Parallel Verses

King James Version

For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.

New American Standard Bible

For Your people Israel You made Your own people forever, and You, O Lord, became their God.

Holman Bible

You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, have become their God.

International Standard Version

You took your people Israel to be your very own people forever, and you, LORD, have become their God.

A Conservative Version

For thy people Israel thou made thine own people forever. And thou, LORD, became their God.

American Standard Version

For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.

Amplified

You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, became their God.

Bible in Basic English

For your people Israel you made yours for ever; and you, Lord, became their God.

Darby Translation

And thy people Israel hast thou made thine own people for ever; and thou, Jehovah, art become their God.

Julia Smith Translation

And thou wilt give thy people Israel to thee for a people even to forever; and thou, O Jehovah, wert to them for God.

King James 2000

For your people Israel did you make your own people forever; and you, LORD, became their God.

Lexham Expanded Bible

And you made your people Israel an everlasting nation for yourself. And you, O Yahweh, became their God.

Modern King James verseion

And You have chosen Your people Israel for Yourself, for a people forever. And You, Jehovah, became their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou LORD art become their God.

NET Bible

You made Israel your very own nation for all time. You, O Lord, became their God.

New Heart English Bible

For your people Israel you made your own people forever; and you, LORD, became their God.

The Emphasized Bible

and didst appoint thy people Israel for thyself as a people, unto times age-abiding, - thou thyself, also, O Yahweh, becoming their God?

Webster

For thy people Israel didst thou make thy own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.

World English Bible

For your people Israel you made your own people forever; and you, Yahweh, became their God.

Youngs Literal Translation

Yea, Thou dost appoint Thy people Israel to Thee for a people unto the age, and Thou, O Jehovah, hast been to them for God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

didst thou make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עם 
`am 
Usage: 1867

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and thou, Lord

Usage: 0

Verse Info

Context Readings

David's Prayer

21 And what one nation in the earth is like thy people Israel, whom God went to redeem to be his own people, to make thee a name of greatness and terribleness, by driving out nations from before thy people, whom thou hast redeemed out of Egypt? 22 For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God. 23 Therefore now, LORD, let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said.

Cross References

Exodus 19:5-6

Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine:

Genesis 17:7

And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee.

Deuteronomy 7:6-8

For thou art an holy people unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a special people unto himself, above all people that are upon the face of the earth.

Deuteronomy 26:18-19

And the LORD hath avouched thee this day to be his peculiar people, as he hath promised thee, and that thou shouldest keep all his commandments;

1 Samuel 12:22

For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.

Jeremiah 31:31-34

Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:

Zechariah 13:9

And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people: and they shall say, The LORD is my God.

Romans 9:4-6

Who are Israelites; to whom pertaineth the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises;

Romans 9:25-26

As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

Romans 11:1-12

I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.

1 Peter 2:9

But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain