Parallel Verses
New American Standard Bible
So they and their sons
King James Version
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, namely, the house of the tabernacle, by wards.
Holman Bible
So they and their sons were assigned to the gates of the Lord’s temple, which had been the tent-temple.
International Standard Version
David and Samuel the seer installed them in their positions of trust, so they and their descendants were in charge of the gates of the house of the LORD, that is, the House of the Tent, as guardians.
A Conservative Version
So they and their sons had the oversight of the gates of the house of LORD, even the house of the tent, by wards.
American Standard Version
So they and their children had the oversight of the gates of the house of Jehovah, even the house of the tent, by wards.
Amplified
So they and their sons were in charge of the gates of the house of the Lord, that is, the house of the tabernacle, as guards.
Bible in Basic English
So they and their sons had the care of the doors of the house of the Lord, the house of the Tent, as watchers.
Darby Translation
And they and their sons were at the gates of the house of Jehovah, the house of the tent, to keep watch there.
Julia Smith Translation
And they and their sons over the gates to the house of Jehovah to the house of the tent, for the watches.
King James 2000
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, namely, the house of the tabernacle, as guards.
Lexham Expanded Bible
So they and their sons [were] over the gates of the house of Yahweh at the house of the tent as guards.
Modern King James verseion
So they and their sons were over the gates of the house of Jehovah, the house of the tabernacle, by watches.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And their children had the oversight of the gates of the house of the LORD and of the house of the tabernacle, to keep them.
NET Bible
They and their descendants were assigned to guard the gates of the Lord's sanctuary (that is, the tabernacle).
New Heart English Bible
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, even the house of the tent, by wards.
The Emphasized Bible
So, they and their sons, were over the gates of the house of Yahweh, of the house of the tent, by watches.
Webster
So they and their children had the oversight of the gates of the house of the LORD, namely, the house of the tabernacle, by wards.
World English Bible
So they and their children had the oversight of the gates of the house of Yahweh, even the house of the tent, by wards.
Youngs Literal Translation
And they and their sons are over the gates of the house of Jehovah, even of the house of the tent, by watches.
Themes
the Levites » Services of » Keeping the gates of the temple
Porters » Guards at the city gates, the doors of the king's palace, and doors of the temple
Interlinear
Bayith
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 9:23
Verse Info
Context Readings
Exiles Who Resettled In Jerusalem
22
All these, who were chosen as gatekeepers at the thresholds, were 212. They were enrolled by genealogies in their villages. David and Samuel the seer established them in their office of trust.
23 So they and their sons
Cross References
1 Chronicles 23:32
Thus they were to keep charge of the tent of meeting and the sanctuary, and to attend the sons of Aaron, their brothers, for the service of the house of the LORD.
2 Chronicles 23:19
He stationed the gatekeepers at the gates of the house of the LORD so that no one should enter who was in any way unclean
Nehemiah 12:45
And they performed the service of their God and the service of purification, as did the singers and the gatekeepers, according to the command of David and his son Solomon.
Ezekiel 44:10-11
But the Levites who went far from me, going astray from me after their idols when Israel went astray, shall bear their punishment.
Ezekiel 44:14
Yet I will appoint them to keep charge of the temple, to do all its service and all that is to be done in it.