For your people Israel you made your own people forever; and you, LORD, became their God.

Now therefore, if you will indeed obey my voice, and keep my covenant, then you shall be my own possession from among all peoples; for all the earth is mine;

I will establish my covenant between me and you and your seed after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to you and to your seed after you.

For you are a holy people to the LORD your God: The LORD your God has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.

and the LORD has declared you this day to be a people for his own possession, as he has promised you, and that you should keep all his commandments;

For the LORD will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased the LORD to make you a people to himself.

Behold, the days come," says the LORD, "when I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:

I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, 'It is my people;' and they will say, 'The LORD is my God.'"

who are Israelites; whose is the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the service, and the promises;

As he says also in Hosea, "I will call them 'my people,' which were not my people; and her 'beloved,' who was not beloved."

I ask then, has God rejected his people? May it never be. For I also am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.

Bible References

Thy people

I will establish my covenant between me and you and your seed after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to you and to your seed after you.
Now therefore, if you will indeed obey my voice, and keep my covenant, then you shall be my own possession from among all peoples; for all the earth is mine;
For you are a holy people to the LORD your God: The LORD your God has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.
and the LORD has declared you this day to be a people for his own possession, as he has promised you, and that you should keep all his commandments;
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased the LORD to make you a people to himself.
Behold, the days come," says the LORD, "when I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, 'It is my people;' and they will say, 'The LORD is my God.'"
who are Israelites; whose is the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the service, and the promises;
I ask then, has God rejected his people? May it never be. For I also am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin.
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation