Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and sat him before the LORD and said, "What am I, O LORD God, and what is mine household, that thou hast promoted me thus far?

New American Standard Bible

Then David the king went in and sat before the Lord and said, “Who am I, O Lord God, and what is my house that You have brought me this far?

King James Version

And David the king came and sat before the LORD, and said, Who am I, O LORD God, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto?

Holman Bible

Then King David went in, sat in the Lord’s presence, and said,

Who am I, Lord God, and what is my house that You have brought me this far?

International Standard Version

Then King David went in, sat down in the presence of the LORD, and said:

A Conservative Version

Then David the king went in, and sat before LORD. And he said, Who am I, O LORD God, and what is my house, that thou have brought me thus far?

American Standard Version

Then David the king went in, and sat before Jehovah; and he said, Who am I, O Jehovah God, and what is my house, that thou hast brought me thus far?

Amplified

Then David the king went in and sat before the Lord and said, “Who am I, O Lord God, and what is my house and family that You have brought me this far?

Bible in Basic English

Then David the king went in and took his seat before the Lord, and said, Who am I, O Lord God, and what is my family, that you have been my guide till now?

Darby Translation

And king David went in and sat before Jehovah, and said, Who am I, Jehovah Elohim, and what is my house, that thou hast brought me hitherto?

Julia Smith Translation

And king David will come and sit before Jehovah, and he will say, Who am I, O Jehovah God, and what my house, that thou broughtest me even to hither?

King James 2000

And David the king came and sat before the LORD, and said, Who am I, O LORD God, and what is my house, that you have brought me this far?

Lexham Expanded Bible

Then King David went and sat before Yahweh and said, "Who [am] I, O Yahweh God, and what [is] my house that you have brought me thus far?

Modern King James verseion

And David the king came and sat before Jehovah, and said, Who am I, O, Jehovah God, and what is my house, that You have brought me here?

NET Bible

David went in, sat before the Lord, and said: "Who am I, O Lord God, and what is my family, that you should have brought me to this point?

New Heart English Bible

Then David the king went in, and sat before the LORD; and he said, "Who am I, LORD God, and what is my house, that you have brought me thus far?

The Emphasized Bible

Then entered King David, and tarried before Yahweh, - and said, Who am, I, O Yahweh God, and what is my house, that thou hast brought me hitherto;

Webster

And David the king came and sat before the LORD, and said, Who am I, O LORD God, and what is my house, that thou hast brought me hitherto?

World English Bible

Then David the king went in, and sat before Yahweh; and he said, "Who am I, Yahweh God, and what is my house, that you have brought me thus far?

Youngs Literal Translation

And David the king cometh in and sitteth before Jehovah, and saith, 'Who am I, O Jehovah God, and what my house, that Thou hast brought me hitherto?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and said

Usage: 0

Who am I, O Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and what is mine house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Prayers for 1 Chronicles 17:16

Context Readings

David's Prayer

15 When Nathan had told David according to all these words, and to all this vision, king David went 16 and sat him before the LORD and said, "What am I, O LORD God, and what is mine household, that thou hast promoted me thus far? 17 And yet this seemed little in thine eyes O God. But that thou shouldest speak of thy servant's house for a great while to come: and hast looked upon me as upon a man of high degree, O LORD God.

Cross References

2 Samuel 7:18

then went King David and set him down before the LORD and said, "What am I, Lord Jehovah, and what is my kin, that thou shouldest have brought me this far forth?

Genesis 32:10

I am not worthy of the least of all the mercies and truth which thou hast showed unto thy servant. For with my staff came I over this Jordan, and now have I gotten two droves.

Genesis 48:15-16

And he blessed Joseph saying, "God before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, and the God which hath fed me all my life long unto this day;

Judges 6:15

And he answered him, "Oh Lord, wherewith should I save Israel? Behold my kindred is the poorest in Manasseh, and I am the least in my father's house."

1 Samuel 7:12

And then Samuel took a stone and pitched it between Mizpeh and Shen, and called the name thereof the stone of help, saying, "Thus far hath the LORD helped us."

1 Samuel 9:21

But Saul answered, and said, "Am not I the son of a Benjaminite of the smallest tribe of Israel, and my kindred the least of all the kindreds of the tribe of Benjamin? Wherefore then speakest thou so to me?"

2 Kings 19:14

When Hezekiah had received the letter of the hand of the messenger and had read it, he went into the house of the LORD and laid it abroad before the LORD.

Psalm 144:3

LORD, what is man, that thou hast such respect unto him? Or the son of man, that thou so regardest him?

Acts 26:22

Nevertheless, I obtained help of God, and continue unto this day witnessing both to small and to great; saying none other things, than those which the prophets and Moses did say should come:

2 Corinthians 1:10

and which delivered us from so great a death, and doth deliver - on whom we trust, that yet hereafter he will deliver us,

Ephesians 3:8

Unto me, the least of all saints, is this grace given; that I should preach among the gentiles the unsearchable riches of Christ,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain