Parallel Verses

A Conservative Version

Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of LORD. And six thousand were officers and judges,

New American Standard Bible

Of these, 24,000 were to oversee the work of the house of the Lord; and 6,000 were officers and judges,

King James Version

Of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:

Holman Bible

“Of these,” David said, “24,000 are to be in charge of the work on the Lord’s temple, 6,000 are to be officers and judges,

International Standard Version

"24,000 of these," David said, "are to be set in charge of the work of the Temple of the LORD, with 6,000 serving as officers and judges,

American Standard Version

Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;

Amplified

Of these 24,000 were to oversee and inspect the work of the house of the Lord and 6,000 were to be administrators and judges,

Bible in Basic English

Of these, twenty-four thousand were to be overseers of the work of the house of the Lord, and six thousand were judges and men of authority

Darby Translation

Of these, twenty-four thousand were to preside over the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;

Julia Smith Translation

From these to superintend over the work of the house of Jehovah, twenty and four thousand; and scribes and judges, six thousand:

King James 2000

Of which, twenty and four thousand were to look after the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:

Lexham Expanded Bible

Of these, [David said,] "Twenty-four thousand [are] to direct the work of the house of Yahweh, along with six thousand judges and officials

Modern King James verseion

Of these, twenty-four thousand were to set forward the work of the house of Jehovah, and six thousand officers and judges.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of which twenty four thousand were set to further the work of the house of the LORD. And six thousand were officers and judges.

NET Bible

David said, "Of these, 24,000 are to direct the work of the Lord's temple; 6,000 are to be officials and judges;

New Heart English Bible

David said, "Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; six thousand were officers and judges;

The Emphasized Bible

Of these - to preside over the work of the house of Yahweh, were twenty-four thousand, - and officers and judges, six thousand;

Webster

Of which, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:

World English Bible

David said, "Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of Yahweh; six thousand were officers and judges;

Youngs Literal Translation

Of these to preside over the work of the house of Jehovah are twenty and four thousand, and officers and judges six thousand,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Of which
אלּה 
'el-leh 
Usage: 746

עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

and four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

אלף 
'eleph 
אלף 
'eleph 
Usage: 504
Usage: 504

the work
מלאכה 
M@la'kah 
Usage: 167

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

and six
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

שׁטר 
Shoter 
Usage: 25

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

David Organizes The Levites

3 And the Levites were numbered from thirty years old and upward. And their number by their polls, man by man, was thirty-eight thousand. 4 Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of LORD. And six thousand were officers and judges, 5 and four thousand were porters, and four thousand praised LORD with the instruments which I made, [David said], to praise therewith.

Cross References

2 Chronicles 19:8

Moreover in Jerusalem Jehoshaphat set from the Levites and the priests, and from the heads of the fathers of Israel for the judgment of LORD, and for controversies. And they returned to Jerusalem.

Deuteronomy 16:18

Thou shall make judges and officers for thee in all thy gates, which LORD thy God gives thee, according to thy tribes, and they shall judge the people with righteous judgment.

Deuteronomy 17:8-10

If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates, then thou shall arise, and get thee up to the plac

1 Chronicles 6:48

And their brothers the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of the house of God.

1 Chronicles 9:28-32

And certain of them had charge of the vessels of service, for by count were these brought in and by count were these taken out.

1 Chronicles 23:28-32

For their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of LORD, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, even the work of the service of the house of God, also

1 Chronicles 26:20-27

And of the Levites, Ahijah was over the treasures of the house of God, and over the treasures of the dedicated things.

1 Chronicles 26:29-31

Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outer business over Israel, for officers and judges.

Ezra 3:8-9

Now in the second year of their coming to the house of God at Jerusalem, in the second month, Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and the rest of their brothers the priests and the Levites, and all those

Nehemiah 11:9

And Joel the son of Zichri was their overseer, and Judah the son of Hassenuah was second over the city.

Nehemiah 11:22

The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of the sons of Asaph, the singers, over the business of the house of God.

Malachi 2:7

For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth. For he is the messenger of LORD of hosts.

Acts 20:28

Take heed therefore to yourselves, and to all the flock, among which the Holy Spirit placed you guardians, to tend the church of the Lord and God, which he purchased by his own blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain