Parallel Verses

International Standard Version

Later David left the presence of the Ark of the Covenant of the LORD so Asaph and his fellow descendants of Levi could serve the ark there continually each day, doing whatever was required.

New American Standard Bible

So he left Asaph and his relatives there before the ark of the covenant of the LORD to minister before the ark continually, as every day's work required;

King James Version

So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:

Holman Bible

So David left Asaph and his relatives there before the ark of the Lord’s covenant to minister regularly before the ark according to the daily requirements.

A Conservative Version

So he left there, before the ark of the covenant of LORD, Asaph and his brothers, to minister before the ark continually, as every day's work required,

American Standard Version

So he left there, before the ark of the covenant of Jehovah, Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required;

Amplified

So David left Asaph and his brethren before the ark of the covenant of the Lord to minister before the ark continually, as each day's work required,

Bible in Basic English

So he made Asaph and his brothers keep their places there before the ark of the agreement of the Lord, to do whatever had to be done before the ark at all times day by day:

Darby Translation

And he left there, before the ark of the covenant of Jehovah, Asaph and his brethren, to do the service before the ark continually, as every day's duty required;

Jubilee 2000 Bible

So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren to minister before the ark continually, each thing in its day;

Julia Smith Translation

And he will leave there before the ark of the covenant of Jehovah, to Asaph and to his brethren, to serve before the ark always, for the word of a day in its day.

King James 2000

So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:

Lexham Expanded Bible

So he left Asaph and his brothers there before the ark of the covenant of Yahweh to minister before the ark regularly {as each day required},

Modern King James verseion

And he left there before the ark of the covenant of Jehovah, for Asaph and his brothers, to minister before the ark continually, as every day's work required;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he left there before the ark of the LORD's covenant, Asaph and his brethren, to minister before the Ark evermore day by day.

NET Bible

David left Asaph and his colleagues there before the ark of the Lord's covenant to serve before the ark regularly and fulfill each day's requirements,

New Heart English Bible

So he left there, before the ark of the covenant of the LORD, Asaph and his brothers, to minister before the ark continually, as every day's work required;

The Emphasized Bible

So he left there, before the ark of the covenant of Yahweh, Asaph and his brethren, - to be in attendance before the ark continually, for the duty of a day on its day;

Webster

So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:

World English Bible

So he left there, before the ark of the covenant of Yahweh, Asaph and his brothers, to minister before the ark continually, as every day's work required;

Youngs Literal Translation

And he leaveth there before the ark of the covenant of Jehovah, for Asaph and for his brethren, to minister before the ark continually, according to the matter of a day in its day,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So he left
עזב 
`azab 
Usage: 28

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the ark
ארן ארון 
'arown 
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord

Usage: 0

אסף 
'Acaph 
Usage: 46

אח 
'ach 
Usage: 629

שׁרת 
Sharath 
Usage: 99

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

יום 
Yowm 
Usage: 2293

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Morish

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

36 Praise the LORD God of Israel, who lives from eternity to eternity! Then all of the people shouted "Amen!" and praised the LORD. 37 Later David left the presence of the Ark of the Covenant of the LORD so Asaph and his fellow descendants of Levi could serve the ark there continually each day, doing whatever was required. 38 Obed-edom and 68 of his relatives remained also, with Jeduthun's son Obed-edom and Hosah serving as trustees.



Cross References

2 Chronicles 8:14

Following proscriptions laid down by his father David, Solomon appointed divisions of priests for their service as well as descendants of Levi for duties of praise and ministry before the priests consistent with the daily rules. Furthermore, because David, the man of God, had commanded it, Solomon also appointed gatekeepers to serve by divisions at every gate of the Temple.

Ezra 3:4

They also observed the Festival of Tents as has been prescribed, offering a specific number of daily burnt offerings in accordance with the ordinance of each day.

1 Chronicles 15:17-24

So the descendants of Levi appointed Joel's son Heman, his relative Berechiah's son Asaph, as well as certain relatives of Merari's sons, including Kushaiah's son Ethan,

1 Chronicles 16:4-6

In the presence of the ark of the LORD, he appointed some of the descendants of Levi to minister continually by remembering, giving thanks, and praising the LORD God of Israel.

1 Chronicles 25:1-6

Along with officers in his army, David consecrated to assist in service to the descendants of Asaph, Heman, and Jeduthun those who prophesy with lyres, harps, and cymbals.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain