Parallel Verses

International Standard Version

"Don't touch my chosen ones, and don't hurt my prophets!"

New American Standard Bible

“Do not touch My anointed ones,
And do My prophets no harm.”

King James Version

Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.

Holman Bible

“Do not touch My anointed ones
or harm My prophets.”

A Conservative Version

[Saying], Touch not my anointed ones, and do my prophets no harm.

American Standard Version

Saying , Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.

Amplified


“Do not touch My anointed ones,
And do My prophets no harm.”

Bible in Basic English

Saying, Put not your hand on those who have been marked with my holy oil, and do my prophets no wrong.

Darby Translation

Saying, Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.

Julia Smith Translation

Ye shall not touch upon my Messiah, and upon my prophets ye shall not do evil.

King James 2000

Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.

Lexham Expanded Bible

[saying,] "You must not touch my anointed nor do harm to my prophets!"

Modern King James verseion

saying, Touch not My anointed, and do My prophets no harm.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'Touch not mine anointed, nor do my Prophets any harm.'

NET Bible

saying, "Don't touch my anointed ones! Don't harm my prophets!"

New Heart English Bible

"Do not touch my anointed ones. Do my prophets no harm."

The Emphasized Bible

Ye may not touch mine Anointed ones, And, to my Prophets, may ye do no wrong.

Webster

Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.

World English Bible

"Don't touch my anointed ones! Do my prophets no harm!"

Youngs Literal Translation

Come not against Mine anointed ones, And against My prophets do not evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגע 
Naga` 
Usage: 150

משׁיח 
Mashiyach 
Usage: 38

and do my prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

References

Fausets

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

21 he did not let anyone wrong them. He warned kings on their behalf, 22 "Don't touch my chosen ones, and don't hurt my prophets!" 23 Let all the earth sing to the LORD! Day after day proclaim his deliverance!



Cross References

Genesis 20:7

Now then, return the man's wife. As a matter of fact, he's a prophet and can intercede for you so you'll live. But if you don't return her, be aware that you and all who are yours will certainly die."

Genesis 27:39-40

At this, his father Isaac replied to him, "Look! Away from the fertile land will be your dwellings; away from the dew of the skies above.

Genesis 48:19-20

But his father refused. "I know," he said. "I know. He's going to produce a large nation, and he's going to be very great. However, his younger brother will become even greater than he, and his descendants will become a multitude of nations."

Genesis 49:8-10

"Your brothers will praise you, Judah. Your hand will be at the throat of your enemies, and your father's children will bow down to you.

1 Kings 19:16

anoint Nimshi's son Jehu as king over Israel, and anoint Shaphat's son Elisha from Abel-meholah as a prophet to replace you.

Psalm 105:15

"Don't touch my anointed or hurt my prophets!"

1 John 2:27

The anointing you received from God abides in you, and you do not need anyone to teach you this. Instead, because God's anointing teaches you about everything and is true and not a lie, abide in him, as he taught you to do.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain