For we are strangers before thee, and sojourners, as all our fathers were. Our days on the earth are as a shadow, and there is no abiding.

He comes forth like a flower, and is cut down. He too flees as a shadow, and does not continue.

Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry. Keep not silent at my tears, for I am a stranger with thee, a sojourner, as all my fathers were.

My days are like a shadow that declines, and I am withered like grass.

Man is like vanity. His days are as a shadow that passes away.

And Jacob said to Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are a hundred and thirty years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my father

And the land shall not be sold in perpetuity, for the land is mine. For ye are strangers and sojourners with me.

For all our days are passed away in thy wrath. We bring our years to an end as a sigh.

I am a sojourner in the earth. Hide not thy commandments from me.

For who knows what is good for man in life, all the days of his vain life which he spends as a shadow? For who can tell a man what shall be after him under the sun?

The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness of it is as the flower of the field.

All these died in faith, not having taken the promises, but who saw and greeted them from afar, and who confessed that they were foreigners and sojourners on the earth.

men who know not of the morrow. For what is your life? For it will be a vapor that appears for a little while, and then also vanishes away--

Beloved, I beseech you as aliens and sojourners, to abstain from the fleshly lusts, which war against the soul.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

For we are strangers before thee, and sojourners, as were all our fathers: our days on the earth are as a shadow, and there is none abiding.

General references

Bible References

For we

And Jacob said to Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are a hundred and thirty years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my father
Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry. Keep not silent at my tears, for I am a stranger with thee, a sojourner, as all my fathers were.
I am a sojourner in the earth. Hide not thy commandments from me.
All these died in faith, not having taken the promises, but who saw and greeted them from afar, and who confessed that they were foreigners and sojourners on the earth.
Beloved, I beseech you as aliens and sojourners, to abstain from the fleshly lusts, which war against the soul.

Our days

He comes forth like a flower, and is cut down. He too flees as a shadow, and does not continue.
For all our days are passed away in thy wrath. We bring our years to an end as a sigh.
My days are like a shadow that declines, and I am withered like grass.
Man is like vanity. His days are as a shadow that passes away.
For who knows what is good for man in life, all the days of his vain life which he spends as a shadow? For who can tell a man what shall be after him under the sun?
The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness of it is as the flower of the field.
men who know not of the morrow. For what is your life? For it will be a vapor that appears for a little while, and then also vanishes away--

General references

And Abraham sojourned in the land of the Philistines many days.
The silver is mine, and the gold is mine, says LORD of hosts.
Thus ye also, when ye did all the things that were commanded you, say, We are unprofitable bondmen, because we have done what we are obligated to do.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation