Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And when David had finished offering the burnt offerings and fellowship offerings, he blessed the people in the name of Yahweh.

New American Standard Bible

When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord.

King James Version

And when David had made an end of offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

Holman Bible

When David had finished offering the burnt offerings and the fellowship offerings, he blessed the people in the name of Yahweh.

International Standard Version

After David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD

A Conservative Version

And when David had made an end of offering the burnt-offering and the peace-offerings, he blessed the people in the name of LORD.

American Standard Version

And when David had made an end of offering the burnt-offering and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah.

Amplified

When David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord.

Bible in Basic English

And when David had come to an end of making the burned offerings and peace-offerings, he gave the people a blessing in the name of the Lord.

Darby Translation

And when David had ended offering up the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah.

Julia Smith Translation

And David will finish the bringing up of the burnt-offering and the peace, and he will bless the people in the name of Jehovah.

King James 2000

And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

Modern King James verseion

And when David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when David had made an end of offering of burnt offerings and of peace offerings, he blessed the people with the name of the LORD.

NET Bible

When David finished offering burnt sacrifices and peace offerings, he pronounced a blessing over the people in the Lord's name.

New Heart English Bible

When David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

The Emphasized Bible

And, when David had made an end of offering the ascending-sacrifices, and the peace-offerings, he blessed the people, in the name of Yahweh.

Webster

And when David had made an end of offering the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

World English Bible

When David had made an end of offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of Yahweh.

Youngs Literal Translation

and David ceaseth from offering the burnt-offering and the peace-offerings, and blesseth the people in the name of Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

עלה 
`alah 
Usage: 890

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and the peace offerings
שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

he blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

in the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

Fausets

Watsons

Context Readings

The Ark Of The Covenant Placed In Its Tent

1 And they brought the ark of God and set it inside the tent that David had pitched for it. And they offered burnt offerings and fellowship offerings before God. 2 And when David had finished offering the burnt offerings and fellowship offerings, he blessed the people in the name of Yahweh. 3 And he distributed to every man of Israel, both men and women, to each [person] a loaf of bread, a cake of dates, and a cake of raisins.

Cross References

Genesis 14:19

And he blessed him and said, "Blessed [be] Abram by God Most High, Maker of heaven and earth.

Genesis 20:7

So now, return the wife of the man, for he [is] a prophet, so that he will pray for you and you will live. And {if you do not return her}, know that you will certainly die, and all that [are] yours."

Genesis 47:7

Then Joseph brought his father Jacob and presented him before Pharaoh. And Jacob blessed Pharaoh.

Genesis 47:10

And Jacob blessed Pharaoh, and he went out from the presence of Pharaoh.

Leviticus 1:3

If his offering [is] a burnt offering from the cattle, [then] he must present an unblemished male; he must present it at the door of the tent of assembly for his acceptance {before} Yahweh.

Numbers 6:23-27

"Speak to Aaron and his sons, saying, 'You will bless the {Israelites}: You will say to them:

Joshua 22:6

And Joshua blessed them and sent them away, and they went to their tents.

2 Samuel 6:18

When David had finished from the sacrificing of the burnt offerings and the fellowship offerings, he blessed the people in the name of Yahweh of hosts.

1 Kings 8:55-56

He stood and blessed all of the assembly of Israel with a loud voice, saying,

2 Chronicles 29:29

And when the offering was finished, the king and all who were found with him knelt down and bowed themselves.

2 Chronicles 30:18-20

For a majority of the people, many from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves. But they ate the Passover sacrifice {otherwise than prescribed}, but Hezekiah had prayed for them, saying, "May the good Yahweh make atonement unto

2 Chronicles 30:27

Then the priests and the Levites arose and blessed the people, and their voice was heard, and their prayer came to his holy dwelling place in the heavens.

Luke 24:50-51

And he led them out as far as Bethany, and lifting up his hands, he blessed them.

Hebrews 7:7

Now without any dispute the inferior is blessed by the more prominent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain