Parallel Verses
Julia Smith Translation
And their brethren in their enclosures to come for seven days from time to time with these.
New American Standard Bible
Their relatives in their villages
King James Version
And their brethren, which were in their villages, were to come after seven days from time to time with them.
Holman Bible
Their relatives came from their villages
International Standard Version
Their relatives who lived in their villages were required to visit every seven days to be with them in turn,
A Conservative Version
And their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them;
American Standard Version
And their brethren, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:
Amplified
Their relatives in their villages were to come in every seven days from time to time to be with them;
Bible in Basic English
And their brothers, in the country places where they were living, were to come in every seven days to be with them from time to time.
Darby Translation
And their brethren, in their villages, were to come after every seven days from time to time with them.
King James 2000
And their brethren, who were in their villages, were to come after seven days from time to time with them.
Lexham Expanded Bible
And their brethren in their villages [were] to come [every] seven days {by turn} [to be] with these.
Modern King James verseion
And their brothers in their villages, were to come in for seven days from time to time with them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And their brethren that were in the country came in their weeks as their course came about with them.
NET Bible
Their relatives, who lived in their settlements, came from time to time and served with them for seven-day periods.
New Heart English Bible
Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:
The Emphasized Bible
And, their brethren in their villages, had to come in, every seven days, from time to time, along with these.
Webster
And their brethren, who were in their villages, were to come after seven days from time to time with them.
World English Bible
Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:
Youngs Literal Translation
And their brethren in their villages are to come in for seven days from time to time with these.
Themes
the Levites » Services of » Keeping the gates of the temple
Porters » Guards at the city gates, the doors of the king's palace, and doors of the temple
Interlinear
'ach
Sheba`
Yowm
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 9:25
Verse Info
Context Readings
Exiles Who Resettled In Jerusalem
24 To the four quarters will be the gates, from the sunrising, the sea, the north and the south. 25 And their brethren in their enclosures to come for seven days from time to time with these. 26 For in faithfulness these four strong ones of the gates, these Levites, and they were over the cells and over the treasures of the house of God.
Cross References
2 Kings 11:5
And he will command them saying, This the word which ye shall do: The third of you coming in the Sabbath and watching the: watches of the king's house;
2 Chronicles 23:8
And the Levites and all Judah will do according to all that Jehoiada the priest commanded, and they will take each his men coming in on the Sabbath, with those coming out on the Sabbath: for Jehoiada the priest dismissed not the divisions.
2 Kings 11:7
And two hands among you. all going forth the Sabbath, and watch ye the watches of the house of Jehovah for the king.