Parallel Verses

New American Standard Bible

Blessed be the Lord, the God of Israel,
From everlasting even to everlasting.
Then all the people said, “Amen,” and praised the Lord.

King James Version

Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.

Holman Bible

May Yahweh, the God of Israel, be praised
from everlasting to everlasting.”


Then all the people said, “Amen” and “Praise the Lord.”

International Standard Version

Praise the LORD God of Israel, who lives from eternity to eternity! Then all of the people shouted "Amen!" and praised the LORD.

A Conservative Version

Blessed be LORD, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. And all the people said, Amen, and praised LORD.

American Standard Version

Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And all the people said, Amen, and praised Jehovah.

Amplified


Blessed be the Lord, the God of Israel,
Forever and ever.And all the people said, “Amen,” and praised the Lord.

Bible in Basic English

Praise be to the Lord, the God of Israel, for ever and for ever. And all the people said, So be it; and gave praise to the Lord.

Darby Translation

Blessed be Jehovah the God of Israel, from eternity and to eternity! And all the people said, Amen! and praised Jehovah.

Julia Smith Translation

Praised be Jehovah God of Israel from forever and even to forever. And all the people will say, Amen, and praise to Jehovah.

King James 2000

Blessed be the LORD God of Israel forever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.

Lexham Expanded Bible

Blessed be Yahweh the God of Israel, from everlasting to everlasting!" Then all the people said, "Amen!" and praised Yahweh.

Modern King James verseion

Blessed be Jehovah, the God of Israel forever and ever. And all the people said, Amen, and praised Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever!' And all nations say 'Amen,' so praising the LORD."

NET Bible

May the Lord God of Israel be praised, in the future and forevermore. Then all the people said, "We agree! Praise the Lord!"

New Heart English Bible

Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And all the people said, "Amen," and praised the LORD.

The Emphasized Bible

Blessed be Yahweh, God of Israel, from one age even to another age. Then said all the people, Amen, And gave praise to Yahweh.

Webster

Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.

World English Bible

Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. All the people said, "Amen," and praised Yahweh.

Youngs Literal Translation

Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age and unto the age;' And all the people say, 'Amen,' and have given praise to Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
be the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and ever
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

אמן 
'amen 
Usage: 30

References

Hastings

Morish

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

35 And say, Save us, O God our saving health, and gather us together and deliver us from the Gentiles, that we may give thanks to thy holy name and glory in thy praise. 36 Blessed be the Lord, the God of Israel,
From everlasting even to everlasting.
Then all the people said, “Amen,” and praised the Lord.
37 So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren to minister before the ark continually, each thing in its day;



Cross References

1 Kings 8:15

And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and with his hand has fulfilled it, saying,

1 Kings 8:56

Blessed be the LORD that has given rest unto his people Israel according to all that he had said; not one word has failed of all his good word, which he spoke by the hand of Moses, his slave.

Nehemiah 8:6

and Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, lifting up their hands; and they humbled themselves and worshipped the LORD with their faces to the ground.

Psalm 72:18-19

Blessed be the LORD God, the God of Israel, the only one who does wondrous things

Psalm 106:48

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting; and let all the people say, Amen. Halelu-JAH.

Deuteronomy 27:15-26

Cursed is the man that makes any graven or molten image, an abomination unto the LORD, the work of the hands of the craftsman, and puts it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.

Jeremiah 28:6

therefore the prophet Jeremiah said, Amen: the LORD do so: the LORD confirm thy words with which thou hast prophesied that the vessels of the LORD's house and all those that are carried away captive are to be returned from Babylon unto this place.

1 Corinthians 14:16

Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupies the place of the ignorant say, Amen, at thy giving of thanks, seeing he understands not what thou sayest?

Ephesians 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with all spiritual blessings in heavenly things in Christ;

1 Peter 1:3

Praised be the God and Father of our Lord Jesus, the Christ, who according to his great mercy has begotten us again unto a living hope by the resurrection of Jesus, the Christ, from the dead,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain