The Genealogy Of Saul

1 And Benjamin was the father of Bela his oldest son, Ashbel the second, and Aharah the third,

1 Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,

1 And (A)Benjamin (a)became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, (B)Aharah the third,

1 Benjamin(A) fathered Bela, his firstborn; Ashbel was born second, Aharah third,

1 Benjamin fathered Bela his firstborn, Ashbel his second born, Aharah his third born,

2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.

2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.

2 Nohah the fourth and Rapha the fifth.

2 Nohah fourth, and Rapha fifth.

2 Nohah his fourth born, and Rapha his fifth born.

3 And Bela had sons, Addar and Gera, the father of Ehud,

3 And the sons of Bela were, Addar, and Gera, and Abihud,

3 Bela had sons: (b)Addar, Gera, Abihud,

3 Bela’s sons: Addar, Gera, Abihud,

3 Bela's descendants included Addar, Gera, Abihud,

4 And Abishua and Naaman and Ahoah

4 And Abishua, and Naaman, and Ahoah,

4 Abishua, Naaman, Ahoah,

4 Abishua, Naaman, Ahoah,

4 Abishua, Naaman, Ahoah,

5 And Gera and Shephuphan and Huram.

5 And Gera, and Shephuphan, and Huram.

5 Gera, Shephuphan and Huram.

5 Gera, Shephuphan, and Huram.

5 Gera, Shephuphan, and Huram.

6 And these are the sons of Ehud, heads of families of those living in Geba: Iglaam and Alemeth

6 And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:

6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, and they carried them into exile to Manahath,

6 These were Ehud’s sons, who were the heads of the families living in Geba and who were deported to Manahath:

6 Ehud's descendants, who were leaders of their ancestral households in Geba and who were taken into exile to Manahath, included:

7 And Naaman and Ahijah and Gera; and Iglaam was the father of Uzza and Ahihud.

7 And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.

7 namely, Naaman, Ahijah and Gera—he carried them into exile; and he became the father of Uzza and Ahihud.

7 Naaman, Ahijah, and Gera. Gera deported them and was the father of Uzza and Ahihud.

7 Naaman, Ahijah, and Gera (also known as Heglam), who fathered Uzza and Ahihud.

8 And Shaharaim became the father of children in the country of the Moabites after driving out Hushim and Beerah his wives;

8 And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.

8 Shaharaim became the father of children in the (c)country of Moab after he had (d)sent away Hushim and Baara his wives.

8 Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.

8 Shaharaim fathered sons in the land of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.

9 And by Hodesh his wife he became the father of Jobab and Zibia and Mesha and Malcam.

9 And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,

9 By Hodesh his wife he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,

9 His sons by his wife Hodesh: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,

9 By his wife Hodesh he fathered Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,

10 And Jeuz and Shachia and Mirmah. These were his sons, heads of families.

10 And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.

10 Jeuz, Sachia, Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.

10 Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of families.

10 Jeuz, Sachia, and Mirmah. These were his sons and leaders of ancestral households.

11 And Hushim became the father of Abitub and Elpaal.

11 And of Hushim he begat Abitub, and Elpaal.

11 By Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.

11 He also had sons by Hushim: Abitub and Elpaal.

11 He also fathered his sons Abitub and Elpaal by Hushim.

12 And the sons of Elpaal: Eber and Misham and Shemed (he was the builder of Ono and Lod and their daughter-towns);

12 The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof:

12 The sons of Elpaal were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;

12 Elpaal’s sons: Eber, Misham, and Shemed who built Ono and Lod and its villages,

12 Elpaal's descendants included Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod, along with its towns),

13 And Beriah and Shema, who were heads of the families of those who were living in Aijalon, who put to flight the people living in Gath;

13 Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath:

13 and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;

13 Beriah and Shema, who were the heads of families of Aijalon’s residents and who drove out the residents of Gath,

13 Beriah and Shema, leaders of ancestral households in Aijalon who put to flight the inhabitants of Gath,

14 And their brothers Shashak and Jeremoth.

14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth,

14 and (e)Ahio, Shashak and Jeremoth.

14 Ahio,(a) Shashak, and Jeremoth.

14 Ahio, Shashak, Jeremoth,

15 And Zebadiah and Arad and Eder

15 And Zebadiah, and Arad, and Ader,

15 Zebadiah, Arad, Eder,

15 Zebadiah, Arad, Eder,

15 Zebadiah, Arad, and Eder.

16 And Michael and Ishpah and Joha, the sons of Beriah;

16 And Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah;

16 Michael, Ishpah and Joha were the sons of Beriah.

16 Michael, Ishpah, and Joha were Beriah’s sons.

16 Beriah's descendants included Michael, Ishpah, and Joha.

17 And Zebadiah and Meshullam and Hizki and Heber

17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,

17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,

17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,

17 Elpaal's descendants included Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,

18 And Ishmerai and Izliah and Jobab, the sons of Elpaal;

18 Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

18 Ishmerai, Izliah and Jobab were the sons of Elpaal.

18 Ishmerai, Izliah, and Jobab were Elpaal’s sons.

18 Ishmerai, Izliah, and Jobab.

19 And Jakim and Zichri and Zabdi

19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,

19 Jakim, Zichri, Zabdi,

19 Jakim, Zichri, Zabdi,

19 Shimei's descendants included Jakim, Zichri, Zabdi,

20 And Elienai and Zillethai and Eliel

20 And Elienai, and Zilthai, and Eliel,

20 Elienai, Zillethai, Eliel,

20 Elienai, Zillethai, Eliel,

20 Elienai, Zillethai, Eliel,

21 And Adaiah and Beraiah and Shimrath, the sons of Shimei;

21 And Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi;

21 Adaiah, Beraiah and Shimrath were the sons of (f)Shimei.

21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath were Shimei’s sons.

21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath.

22 And Ishpan and Eber and Eliel

22 And Ishpan, and Heber, and Eliel,

22 Ishpan, Eber, Eliel,

22 Ishpan, Eber, Eliel,

22 Shashak's descendants included Ishpan, Eber, Eliel,

23 And Abdon and Zichri and Hanan

23 And Abdon, and Zichri, and Hanan,

23 Abdon, Zichri, Hanan,

23 Abdon, Zichri, Hanan,

23 Abdon, Zichri, Hanan,

24 And Hananiah and Elam and Anathothijah

24 And Hananiah, and Elam, and Antothijah,

24 Hananiah, Elam, Anthothijah,

24 Hananiah, Elam, Anthothijah,

24 Hananiah, Elam, Anthothijah,

25 And Iphdeiah and Penuel, the sons of Shashak;

25 And Iphedeiah, and Penuel, the sons of Shashak;

25 Iphdeiah and Penuel were the sons of Shashak.

25 Iphdeiah, and Penuel were Shashak’s sons.

25 Iphdeiah, and Penuel.

26 And Shamsherai and Shehariah and Athaliah

26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,

26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,

26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,

26 Jeroham's descendants included Shamsherai, Shehariah, Athaliah,

27 And Jaareshiah and Elijah and Zichri, the sons of Jeremoth.

27 And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.

27 Jaareshiah, Elijah and Zichri were the sons of Jeroham.

27 Jaareshiah, Elijah, and Zichri were Jeroham’s sons.

27 Jaareshiah, Elijah, and Zichri.

28 These were heads of families in their generations; chief men: these were living in Jerusalem.

28 These were heads of the fathers, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.

28 These were heads of the fathers’ households according to their generations, chief men (g)who lived in Jerusalem.

28 These(B) were heads of families, chiefs according to their genealogies, and lived in Jerusalem.

28 All of these were the leaders of ancestral households, chiefs according to their generations. They lived in Jerusalem.

29 And in Gibeon was living the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;

29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah:

29 (C)Now in Gibeon, Jeiel, the father of Gibeon lived, and his wife’s name was Maacah;

29 Jeiel(b)(C) fathered Gibeon and lived in Gibeon. His wife’s name was Maacah.

29 Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon, and his wife was named Maacah.

30 And his oldest son Abdon, and Zur and Kish and Baal and Ner and Nadab

30 And his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,

30 and his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,

30 Abdon was his firstborn son, then Zur, Kish, Baal, Nadab,

30 His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,

31 And Gedor and Ahio and Zechariah and Mikloth.

31 And Gedor, and Ahio, and Zacher.

31 Gedor, Ahio and (h)Zecher.

31 Gedor, Ahio, Zecher,

31 Gedor, Ahio, Zecher,

32 And Mikloth was the father of Shimeah. And they were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.

32 And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.

32 Mikloth became the father of (i)Shimeah. And they also lived with their (j)relatives in Jerusalem opposite their other (k)relatives.

32 and Mikloth who fathered Shimeah. These also lived opposite their relatives in Jerusalem, with their other relatives.

32 and Mikloth, who fathered Shimeah. Now these also lived with their relatives across town in Jerusalem from their other relatives.

33 And Ner was the father of Abner, and Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan and Malchi-shua and Abinadab and Eshbaal.

33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.

33 (D)Ner became the father of Kish, and Kish became the father of Saul, and Saul became the father of Jonathan, Malchi-shua, (l)Abinadab and (m)Eshbaal.

33 Ner fathered Kish, Kish fathered Saul, and Saul fathered Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-baal.(c)

33 Ner fathered Kish, Kish fathered Saul, Saul fathered Jonathan, Malchi-shua, Abinadab, and Esh-baal.

34 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.

34 And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal begat Micah.

34 The son of Jonathan was (n)Merib-baal, and Merib-baal became the father of Micah.

34 Jonathan’s son was Merib-baal,(d) and Merib-baal fathered Micah.

34 Jonathan fathered Merib-baal and Merib-baal fathered Micah.

35 And the sons of Micah: Pithon and Melech and Tarea and Ahaz.

35 And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.

35 The sons of Micah were Pithon, Melech, (o)Tarea and Ahaz.

35 Micah’s sons: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.

35 Micah's descendants included Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.

36 And Ahaz was the father of Jehoaddah; and Jehoaddah was the father of Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri was the father of Moza;

36 And Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,

36 Ahaz became the father of (p)Jehoaddah, and Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri; and Zimri became the father of Moza.

36 Ahaz fathered Jehoaddah, Jehoaddah fathered Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri fathered Moza.

36 Ahaz fathered Jehoaddah and Jehoaddah fathered Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri fathered Moza.

37 And Moza was the father of Binea: Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son;

37 And Moza begat Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son:

37 Moza became the father of Binea; (q)Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son.

37 Moza fathered Binea. His son was Raphah, his son Elasah, and his son Azel.

37 Moza fathered Binea, and Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.

38 And Azel had five sons, whose names are: Azrikam, his oldest, and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.

38 And Azel had six sons, whose names are these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.

38 Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.

38 Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were Azel’s sons.

38 Azel had six sons. Their names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan all of these were the sons of Azel.

39 And the sons of Eshek his brother: Ulam his oldest son, Jeush the second, and Eliphelet the third.

39 And the sons of Eshek his brother were, Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.

39 The sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second and Eliphelet the third.

39 His brother Eshek’s sons: Ulam was his firstborn, Jeush second, and Eliphelet third.

39 The sons of his brother Eshek included Ulam his firstborn, Jeush his second, and Eliphelet his third.

40 And the sons of Ulam were men of war, bowmen, and had a great number of sons and sons' sons, a hundred and fifty. All these were the sons of Benjamin.

40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.

40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons and grandsons, 150 of them. All these were of the sons of Benjamin.

40 Ulam’s sons were warriors and archers.(e) They had many sons and grandsons—150 of them.All these were among Benjamin’s sons.

40 Ulam's descendants were valiant warriors and archers. They had 150 children and grandchildren, all descendants of Benjamin.

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org