Parallel Verses

New American Standard Bible

Of the sons of Issachar, men who understood the times, with knowledge of what Israel should do, their chiefs were two hundred; and all their kinsmen were at their command.

King James Version

And of the children of Issachar, which were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.

Holman Bible

From the Issacharites, who understood the times and knew what Israel should do: 200 chiefs with all their relatives under their command.

International Standard Version

The tribe of Issachar supplied 200 leaders, along with all of their relatives under their command. They kept up-to-date in their understanding of the times and knew what Israel should do.

A Conservative Version

And of the sons of Issachar, men who had understanding of the times to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred. And all their brothers were at their commandment.

American Standard Version

And of the children of Issachar, men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.

Amplified

Of the tribe of Issachar, men who understood the times, with knowledge of what Israel should do, two hundred chiefs; and all their relatives were at their command;

Bible in Basic English

And of the children of Issachar, there were two hundred chiefs, men who had expert knowledge of the times and what it was best for Israel to do, and all their brothers were under their orders.

Darby Translation

And of the children of Issachar, who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their bidding.

Julia Smith Translation

And from the sons of Issachar, those knowing the understanding to the times to know what Israel shall do; their heads two hundred; and all their brethren at their mouth.

King James 2000

And of the children of Issachar, who were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were under their command.

Lexham Expanded Bible

And from the men of Issachar: {men who were skilled in understanding the times} to know what Israel should do. Their chiefs [were] two hundred, and all their kinsmen [were] under their command.

Modern King James verseion

And from the sons of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred. And all their brothers were at their command.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And of the children of Issachar which were men that had understanding in the right time to know what Israel ought to do: The heads of them were two hundred, and all their brethren at their will.

NET Bible

From Issachar there were 200 leaders and all their relatives at their command -- they understood the times and knew what Israel should do.

New Heart English Bible

Of the children of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, their heads were two hundred; and all their brothers were at their commandment.

The Emphasized Bible

And, of the sons of Issachar, such as were of good understanding of the times, to know what Israel, should do, their chiefs, were two hundred, and, all their brethren, were at their bidding.

Webster

And of the children of Issachar, who were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their command.

World English Bible

Of the children of Issachar, men who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brothers were at their commandment.

Youngs Literal Translation

And of the sons of Issachar, having understanding for the times, to know what Israel should do; their heads are two hundred, and all their brethren are at their command.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישּׂשׂכר 
Yissaskar 
Usage: 43

of the times
עת 
`eth 
Usage: 296

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

the heads
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

Context Readings

David And His Mighty Men At Ziklag

31 From the half-tribe of Manasseh west of the Jordan, eighteen thousand men were sent for the express purpose of helping David become king. 32 Of the sons of Issachar, men who understood the times, with knowledge of what Israel should do, their chiefs were two hundred; and all their kinsmen were at their command. 33 From the tribe of Zebulun, there were fifty thousand skilled warriors. They were fully armed and prepared for battle and completely loyal to David.

Cross References

Esther 1:13

The king spoke to the wise men that were experts with knowledge of the times. It was the king's practice.

Genesis 49:14

Issachar is a strong donkey, lying down between the saddlebags.

Proverbs 14:8

The wisdom of the prudent is to understand his way. The folly of fools is deception.

Proverbs 24:5

A wise man is strong. A man of knowledge increases strength.

Ecclesiastes 7:19

Wisdom strengthens the wise more than ten mighty men who are in the city.

Ecclesiastes 9:18

Wisdom is better than weapons of war, yet one sinner destroys much good.

Isaiah 22:12-14

In that day Jehovah God of Hosts called to weeping and mourning, to baldness and putting on sackcloth.

Isaiah 33:6

He will be the sure foundation for your times, a rich store of salvation and wisdom and knowledge. Respect for Jehovah is the key to this treasure.

Micah 6:9

The voice of Jehovah calls to the city. The man of wisdom will see (respect) your name! Hear the rod and who appointed it.

Matthew 16:3

And in the morning, the weather will be bad today for the sky is red and angry. You are able to see the face of heaven, but not the signs of the time.

Luke 12:56-57

You hypocrites, you know how to interpret the face of the earth and the heaven but how is it that you do not know how to interpret this time?

Ephesians 5:17

Do not be foolish, but understand (perceive) what the will of Jehovah is.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain