Parallel Verses

American Standard Version

Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.

New American Standard Bible

Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.

King James Version

Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.

Holman Bible

Now therefore, our God, we give You thanks and praise Your glorious name.

International Standard Version

And so, our God, we are giving you thanks, and we are praising your wonderful name!

A Conservative Version

Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.

Amplified

Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.

Bible in Basic English

So now, our God, we give you praise, honouring the glory of your name.

Darby Translation

And now, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.

Julia Smith Translation

And now, our God, we confess to thee, and praise to the name of thy glory.

King James 2000

Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.

Lexham Expanded Bible

And now, our God, we give thanks to you and offer praise to the name of your splendor.

Modern King James verseion

And now, our God, we thank You and praise Your glorious name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now our God, we thank thee, and praise thy glorious name. For what am I? And what is my people, that would obtain strength to be so willing?

NET Bible

Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!

New Heart English Bible

Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.

The Emphasized Bible

Now, therefore, O our God, we are giving thanks unto thee, - and offering praise, unto thy beautiful Name.

Webster

Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.

World English Bible

Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.

Youngs Literal Translation

'And now, our God, we are giving thanks to Thee, and giving praise to Thy beauteous name;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

References

Easton

Fausets

Context Readings

David Prays In The Assembly

12 Both riches and honor come of thee, and thou rulest over all; and in thy hand is power and might; and in thy hand it is to make great, and to give strength unto all. 13 Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name. 14 But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee.



Cross References

Psalm 105:1

Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.

Psalm 106:1

Praise ye Jehovah. Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth forever.

Daniel 2:23

I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who hast given me wisdom and might, and hast now made known unto me what we desired of thee; for thou hast made known unto us the king's matter.

2 Corinthians 2:14

But thanks be unto God, who always leadeth us in triumph in Christ, and maketh manifest through us the savor of his knowledge in every place.

2 Corinthians 8:16

But thanks be to God, who putteth the same earnest care for you into the heart of Titus.

2 Corinthians 9:15

Thanks be to God for his unspeakable gift.

1 Thessalonians 2:13

And for this cause we also thank God without ceasing, that, when ye received from us the word of the message, even the word of God, ye accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also worketh in you that believe.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain