Parallel Verses

New American Standard Bible

Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king’s friend.

King James Version

And Ahithophel was the king's counseller: and Hushai the Archite was the king's companion:

Holman Bible

Ahithophel was the king’s counselor. Hushai the Archite was the king’s friend.

International Standard Version

Ahithophel served as an advisor to the king, Hushai the Archite was the king's trusted associate,

A Conservative Version

And Ahithophel was the king's counselor. And Hushai the Archite was the king's friend.

American Standard Version

And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's friend:

Amplified

Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king’s companion and friend.

Bible in Basic English

And Ahithophel was the king's expert in discussion and Hushai the Archite was the king's friend.

Darby Translation

and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;

Julia Smith Translation

And Ahithophel counseling to the king: and Hushai the Archite the friend of the king:

King James 2000

And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion:

Lexham Expanded Bible

And Ahithophel [was] an adviser to the king, and Hushai the Arkite [was] a friend of the king.

Modern King James verseion

And Ahithophel was the king's counselor. And Hushai the Archite was the king's companion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Ahithophel was of the king's counsel. And Hushai the Archite was the king's companion.

NET Bible

Ahithophel was the king's adviser; Hushai the Arkite was the king's confidant.

New Heart English Bible

Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:

The Emphasized Bible

And, Ahitophel, was counsellor to the king. And, Hushai the Archite, was the companion of the king.

Webster

And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion:

World English Bible

Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:

Youngs Literal Translation

and Ahithophel is counsellor to the king; and Hushai the Archite is the friend of the king;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחיתפל 
'Achiythophel 
Usage: 20

was the king's
מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

and Hushai
חוּשׁי 
Chuwshay 
Usage: 14

the Archite
ארכּי 
'Arkiy 
Usage: 6

References

Easton

Fausets

Hastings

Verse Info

Context Readings

Leaders Of The Tribes And Other High Ranking Officials

32 And Jonathan, David's uncle, was a counsellor, a wise man, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni had charge of the king's sons. 33 Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king’s friend. 34 And after Ahithophel was Jehoiada, the son of Benaiah, and Abiathar. And Joab was the general of the king's army.

Cross References

2 Samuel 15:12

Absalom also sent for Ahithophel, the Gilonite, of David's counsel, from his city, even from Giloh, while he offered sacrifices. And the conspiracy was strong, for the people increased continually with Absalom.

2 Samuel 15:37

So Hushai, David's special companion came into the city, and Absalom came into Jerusalem.

2 Samuel 15:32

And it came to pass that when David came to the top of the mount to worship God there, behold, Hushai, the Archite came to meet him, with his coat rent and earth upon his head,

2 Samuel 16:16-17

And it came to pass when Hushai the Archite, David's special companion, came unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, Long live the king, Long live the king.

2 Samuel 16:23

And the counselled of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had enquired at the word of God: so was all the counselled of Ahithophel both with David and with Absalom.

2 Samuel 17:23

And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass and arose, and went home to his house, to his city, and put his household in order and hanged himself and died and was buried in the sepulchre of his father.

Psalm 55:13

But it was thou, who in my estimation was, my lord, and of my own family.

Zechariah 13:7

Awake, O sword, upon the pastor and upon the man that is my fellow, said the LORD of the hosts; smite the shepherd, and the sheep shall be scattered; and I will turn my hand upon the little ones.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain