Parallel Verses

World English Bible

This was the ordering of them in their service, to come into the house of Yahweh according to the ordinance [given] to them by Aaron their father, as Yahweh, the God of Israel, had commanded him.

New American Standard Bible

These were their offices for their ministry when they came in to the house of the Lord according to the ordinance given to them through Aaron their father, just as the Lord God of Israel had commanded him.

King James Version

These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.

Holman Bible

These had their assigned duties for service when they entered the Lord’s temple, according to their regulations, which they received from their ancestor Aaron, as the Lord God of Israel had commanded him.

International Standard Version

These were appointed to enter the Temple of the LORD according to their protocols established by their ancestor Aaron, as commanded by the LORD God of Israel.

A Conservative Version

This was the ordering of them in their service, to come into the house of LORD according to the ordinance [given] to them by Aaron their father, as LORD, the God of Israel, had commanded him.

American Standard Version

This was the ordering of them in their service, to come into the house of Jehovah according to the ordinance given unto them by Aaron their father, as Jehovah, the God of Israel, had commanded him.

Amplified

These were their offices and positions for their service in the house of the Lord according to the ordinance given to them by their father (ancestor) Aaron, just as the Lord God of Israel had commanded him.

Bible in Basic English

So they were put into their different groups, to take their places in the house of the Lord, in agreement with the rules made by Aaron their father, as the Lord, the God of Israel, had given him orders.

Darby Translation

This is their ordering in their service to come into the house of Jehovah, according to their ordinance, through Aaron their father, as Jehovah the God of Israel had commanded him.

Julia Smith Translation

These their reviewing for their service to come into the house of Jehovah according to their judgment, by the hand of Aaron their father, as Jehovah God of Israel commanded him.

King James 2000

This was the schedule of them in their service to come into the house of the LORD, according to their procedure established under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.

Lexham Expanded Bible

These [were] their appointments for their service to come into the house of Yahweh according to their custom by the hand of Aaron their father, as Yahweh the God of Israel had commanded him.

Modern King James verseion

These were their orderings in their service to come into the house of Jehovah, according to their manner, to Aaron their father, as Jehovah, the God of Israel had commanded him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the order of them in their offices, to come into the house of the LORD according to their manner under Aaron their father, as the LORD God of Israel commanded.

NET Bible

This was the order in which they carried out their assigned responsibilities when they entered the Lord's temple, according to the regulations given them by their ancestor Aaron, just as the Lord God of Israel had instructed him.

New Heart English Bible

This was their ordering in their service, to come into the house of the LORD according to the ordinance given to them by Aaron their father, as the LORD, the God of Israel, had commanded him.

The Emphasized Bible

These, were their appointed places for their service, for entering the house of Yahweh, according to the regulation of them, by the hand of Aaron their father, - just as Yahweh God of Israel, commanded him.

Webster

These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.

Youngs Literal Translation

These are their appointments for their service, to come in to the house of Jehovah, according to their ordinance by the hand of Aaron their father, as Jehovah God of Israel, commanded them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּקדּה 
P@quddah 
Usage: 32

עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

יד 
Yad 
Usage: 1612

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

as the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

David Organizes The Priests

18 the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah. 19 This was the ordering of them in their service, to come into the house of Yahweh according to the ordinance [given] to them by Aaron their father, as Yahweh, the God of Israel, had commanded him. 20 Of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.

Cross References

1 Chronicles 9:25

Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:

1 Chronicles 24:1

These were the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.

2 Chronicles 23:4

This is the thing that you shall do. A third part of you, who come in on the Sabbath, of the priests and of the Levites, shall be porters of the thresholds.

2 Chronicles 23:8

So the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men, those who were to come in on the Sabbath; with those who were to go out on the Sabbath; for Jehoiada the priest didn't dismiss the shift.

1 Corinthians 14:40

Let all things be done decently and in order.

Hebrews 7:11

Now if there was perfection through the Levitical priesthood (for under it the people have received the law), what further need was there for another priest to arise after the order of Melchizedek, and not be called after the order of Aaron?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain