Parallel Verses

Julia Smith Translation

And David was old and full of days, and he will make Solomon his son king over Israel

New American Standard Bible

Now when David reached old age, he made his son Solomon king over Israel.

King James Version

So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.

Holman Bible

When David was old and full of days, he installed his son Solomon as king over Israel.

International Standard Version

After David had reached old age, and had completed his reign, he set his son Solomon as king over Israel.

A Conservative Version

Now David was old and full of days, and he made Solomon his son king over Israel.

American Standard Version

Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

Amplified

When David reached old age, he made his son Solomon king over Israel.

Bible in Basic English

Now David was old and full of days; and he made his son Solomon king over Israel.

Darby Translation

And David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

King James 2000

So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.

Lexham Expanded Bible

Now David [was] old and full of days. And he made Solomon his son king over Israel.

Modern King James verseion

And David was old and full of days, and he made his son Solomon king over Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when David was old and stricken in years, he made Solomon his son king over Israel.

NET Bible

When David was old and approaching the end of his life, he made his son Solomon king over Israel.

New Heart English Bible

Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

The Emphasized Bible

Now, David, was old, and satisfied with days, - so he made Solomon his son king, over Israel;

Webster

So when David was old and full of days, he made Solomon his son king over Israel.

World English Bible

Now David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.

Youngs Literal Translation

And David is old, and satisfied with days, and causeth his son Solomon to reign over Israel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So when David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

זקן 
Zaqen 
...old, aged
Usage: 27

and full
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

of days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

מלך 
Malak 
Usage: 350

References

Easton

Context Readings

David Organizes The Levites

1 And David was old and full of days, and he will make Solomon his son king over Israel 2 And he will gather together all the chiefs of Israel, and the priests and the Levites.


Cross References

1 Chronicles 29:28

And he will die in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son will reign in his stead.

1 Kings 1:33-39

And the king will say to them, Take with you the servants of your lord and cause Solomon my son to ride upon the mule which is to me, and bring down to Gihon:

1 Chronicles 28:5

And from all my sons (for Jehovah gave to me many sons) and he will choose in Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of Jehovah over Israel

1 Kings 1:1

And king David was old, going in days; and they will cover him with garments, and he will not be warm.

Genesis 25:8

And Abraham shall expire, and shall die in a good old age, and being. filled; and he shall be added to his people.

Genesis 35:29

And Isaak will expire and will die, and will be gathered to his people, old and full of days; and Esau and Jacob his sons will bury him.

1 Kings 1:30

For us I swear to thee by Jehovah the God of Israel, saying that Solomon thy son shall reign after me and he shall sit upon my throne instead of me; for so I will do this day.

1 Chronicles 29:22-25

And they will eat and drink before Jehovah in that day with great gladness. And they will make the second time for Solomon son of David to be king, and they will anoint him to Jehovah for leader, and to Zadok for priest

Job 5:26

Thou shalt come in old age to thy grave, as the ascending of a heap of sheaves in its time.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain