Parallel Verses

New American Standard Bible

Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king’s friend.

King James Version

And Ahithophel was the king's counseller: and Hushai the Archite was the king's companion:

Holman Bible

Ahithophel was the king’s counselor. Hushai the Archite was the king’s friend.

International Standard Version

Ahithophel served as an advisor to the king, Hushai the Archite was the king's trusted associate,

A Conservative Version

And Ahithophel was the king's counselor. And Hushai the Archite was the king's friend.

American Standard Version

And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's friend:

Amplified

Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king’s companion and friend.

Bible in Basic English

And Ahithophel was the king's expert in discussion and Hushai the Archite was the king's friend.

Darby Translation

and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;

Julia Smith Translation

And Ahithophel counseling to the king: and Hushai the Archite the friend of the king:

King James 2000

And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion:

Lexham Expanded Bible

And Ahithophel [was] an adviser to the king, and Hushai the Arkite [was] a friend of the king.

Modern King James verseion

And Ahithophel was the king's counselor. And Hushai the Archite was the king's companion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Ahithophel was of the king's counsel. And Hushai the Archite was the king's companion.

NET Bible

Ahithophel was the king's adviser; Hushai the Arkite was the king's confidant.

New Heart English Bible

Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:

The Emphasized Bible

And, Ahitophel, was counsellor to the king. And, Hushai the Archite, was the companion of the king.

Webster

And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion:

World English Bible

Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend:

Youngs Literal Translation

and Ahithophel is counsellor to the king; and Hushai the Archite is the friend of the king;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחיתפל 
'Achiythophel 
Usage: 20

was the king's
מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

and Hushai
חוּשׁי 
Chuwshay 
Usage: 14

the Archite
ארכּי 
'Arkiy 
Usage: 6

References

Easton

Fausets

Hastings

Verse Info

Context Readings

Leaders Of The Tribes And Other High Ranking Officials

32 Jonathan, David's uncle, was a counselor, being a man of understanding and a scribe. He and Jehiel the son of Hachmoni attended the king's sons. 33 Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king’s friend. 34 Ahithophel was succeeded by Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar. Joab was commander of the king's army.

Cross References

2 Samuel 15:12

And while Absalom was offering the sacrifices, he sent forAhithophel the Gilonite, David's counselor, from his city Giloh. And the conspiracy grew strong, and the people with Absalom kept increasing.

2 Samuel 15:37

So Hushai, David's friend, came into the city, just as Absalom was entering Jerusalem.

2 Samuel 15:32

While David was coming to the summit, where God was worshiped, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat torn and dirt on his head.

2 Samuel 16:16-17

And when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, Hushai said to Absalom, "Long live the king! Long live the king!"

2 Samuel 16:23

Now in those days the counsel that Ahithophel gave was as if one consulted the word of God; so was all the counsel of Ahithophel esteemed, both by David and by Absalom.

2 Samuel 17:23

When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey and went off home to his own city. He set his house in order and hanged himself, and he died and was buried in the tomb of his father.

Psalm 55:13

But it is you, a man, my equal, my companion, my familiar friend.

Zechariah 13:7

"Awake, O sword, against my shepherd, against the man who stands next to me," declares the LORD of hosts."Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; I will turn my hand against the little ones.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain