 Lotan's descendants were Hori and Homam. Lotan's sister was Timna.
40 The sons of Anah, Dishon, - and, the sons of Dishon, Hamran, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
40 The sons of Shobal; Alian, and Manahath, and Ebal, Shephi, and Onam. And the sons of Zibeon; Aiah, and Anah.
40 The sons of Shobal were (i)Alian, Manahath, Ebal, (j)Shephi and Onam. And the sons of Zibeon were Aiah and Anah.
40 Shobal’s sons: Alian, Manahath, Ebal, Shephi, and Onam.Zibeon’s sons: Aiah and Anah.
40 Shobal's descendants were Alian, Manahath, Ebal, Shephi, and Onam. Zibeon's descendants were Aiah and Anah.
41 The sons of Ezer, Bilhan, and Zaavan, Jaakan. The sons of Dishan, Uz and Aran.
41 The sons of Anah; Dishon. And the sons of Dishon; Amram, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
41 Anah’s son: Dishon.Dishon’s sons: Hamran, Eshban, Ithran, and Cheran.
41 Anah's descendant was Dishon. Dishon's descendants were Hamran, Eshban, Ithran, and Cheran.
Kings Of Edom
42 Now, these, are the kings, who reigned in the land of Edom, before there reigned a king of the sons of Israel, - Bela the son of Beor, and, the name of his city, was Dinhabah.
42 The sons of Ezer; Bilhan, and Zavan, and Jakan. The sons of Dishan; Uz, and Aran.
42 Ezer’s sons: Bilhan, Zaavan, and Jaakan.Dishan’s sons: Uz and Aran.
42 Ezer's descendants were Bilhan, Zaavan, and Jaakan. Dishan's descendants were Uz and Aran.
43 And Bela died, - and there reigned in his stead, Jobab son of Zerah, of Bozrah.
43 Now these are the kings that reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel; Bela the son of Beor: and the name of his city was Dinhabah.
43 (L)Now these are the kings who reigned in the land of Edom before any king of the sons of Israel reigned. Bela was the son of Beor, and the name of his city was Dinhabah.
43 These(M) were the kings who ruled in the land of Edom before any king ruled over the Israelites: Bela son of Beor. Bela’s town was named Dinhabah.
43 Here's a list of kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the Israelis, beginning with Beor's son Bela (his city was named Dinhabah).
45 And Husham died, - and there reigned in his stead, Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, and, the name of his city, was Avith.
45 And when Jobab was dead, Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
45 After Jobab died, Husham from the land of the Temanites succeeded him.
46 And Hadad died, - and there reigned in his stead, Samlah of Masrekah.
46 And when Husham was dead, Hadad the son of Bedad, which smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
46 When Husham died, Hadad the son of Bedad, who (n)defeated Midian in the field of Moab, became king in his place; and the name of his city was Avith.
46 When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, ruled in his place. Hadad’s town was named Avith.
46 After Husham died, Bedad's son Hadad, who defeated Midian in the country of Moab, succeeded him. His city was named Avith.
47 And Samlah died, - and there reigned in his stead, Shaul, of Rehoboth by the River.
47 And when Hadad was dead, Samlah of Masrekah reigned in his stead.
47 When Hadad died, Samlah of Masrekah became king in his place.
47 When Hadad died, Samlah from Masrekah ruled in his place.
47 After Hadad died, Samlah from Masrekah succeeded him.
48 And Shaul died, - and there reigned in his stead, Baal-hanan, the son of Achbor.
48 And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
48 When Samlah died, Shaul of Rehoboth by the River became king in his place.
48 When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates River ruled in his place.
48 After Samlah died, Shaul from Rehoboth on the Euphrates River succeeded him.
49 And Baal-hanan died, - and there reigned in his stead, Hadad, and, the name of his city, was Pai, - and, the name of his wife, was Mehetabel, daughter of Matred, daughter of Mezahab.
49 And when Shaul was dead, Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
49 When Shaul died, Baal-hanan the son of Achbor became king in his place.
49 When Shaul died, Baal-hanan son of Achbor ruled in his place.
49 After Shaul died, Achbor's son Baal-hanan succeeded him.
50 And Hadad died. And there were chiefs of Edom: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth;
50 And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
50 When Baal-hanan died, (o)Hadad became king in his place; and the name of his city was (p)Pai, and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
50 When Baal-hanan died, Hadad ruled in his place. Hadad’s city was named Pai, and his wife’s name was Mehetabel daughter of Matred, daughter of Me-zahab.
50 After Baal-hanan died, Hadad succeeded him. His city was named Pai, and his wife's name was Mehetabel. She was the daughter of Matred, who was the daughter of Me-zahab.