Reference: Chronicles, The Books Of
Fausets
Hebrew "Words" or "Acts of days." In the Septuagint Paraleipomena, i.e. "Supplements" to 1 and 2 KINGS. Probably compiled by Ezra. One genealogy, indeed, of a later date, namely, Zerubbabel's, was doubtless added by a more recent hand (1Ch 3:22-24) as was Ne 12:10-23. The Book of Ezra forms a continuation to Chronicles. The chief difficulty at the return from Babylon was to maintain the genealogical distribution of lands, which was essential in the Jewish polity. Ezra and Nehemiah therefore, as restorers of that polity, gave primary attention to this. Again, the temple service, the religious bond of the nation, could only be maintained by the Levites' residence in Jerusalem, for which end the payment of tithes and firstfruits was indispensable. Moreover, the Levitical genealogies needed to be arranged, to settle the order of the temple courses, and who were entitled to allowances as priests, porters, and singers.
The people also needed to have their inheritances assigned according to their families, to be able to pay tithes. Hence, genealogies occupy a prominent place in the Chronicles, just as we should expect in a book compiled by Ezra under such circumstances. Zerubbabel, and subsequently Ezra and Nehemiah, not only strove in the face of difficulties (Ezra 2-3; Ezra 5-6; Ezra 8; Nehemiah 7-8) to restore the temple service to its state under the kings of Judah, but also to infuse into the people a national spirit. For this end, the Chronicles give a summary history of David, introduced by the closing scene of Saul's life, and of the succeeding kings, especially of some of the greatest and best kings who built or restored the temple, abolished corruption, and established the services in due order, as Jehoshaphat, Hezekiah, Josiah, etc.
Since the northern kingdom of Israel had passed away, and Samaria its only remaining representative was among Judah's bitterest foes, Israel's history occupies a subordinate place. Accordingly, 1 Chronicles 1-8 give the genealogies and settlements; 1Ch 9:1-24 their disturbance by the captivity, and partial restoration at the return; this portion is reinserted in Ne 11:3-22 with additional matter from the archives, as to times succeeding the return from Babylon, down to Ne 12:27, where Nehemiah's narrative is resumed from Ne 11:2. At 1Ch 9:35 begins Saul's genealogy, taken from the tables drawn up in Hezekiah's reign (for 14 generations from Jonathan to Azel correspond to the 14 from David to Hezekiah); then the history of (mainly) Judah's kings follows, and of the events down to the end of the book of Ezra, which suit the patriotic purpose of the compiler.
1 Chronicles 15-17; 22/type/juliasmith'>22-29; 2 Chronicles 13-15; 17-20; 24; 26; 29-31; 35, are mainly unique to Chronicles, and manifestly are calculated to awaken by the glorious (as well as the sad) memories of the past a desire in the people to restrain the corruption which had led to the captivity, and to restore the national polity in church and state. The conclusion of Chronicles and the beginning of Ezra are similar, the one ending with Cyrus' decree for the restoration, the other telling how that decree was obtained and was carried out. If this connection of the two books were rejected, it would be hard to account for the breaking off of the narrative in Chronicles' close, in Ezra's lifetime, and the abruptness with which the book of Ezra opens (Ezr 1:1). The style of both, tinged with Chaldaisms, accords with this view. The mention in both 1Ch 29:7 and Ezr 2:69 of the Persian coin, "darics" (as it ought to be translated instead of "dram"), is another proof.
The law is often quoted in both, and in a similar formula, "according to the law of Moses" (1Ch 23:31; Ezr 3:4). The sacrifices, the Passover celebration, the Levitical order, are similarly described in both. The high priests' genealogy is given in the descending line ending with the captivity, in 1Ch 6:1-15; in Ezr 7:1-5 in the ascending line from Ezra himself to Aaron, abridged by the omission of many links, as the writer had in Chronicles already given a complete register. The writer's sources of information are genealogies drawn up in different ages, and accordingly terminating in the particular reign when they were severally drawn up. Thus, Sheshan's (1Ch 2:34-41) ends with a generation contemporary with Hezekiah. That of the high priests (1Ch 6:1-15) must have been drawn up during the captivity; that in 1Ch 6:50-53, and those of Heman and Asaph (1Ch 6:33-39, etc.) in David's or Solomon's time; that of the sons of Azel (1Ch 8:38) in Hezekiah's time; that of the sons of Zerubbabel in Ezra's time (1Ch 3:19-24).
The sources must have been very ancient from which the compiler drew the account of the kings of Edom before Saul's reign, the slaughter of the sons of Ephraim by the Gittites (1Ch 7:21; 8:13), the notice of the sons of Shelah, and their dominion in Moab (1Ch 4:21-22). The genealogical records of Jotham and Jeroboam probably embodied from contemporary documents the details as to the Reubenites and Gadites (1Ch 5:1-22). The account in 1Ch 9:1-34 is drawn from records subsequent to the return from captivity; also 2Ch 36:20. In Ezra (Ezra 2; Ezra 4) the documents used were still later, namely, the time of Pseudo-Smerdis or Artaxerxes. Thus, it appears that the Books of Chronicles and Ezra are compiled by one writer from records of various dates, extant when the compilation was made.
The Books of Samuel the seer, Nathan the prophet, and Gad the seer (1Ch 29:29), furnished information for David's reign; "the book of Nathan," and "the prophecy of Ahijah the Shilonite," and "the visions of Iddo the seer" (2Ch 9:29), for Solomon's reign; "the story (midrash, 'interpretation') of the prophet Iddo," for king Abijah's "acts, ways, and sayings" (2Ch 12:16). Iddo's "book concerning genealogies and the prophet Shemaiah's words," for Rehoboam's acts (2Ch 12:15); "the book of the kings of Israel and Judah" (2Ch 25:26; 27:7; 32:32; 33:18), "the sayings of the seers" (2Ch 33:19, choza), for many subsequent reigns; "the words of Jehu the son of Hanani" (2Ch 20:34), for Jehoshaphat's reign; "the vision of the prophet Isaiah" (2Ch 26:22; 32:32), for Uzziah's and Hezekiah's reigns.
There were besides the national records, "the book of the chronicles" (Ne 12:23), which began as early as David (1Ch 27:24), "the chronicles of king David," probably the same as Samuel's, Nathan's and Gad's books above noticed. So there was" the book of the acts of Solomon" (1Ki 11:41). From "the book of the chronicles of the kings of Judah," or "of Israel" (1Ki 11:28; 15:7), continued down to the end of Jehoiakim's reign (2Ki 24:5; 2Ch 36:8), the compilers of Chronicles and Kings drew the passages which are identical in both. Genealogical registers (Ne 7:5) furnished many of the materials. The writer of the closing chapters of Kings lived in Judah, and died under Nebuchadnezzar; the writer of the close of Chronicles lived at Babylon and survived until the Persian dynasty began. Compare 2Ch 36:9-23 and Ezra 1 with 2 Kings 24; 25.
For the writer of Chronicles and Ezra gives no details of Jehoiachin or Zedekiah, or what occurred in Judah after the temple was burnt; but only dwells on the spiritual lessons which Jerusalem's overthrow teaches, and proceeds at once to the return from Babylon. One in Babylon would be the most likely to know all about Cyrus' decree, the presents to the captives, the bringing out of the temple vessels, their weight, the Chaldee treasurer Mithredath, and Zerubbabel's Chaldee name Sheshbazzar. Lord A. Hervey conjectures that Daniel at Babylon, under Nebuchadnezzar, and afterward under the Persian kings, vividly remembering Jeremiah's prophecies and bewailing the nation's perversity, wrote the close of Chronicles and Ezra 1, just as Jeremiah wrote the close of Kings. Compare with these passages Da 5:2,23; 9:2,5-8; 1:3,7,11.
The close of 2 Chronicles and Ezra 1 supplies the gap between Daniel 9 and Daniel 10. Ezra, by the help of this portion, carried forward the history from the point where the Chronicles closed. The division of Chronicles into two books is due to the Septuagint. Much is omitted that was unsuitable to the compiler's patrio
See Verses Found in Dictionary
Judah, thee, thee shall thy brethren praise; thy hand upon the back of thine enemies; thy father's sons shall worship before thee.
Judah, thee, thee shall thy brethren praise; thy hand upon the back of thine enemies; thy father's sons shall worship before thee. Judah, a lion's whelp; from the green leaf, my son, thou didst go up: bending, lying down, as a lion, and as a lioness: who shall raise him up?
Judah, a lion's whelp; from the green leaf, my son, thou didst go up: bending, lying down, as a lion, and as a lioness: who shall raise him up? The rod shall not depart from Judah, and a leader from between his feet, till that Shiloh shall come: and to him the obedience of the nations.
The rod shall not depart from Judah, and a leader from between his feet, till that Shiloh shall come: and to him the obedience of the nations.
And the man Jeroboam mighty of strength: and Solomon will see the boy that he did work, and he will appoint him for the burden of the house of Joseph.
And the man Jeroboam mighty of strength: and Solomon will see the boy that he did work, and he will appoint him for the burden of the house of Joseph.
And the remainder of the words of Solomon and all that he did, and his wisdom, are they not written upon the book of the words of Solomon?
And the remainder of the words of Solomon and all that he did, and his wisdom, are they not written upon the book of the words of Solomon?
And the remainder of the words of Abijam, and all which he did, are they not written upon the book of the words of the days to the kings of Judah? and war was between Abijam and Jeroboam.
And the remainder of the words of Abijam, and all which he did, are they not written upon the book of the words of the days to the kings of Judah? and war was between Abijam and Jeroboam.
And the rest of the words of Jehoiakim, and all that he did, are they not written upon the book of the words of the days to the kings of Judah?
And the rest of the words of Jehoiakim, and all that he did, are they not written upon the book of the words of the days to the kings of Judah?
And Jesse begat his first-born Eliab, and Abinidab the second, and Shimma the third,
And Jesse begat his first-born Eliab, and Abinidab the second, and Shimma the third, Nathaneel the fourth, Raddai the fifth,
Nathaneel the fourth, Raddai the fifth, Ozem the sixth, David the seventh;
Ozem the sixth, David the seventh; And their sisters, Zeruiah and Abigail. And the sons of Zeruiah: Abishai, and Joab, and Asahel, three.
And their sisters, Zeruiah and Abigail. And the sons of Zeruiah: Abishai, and Joab, and Asahel, three. And Abigail bare Amasa.: and the father of Amasa, Jether an Ishmaelite.
And there will be no sons to Sheshan, but daughters. And to Sheehan a servant, an Egyptian, and his name Jarha.
And there will be no sons to Sheshan, but daughters. And to Sheehan a servant, an Egyptian, and his name Jarha. And Sheshan will give his daughter to Jarha his servant for a wife; and she will bear to him Attai.
And Sheshan will give his daughter to Jarha his servant for a wife; and she will bear to him Attai. And Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad,
And Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad, And Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat Obed,
And Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat Obed, And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah, And Azariah begat Helez, and Helez begat Eleasah,
And Azariah begat Helez, and Helez begat Eleasah, And Eleasah begat Sisimai, and Sisimai begat Shallum
And Eleasah begat Sisimai, and Sisimai begat Shallum And Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.
The sons of Pedaiah, Zerubbabel and Shimei: and the sons of Zerubbabel: Meshullam and Hannaniah, and Shelomith their sister:
The sons of Pedaiah, Zerubbabel and Shimei: and the sons of Zerubbabel: Meshullam and Hannaniah, and Shelomith their sister:
The sons of Pedaiah, Zerubbabel and Shimei: and the sons of Zerubbabel: Meshullam and Hannaniah, and Shelomith their sister:
The sons of Pedaiah, Zerubbabel and Shimei: and the sons of Zerubbabel: Meshullam and Hannaniah, and Shelomith their sister: And Hashubah and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jusab-Hesed, five.
And Hashubah and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jusab-Hesed, five. And the sons of Hananiah: Pelatiah, and Jesaiah: the sons of Rephaiah, the sons of Arnon, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah.
And the sons of Hananiah: Pelatiah, and Jesaiah: the sons of Rephaiah, the sons of Arnon, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah. And the sons of Shecaniah: Shemaiah: and the sons of Shemaiah: Hattush and Igal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat; six.
And the sons of Shecaniah: Shemaiah: and the sons of Shemaiah: Hattush and Igal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat; six.
And the sons of Shecaniah: Shemaiah: and the sons of Shemaiah: Hattush and Igal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat; six.
And the sons of Shecaniah: Shemaiah: and the sons of Shemaiah: Hattush and Igal, and Bariah, and Neariah, and Shaphat; six. And the sons of Neariah: Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam.
And the sons of Neariah: Elioenai, and Hezekiah, and Azrikam. And the sons of Elioenai, Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani; seven.
And the sons of Elioenai, Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani; seven.
And the sons of Elioenai, Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani; seven.
And the sons of Elioenai, Hodaiah, and Eliashib, and Pelaiah, and Akkub, and Johanan, and Delaiah, and Anani; seven.
The sons of Shelah son of Judah, Er, the father of Lecah, and Laadah, fathers of Mareshah, and the families of the house of the working of the byssus to the house of Ashbea,
The sons of Shelah son of Judah, Er, the father of Lecah, and Laadah, fathers of Mareshah, and the families of the house of the working of the byssus to the house of Ashbea, And Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who possessed to Moab, and dwelling to them. And ancient words.
And Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who possessed to Moab, and dwelling to them. And ancient words.
And from them from the sons of Simeon, went to mount Seir, five hundred men, and Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, sons of Ishi, for their heads.
And from them from the sons of Simeon, went to mount Seir, five hundred men, and Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, sons of Ishi, for their heads. And they will strike the rest of the escaping to Amalek, and they will dwell there even to this day.
And they will strike the rest of the escaping to Amalek, and they will dwell there even to this day.
And the sons of Reuben the first-born of Israel, (for he the firstborn; and in his defiling his father's bed, the birth-right was given to the sons of Joseph the son of Israel; and not to be enrolled for the birthright
And the sons of Reuben the first-born of Israel, (for he the firstborn; and in his defiling his father's bed, the birth-right was given to the sons of Joseph the son of Israel; and not to be enrolled for the birthright For Judah was strong over his brethren, and for a leader from him; and the birthright to Joseph:)
For Judah was strong over his brethren, and for a leader from him; and the birthright to Joseph:)
For Judah was strong over his brethren, and for a leader from him; and the birthright to Joseph:)
For Judah was strong over his brethren, and for a leader from him; and the birthright to Joseph:) The sons of Reuben, the first-born of Israel, Hanoch, and Pallu, Hezron and Carmi.
The sons of Reuben, the first-born of Israel, Hanoch, and Pallu, Hezron and Carmi. The sons of Joel: Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son,
The sons of Joel: Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son, Micah his son) Reaiah his son, Baal his son,
Micah his son) Reaiah his son, Baal his son, Beerah his son, whom Tilgath-Pileser king of Assur carried into exile: he the prince to the Reubenites.
Beerah his son, whom Tilgath-Pileser king of Assur carried into exile: he the prince to the Reubenites. And his brethren according to their families, (in the enrolling to their generations) the chief Jeiel and Zechariah,
And his brethren according to their families, (in the enrolling to their generations) the chief Jeiel and Zechariah, And Bela son of Azaz, son of She-ma son of Joel, he will dwell in Aroer, and even to Nebo, and Baal-Meon:
And Bela son of Azaz, son of She-ma son of Joel, he will dwell in Aroer, and even to Nebo, and Baal-Meon: And to the sunrising he dwelt even to the coming from the desert from the river Phrath: for their cattle were multiplied in the land of Gilead.
And to the sunrising he dwelt even to the coming from the desert from the river Phrath: for their cattle were multiplied in the land of Gilead. And in the days of Saul they made war with the Hagarites, and they will fall by their hand: and they dwelt in their tents upon all the face from the sunrising to Gilead.
And in the days of Saul they made war with the Hagarites, and they will fall by their hand: and they dwelt in their tents upon all the face from the sunrising to Gilead. And the sons of Gad dwelt before them in the land of Bashan and Salcah:
And the sons of Gad dwelt before them in the land of Bashan and Salcah: Joel the head, and Shapham the second, and Jaanai and Shaphat in Bashan.
Joel the head, and Shapham the second, and Jaanai and Shaphat in Bashan. And their brethren to the house of their fathers, Michael and Meshullam, and Sheba, and Jorai, and Jachan, and Zia, and Eber; seven.
And their brethren to the house of their fathers, Michael and Meshullam, and Sheba, and Jorai, and Jachan, and Zia, and Eber; seven. Those the sons of Abihail son of Huri, son of Jaroah, son of Gilead, son of Michael, son of Jeshishai, son of Jahdo, son of Buz;
Those the sons of Abihail son of Huri, son of Jaroah, son of Gilead, son of Michael, son of Jeshishai, son of Jahdo, son of Buz; Ahi son of Abdiel, son of Guni, the head to the house of their fathers.
Ahi son of Abdiel, son of Guni, the head to the house of their fathers. And they dwelt in Gilead in Bashan, and in her daughters, and in all the areas of Sharon, upon their goings forth.
And they dwelt in Gilead in Bashan, and in her daughters, and in all the areas of Sharon, upon their goings forth. All these were enrolled in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel
All these were enrolled in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel The sons of Reuben and the Gadites, and half the tribe of Manasseh from the sons of strength, men lifting up shield and sword, and bending the bow, and accustomed to war; forty and four thousand and seven hundred and sixty going forth to war.
The sons of Reuben and the Gadites, and half the tribe of Manasseh from the sons of strength, men lifting up shield and sword, and bending the bow, and accustomed to war; forty and four thousand and seven hundred and sixty going forth to war. And they will make war with the Hagarites, and Jetur and Nephish, and Nodab
And they will make war with the Hagarites, and Jetur and Nephish, and Nodab And they will be helped against them, and the Hagarites will be given into their hand, and all with them: for they cried to God in the war, and he was entreated for them, for they trusted in him.
And they will be helped against them, and the Hagarites will be given into their hand, and all with them: for they cried to God in the war, and he was entreated for them, for they trusted in him. And they will take captive their cattle; their camels fifty thousand, and sheep two hundred and fifty thousand, and asses two thousand, and the soul of man, a hundred thousand.
And they will take captive their cattle; their camels fifty thousand, and sheep two hundred and fifty thousand, and asses two thousand, and the soul of man, a hundred thousand. For many fell down wounded, for the war was from God. And they dwelt in their stead even to the exile.
For many fell down wounded, for the war was from God. And they dwelt in their stead even to the exile.
And the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari. And the sons of Kohath: Am-ram, Izhar, and Hebron, and Uzziel.
And the sons of Kohath: Am-ram, Izhar, and Hebron, and Uzziel. And the sons of Amram: Aaron and Moses and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
And the sons of Amram: Aaron and Moses and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
And the sons of Amram: Aaron and Moses and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
And the sons of Amram: Aaron and Moses and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua,
Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua, And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth,
And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth, Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub, And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz, And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan, And Johanan begat Azariah, he who was the priest in the house that Solomon built in Jerusalem:
And Johanan begat Azariah, he who was the priest in the house that Solomon built in Jerusalem:
And Johanan begat Azariah, he who was the priest in the house that Solomon built in Jerusalem:
And Johanan begat Azariah, he who was the priest in the house that Solomon built in Jerusalem: And Azariah will beget Amariah, and Amariah begat Ahitub,
And Azariah will beget Amariah, and Amariah begat Ahitub, And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum, And Shallum begat Hilkiab, and Hilkiah begat Azariah,
And Shallum begat Hilkiab, and Hilkiah begat Azariah, And Azariah begat Seraiah, and Seraiah begat Jehozadek,
And Azariah begat Seraiah, and Seraiah begat Jehozadek, And Jehozadek went away in Jehovah's carrying away into exile Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
And Jehozadek went away in Jehovah's carrying away into exile Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
And Jehozadek went away in Jehovah's carrying away into exile Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
And Jehozadek went away in Jehovah's carrying away into exile Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
And these standing and their sons. From the sons of the Kohathites: Heman singing, son of Joel, son of Samuel,
And these standing and their sons. From the sons of the Kohathites: Heman singing, son of Joel, son of Samuel, Son of Elkanah, son of Jeroham, son of Eliel, son of Toah,
Son of Elkanah, son of Jeroham, son of Eliel, son of Toah, Son of Zuph, son of Elkanah, son of Mahath, son of Amasai,
Son of Zuph, son of Elkanah, son of Mahath, son of Amasai, Son of Elkanah, son of Joel, son of Azariah, son of Zephaniah,
Son of Elkanah, son of Joel, son of Azariah, son of Zephaniah, Son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah,
Son of Tahath, son of Assir, son of Ebiasaph, son of Korah, Son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel.
Son of Izhar, son of Kohath, son of Levi, son of Israel. And his brother Asaph standing at his right hand, Asaph the son of Berachiah the son of Shimea,
And his brother Asaph standing at his right hand, Asaph the son of Berachiah the son of Shimea,
And these the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
And these the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, Moraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
Moraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, Zadok his son, Ahimaaz his son.
And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead; and the men of Gad killed them being born in the land, for they came down to take their cattle.
And Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead; and the men of Gad killed them being born in the land, for they came down to take their cattle.
And Beriah and Shema, they the heads of the fathers to the inhabitants of Ajalon, they chased away the inhabitants of Gath:
And Beriah and Shema, they the heads of the fathers to the inhabitants of Ajalon, they chased away the inhabitants of Gath:
And to Azel six sons, and these their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these the sons of Azel.
And to Azel six sons, and these their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these the sons of Azel.
And all Israel were enrolled; and behold, being written upon the book of the kings of Israel and Judah, they were carried into exile to Babel in their transgression.
And all Israel were enrolled; and behold, being written upon the book of the kings of Israel and Judah, they were carried into exile to Babel in their transgression.
And all Israel were enrolled; and behold, being written upon the book of the kings of Israel and Judah, they were carried into exile to Babel in their transgression.
And all Israel were enrolled; and behold, being written upon the book of the kings of Israel and Judah, they were carried into exile to Babel in their transgression. And the first inhabitants which were in their possession in their cities, Israel the priests, the Levites, and the Nethinims.
And the first inhabitants which were in their possession in their cities, Israel the priests, the Levites, and the Nethinims.
And the first inhabitants which were in their possession in their cities, Israel the priests, the Levites, and the Nethinims.
And the first inhabitants which were in their possession in their cities, Israel the priests, the Levites, and the Nethinims. And in Jerusalem there dwelt from the sons of Judah, and from the sons of Benjamin, and from the sons of Ephraim and Manasseh:
And in Jerusalem there dwelt from the sons of Judah, and from the sons of Benjamin, and from the sons of Ephraim and Manasseh:
And in Jerusalem there dwelt from the sons of Judah, and from the sons of Benjamin, and from the sons of Ephraim and Manasseh:
And in Jerusalem there dwelt from the sons of Judah, and from the sons of Benjamin, and from the sons of Ephraim and Manasseh: Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Benjamin, sons. of Phares, son of Judah.
Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Benjamin, sons. of Phares, son of Judah.
Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Benjamin, sons. of Phares, son of Judah.
Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Benjamin, sons. of Phares, son of Judah. And from the Shilonites: Asaiah the first-born and his sons.
And from the Shilonites: Asaiah the first-born and his sons. And from the sons of Zerah: Jenel and their brethren, six hundred and ninety.
And from the sons of Zerah: Jenel and their brethren, six hundred and ninety.
And from the sons of Zerah: Jenel and their brethren, six hundred and ninety.
And from the sons of Zerah: Jenel and their brethren, six hundred and ninety. And from the sons of Benjamin: Salle son of Meshullam, son of Hodaviah, son of Hasenuah.
And from the sons of Benjamin: Salle son of Meshullam, son of Hodaviah, son of Hasenuah.
And from the sons of Benjamin: Salle son of Meshullam, son of Hodaviah, son of Hasenuah.
And from the sons of Benjamin: Salle son of Meshullam, son of Hodaviah, son of Hasenuah. And Ibneiah son of Jeroham, and Elah son of Uzzi, son of Michri, and Meshullam son of Shephatiah, son of Reuel, son of Ibnijah;
And Ibneiah son of Jeroham, and Elah son of Uzzi, son of Michri, and Meshullam son of Shephatiah, son of Reuel, son of Ibnijah;
And Ibneiah son of Jeroham, and Elah son of Uzzi, son of Michri, and Meshullam son of Shephatiah, son of Reuel, son of Ibnijah;
And Ibneiah son of Jeroham, and Elah son of Uzzi, son of Michri, and Meshullam son of Shephatiah, son of Reuel, son of Ibnijah; And their brethren for their generations, nine hundred and fifty and six. All these men heads of the fathers to the house of their fathers.
And their brethren for their generations, nine hundred and fifty and six. All these men heads of the fathers to the house of their fathers.
And their brethren for their generations, nine hundred and fifty and six. All these men heads of the fathers to the house of their fathers.
And their brethren for their generations, nine hundred and fifty and six. All these men heads of the fathers to the house of their fathers. And from the priests: Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,
And from the priests: Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin, And Azariah son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub, leader of the house of God.
And Azariah son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub, leader of the house of God.
And Azariah son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub, leader of the house of God.
And Azariah son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub, leader of the house of God. And Adaiah son of Jeroham, son of Pashur, son of Malchiah, and Maasui son of Adiel, son of Jahzerah, son of Meshullam, son of Meshillemeth, son of Immer;
And Adaiah son of Jeroham, son of Pashur, son of Malchiah, and Maasui son of Adiel, son of Jahzerah, son of Meshullam, son of Meshillemeth, son of Immer;
And Adaiah son of Jeroham, son of Pashur, son of Malchiah, and Maasui son of Adiel, son of Jahzerah, son of Meshullam, son of Meshillemeth, son of Immer;
And Adaiah son of Jeroham, son of Pashur, son of Malchiah, and Maasui son of Adiel, son of Jahzerah, son of Meshullam, son of Meshillemeth, son of Immer; And their brethren, heads to the house of their fathers, a thousand seven hundred and sixty; strong ones of power, the work of the service of the house of God.
And their brethren, heads to the house of their fathers, a thousand seven hundred and sixty; strong ones of power, the work of the service of the house of God.
And their brethren, heads to the house of their fathers, a thousand seven hundred and sixty; strong ones of power, the work of the service of the house of God.
And their brethren, heads to the house of their fathers, a thousand seven hundred and sixty; strong ones of power, the work of the service of the house of God. And from the Levites Shemaiah son of Hashub, son of Azrikam, son of Hashabiah, from the sons of Memari;
And from the Levites Shemaiah son of Hashub, son of Azrikam, son of Hashabiah, from the sons of Memari;
And from the Levites Shemaiah son of Hashub, son of Azrikam, son of Hashabiah, from the sons of Memari;
And from the Levites Shemaiah son of Hashub, son of Azrikam, son of Hashabiah, from the sons of Memari; And Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah, son of Micah, son of Zichri, son of Asaph;
And Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah, son of Micah, son of Zichri, son of Asaph;
And Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah, son of Micah, son of Zichri, son of Asaph;
And Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah, son of Micah, son of Zichri, son of Asaph; And Obadiah son of Shemaiah, son of Galal, son of Jeduthan, and Berechiah son of Asa, son of Elkanah, dwelling in the villages of the Netophathites.
And Obadiah son of Shemaiah, son of Galal, son of Jeduthan, and Berechiah son of Asa, son of Elkanah, dwelling in the villages of the Netophathites.
And Obadiah son of Shemaiah, son of Galal, son of Jeduthan, and Berechiah son of Asa, son of Elkanah, dwelling in the villages of the Netophathites.
And Obadiah son of Shemaiah, son of Galal, son of Jeduthan, and Berechiah son of Asa, son of Elkanah, dwelling in the villages of the Netophathites. The gate-keepers, Shallum and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum the head;
The gate-keepers, Shallum and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum the head;
The gate-keepers, Shallum and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum the head;
The gate-keepers, Shallum and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum the head;
The gate-keepers, Shallum and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum the head;
The gate-keepers, Shallum and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brethren: Shallum the head; And hitherto in the king's gate from the sunrising: they keeping the gate for the camps of the sons of Levi.
And hitherto in the king's gate from the sunrising: they keeping the gate for the camps of the sons of Levi.
And hitherto in the king's gate from the sunrising: they keeping the gate for the camps of the sons of Levi.
And hitherto in the king's gate from the sunrising: they keeping the gate for the camps of the sons of Levi.
And hitherto in the king's gate from the sunrising: they keeping the gate for the camps of the sons of Levi.
And hitherto in the king's gate from the sunrising: they keeping the gate for the camps of the sons of Levi. And Shallum son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah, and his brethren to the house of his father, the Korahites over the work of the service watching the thresholds to the tent: and their fathers over the camp of Jehovah watching the entrance.
And Shallum son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah, and his brethren to the house of his father, the Korahites over the work of the service watching the thresholds to the tent: and their fathers over the camp of Jehovah watching the entrance.
And Shallum son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah, and his brethren to the house of his father, the Korahites over the work of the service watching the thresholds to the tent: and their fathers over the camp of Jehovah watching the entrance.
And Shallum son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah, and his brethren to the house of his father, the Korahites over the work of the service watching the thresholds to the tent: and their fathers over the camp of Jehovah watching the entrance. And Phinehas son of Eleazar was leader over them to their face; Jehovah with him.
And Phinehas son of Eleazar was leader over them to their face; Jehovah with him.
And Phinehas son of Eleazar was leader over them to their face; Jehovah with him.
And Phinehas son of Eleazar was leader over them to their face; Jehovah with him. Zechariah son of Meshelemiah, the gate of the opening to the tent of appointment
Zechariah son of Meshelemiah, the gate of the opening to the tent of appointment
Zechariah son of Meshelemiah, the gate of the opening to the tent of appointment
Zechariah son of Meshelemiah, the gate of the opening to the tent of appointment All of them chosen for the gates upon the thresholds, two hundred and twelve. They in their villages being enrolled, David founded them, and Samuel the seeing, in their faithfulness.
All of them chosen for the gates upon the thresholds, two hundred and twelve. They in their villages being enrolled, David founded them, and Samuel the seeing, in their faithfulness.
All of them chosen for the gates upon the thresholds, two hundred and twelve. They in their villages being enrolled, David founded them, and Samuel the seeing, in their faithfulness.
All of them chosen for the gates upon the thresholds, two hundred and twelve. They in their villages being enrolled, David founded them, and Samuel the seeing, in their faithfulness. And they and their sons over the gates to the house of Jehovah to the house of the tent, for the watches.
And they and their sons over the gates to the house of Jehovah to the house of the tent, for the watches.
And they and their sons over the gates to the house of Jehovah to the house of the tent, for the watches.
And they and their sons over the gates to the house of Jehovah to the house of the tent, for the watches. To the four quarters will be the gates, from the sunrising, the sea, the north and the south.
To the four quarters will be the gates, from the sunrising, the sea, the north and the south.
To the four quarters will be the gates, from the sunrising, the sea, the north and the south.
To the four quarters will be the gates, from the sunrising, the sea, the north and the south. And their brethren in their enclosures to come for seven days from time to time with these.
And their brethren in their enclosures to come for seven days from time to time with these. For in faithfulness these four strong ones of the gates, these Levites, and they were over the cells and over the treasures of the house of God.
For in faithfulness these four strong ones of the gates, these Levites, and they were over the cells and over the treasures of the house of God. And they will lodge round about the house of God, for upon them the watches, and they over its opening, and for morning to morning.
And they will lodge round about the house of God, for upon them the watches, and they over its opening, and for morning to morning. And from them over the vessels of the service, for by number they will bring them in, and by number they will carry them forth.
And from them over the vessels of the service, for by number they will bring them in, and by number they will carry them forth. And from them being appointed over the vessels, and over all the vessels of the holy place, and over the fine flour and the wine and the oil, and the frankincense and the spices.
And from them being appointed over the vessels, and over all the vessels of the holy place, and over the fine flour and the wine and the oil, and the frankincense and the spices. And from the sons of the priests seasoning the ointment to the spices.
And from the sons of the priests seasoning the ointment to the spices. And Mattithiah from the Levites, he the first-born to Shallum the Korahite, in faithfulness over the work of the things cooked.
And Mattithiah from the Levites, he the first-born to Shallum the Korahite, in faithfulness over the work of the things cooked. And from the sons of the Kohathites, from their brethren over the bread of arrangement to prepare the Sabbath, Sabbath.
And from the sons of the Kohathites, from their brethren over the bread of arrangement to prepare the Sabbath, Sabbath. And these singing, heads of the fathers to the Levites in the cells being free: for their day and night upon them in work
And these singing, heads of the fathers to the Levites in the cells being free: for their day and night upon them in work These heads to the fathers to the Levites to their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.
These heads to the fathers to the Levites to their generations, heads; these dwelt in Jerusalem. And in Gibeon they dwelt, the father of Gibeon, Jehiel, and the name of his wife Maachah
And in Gibeon they dwelt, the father of Gibeon, Jehiel, and the name of his wife Maachah
And this will be small in thine eyes, O God; and thou wilt speak upon the house of thy servant to far off, and thou sawest me according to the manner of the man of the ascent, O Jehovah God.
And this will be small in thine eyes, O God; and thou wilt speak upon the house of thy servant to far off, and thou sawest me according to the manner of the man of the ascent, O Jehovah God.
And to bring up for all burnt-offerings to Jehovah for the Sabbaths, for the new moons, and for the appointments by number, according to the judgment upon them, always before Jehovah
And to bring up for all burnt-offerings to Jehovah for the Sabbaths, for the new moons, and for the appointments by number, according to the judgment upon them, always before Jehovah
Joab son of Zeruiah began to number, and finished not, for there will be wrath upon this against Israel; and the number went not up into the Amber of the words of the days to king David.
Joab son of Zeruiah began to number, and finished not, for there will be wrath upon this against Israel; and the number went not up into the Amber of the words of the days to king David.
And Jehovah God of Israel will choose in me from all the house of my father to be for king over Israel forever: for in Judah he chose for leader; and in the house of Judah the house of my father; and in the sons of my father he delighted in me to make a king over ail Israel:
And Jehovah God of Israel will choose in me from all the house of my father to be for king over Israel forever: for in Judah he chose for leader; and in the house of Judah the house of my father; and in the sons of my father he delighted in me to make a king over ail Israel:
And will give for the service of the house of God, gold five thousand talents and ten thousand darics, and silver ten thousand talents, and brass a myriad and eight thousand talents, and iron a hundred thousand talents.
And will give for the service of the house of God, gold five thousand talents and ten thousand darics, and silver ten thousand talents, and brass a myriad and eight thousand talents, and iron a hundred thousand talents.
And the first and the last words of David the king, behold them written upon the words of Samuel the seer, and upon the words of Nathan the prophet, and upon the words of Gad the seer,
And the first and the last words of David the king, behold them written upon the words of Samuel the seer, and upon the words of Nathan the prophet, and upon the words of Gad the seer,
And the rest of the words of Solomon, the first and the last, are they not written upon the words of Nathan the prophet, and upon the prophesy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer against Jeroboam the son of Nebat?
And the rest of the words of Solomon, the first and the last, are they not written upon the words of Nathan the prophet, and upon the prophesy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer against Jeroboam the son of Nebat?
And the words of Rehoboam, the first and the last, are they not written in the words of Shemaiah the prophet, and Iddo the seeing for the enrolling? And wars of Rehoboam and Jeroboam all the days.
And the words of Rehoboam, the first and the last, are they not written in the words of Shemaiah the prophet, and Iddo the seeing for the enrolling? And wars of Rehoboam and Jeroboam all the days. And Rehoboam will lie down with his fathers, and be buried in the city of David: and Abijah his son will reign in his stead.
And Rehoboam will lie down with his fathers, and be buried in the city of David: and Abijah his son will reign in his stead.
And the rest of the words of Jehoshaphat, the first and the last, behold them written in the words of Jehu son of Hanani, who was made to go up upon the book of the kings of Israel.
And the rest of the words of Jehoshaphat, the first and the last, behold them written in the words of Jehu son of Hanani, who was made to go up upon the book of the kings of Israel.
And the rest of the words of Amaziah, the first and the last, behold, are they not written upon the book of the kings of Judah and Israel?
And the rest of the words of Amaziah, the first and the last, behold, are they not written upon the book of the kings of Judah and Israel?
And the rest of the words of Uzziah, the first and the last, wrote Isaiah son of Amos the prophet
And the rest of the words of Uzziah, the first and the last, wrote Isaiah son of Amos the prophet
And the rest of the words of Jotham, and all his works and his ways, behold them written upon the book of the kings of Israel and Judah.
And the rest of the words of Jotham, and all his works and his ways, behold them written upon the book of the kings of Israel and Judah.
After these words and the truth, came Senherib king of Assur, and he will come into Judah, and will encamp against the fortified cities, and say to divide them for himself.
After these words and the truth, came Senherib king of Assur, and he will come into Judah, and will encamp against the fortified cities, and say to divide them for himself. And Hezekiah will see that Senherib came, and his face for war against Jerusalem.
And Hezekiah will see that Senherib came, and his face for war against Jerusalem. And he will take counsel with his chiefs and his strong ones to stop the waters of the fountains which were without to the city: and they will help him.
And he will take counsel with his chiefs and his strong ones to stop the waters of the fountains which were without to the city: and they will help him. And much people will be gathered together, and they will stop all the fountains, and the torrent gushing through the midst of the land, saving, Wherefore shall the kings of Assur come and find many waters?
And much people will be gathered together, and they will stop all the fountains, and the torrent gushing through the midst of the land, saving, Wherefore shall the kings of Assur come and find many waters? And he will strengthen himself and build all the wall broken down, and he will go up upon the towers, and to without another wall, and he will strengthen the filling up of the city of David, and he will make darts for abundance, and shields.
And he will strengthen himself and build all the wall broken down, and he will go up upon the towers, and to without another wall, and he will strengthen the filling up of the city of David, and he will make darts for abundance, and shields. And he will give chiefs of the war over the people, and he will gather them together to him to the street of the gate of the city, and he will speak to their heart, saying,
And he will give chiefs of the war over the people, and he will gather them together to him to the street of the gate of the city, and he will speak to their heart, saying,
And the rest of the words of Hezekiah and his mercies, behold them written in the vision of Isaiah the prophet, son of Amos, upon the book of the kings of Judah and Israel.
And the rest of the words of Hezekiah and his mercies, behold them written in the vision of Isaiah the prophet, son of Amos, upon the book of the kings of Judah and Israel.
And the rest of the words of Hezekiah and his mercies, behold them written in the vision of Isaiah the prophet, son of Amos, upon the book of the kings of Judah and Israel.
And the rest of the words of Hezekiah and his mercies, behold them written in the vision of Isaiah the prophet, son of Amos, upon the book of the kings of Judah and Israel.
And the rest of the words of Manasseh, and his prayer to his God, and the words of the seers speaking to him in the name of Jehovah the God of Israel, behold them upon the words of the kings of Israel.
And the rest of the words of Manasseh, and his prayer to his God, and the words of the seers speaking to him in the name of Jehovah the God of Israel, behold them upon the words of the kings of Israel. And his prayer, and he was entreated for him and all his sin, and his transgression, and the places where he built in them heights, and he set up statues and carved images before his humbling: behold them written upon the words of the seers.
And his prayer, and he was entreated for him and all his sin, and his transgression, and the places where he built in them heights, and he set up statues and carved images before his humbling: behold them written upon the words of the seers.
The son of eight years was Jehoiachin in his reigning, and three months and ten days reigned he in Jerusalem: and he will do the evil in the eyes of Jehovah.
The son of eight years was Jehoiachin in his reigning, and three months and ten days reigned he in Jerusalem: and he will do the evil in the eyes of Jehovah. And at the return of the year king Nebuchadnezzar sent and he will bring him to Babel, with the vessels of desire of the house of Jehovah, and he will make Zedekiah his brother king over Judah and Jerusalem.
And at the return of the year king Nebuchadnezzar sent and he will bring him to Babel, with the vessels of desire of the house of Jehovah, and he will make Zedekiah his brother king over Judah and Jerusalem. The son of twenty and one years was Zedekiah in his reigning, and eleven years reigned he in Jerusalem.
The son of twenty and one years was Zedekiah in his reigning, and eleven years reigned he in Jerusalem. And he will do the evil in the eyes of Jehovah his God; he was not humbled from before Jeremiah the prophet from the mouth of Jehovah.
And he will do the evil in the eyes of Jehovah his God; he was not humbled from before Jeremiah the prophet from the mouth of Jehovah. And also he rebelled against king Nebuchadnezzar who caused him to swear by God: and he will harden his neck and strengthen his heart from turning back to Jehovah the God of Israel.
And also he rebelled against king Nebuchadnezzar who caused him to swear by God: and he will harden his neck and strengthen his heart from turning back to Jehovah the God of Israel. Also all the chiefs of the priests and the people multiplied to Transgress transgression according to all the abominations of the nations; and they will defile the house of Jehovah which he consecrated in Jerusalem.
Also all the chiefs of the priests and the people multiplied to Transgress transgression according to all the abominations of the nations; and they will defile the house of Jehovah which he consecrated in Jerusalem. And Jehovah the God of their fathers will send to them by the hand of his messengers, rising early and sending; for he compassionated upon his people, and upon his dwelling:
And Jehovah the God of their fathers will send to them by the hand of his messengers, rising early and sending; for he compassionated upon his people, and upon his dwelling: For they will be mocking upon the messengers of God, and despising his words, and scoffing at his prophets, even to the bringing up the wrath of Jehovah against his people, even to no healing.
For they will be mocking upon the messengers of God, and despising his words, and scoffing at his prophets, even to the bringing up the wrath of Jehovah against his people, even to no healing. And he will bring against them the king of the Chaldeans, and he will kill their chosen with the sword in the house of the holy place, and he pitied not over young man and virgin, old man and the gray-headed: he gave all into his hand.
And he will bring against them the king of the Chaldeans, and he will kill their chosen with the sword in the house of the holy place, and he pitied not over young man and virgin, old man and the gray-headed: he gave all into his hand. And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and his chiefs, he brought the whole to Babel.
And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and his chiefs, he brought the whole to Babel. And they will burn the house of God and break down the walls of Jerusalem, and burn all her palaces in fire, and all her precious vessels for destruction.
And they will burn the house of God and break down the walls of Jerusalem, and burn all her palaces in fire, and all her precious vessels for destruction. And the remainder from the sword he will carry away captive to Babel; and they will be to him and to his sons for servants, even to the reigning of the kingdom of Persia:
And the remainder from the sword he will carry away captive to Babel; and they will be to him and to his sons for servants, even to the reigning of the kingdom of Persia:
And the remainder from the sword he will carry away captive to Babel; and they will be to him and to his sons for servants, even to the reigning of the kingdom of Persia:
And the remainder from the sword he will carry away captive to Babel; and they will be to him and to his sons for servants, even to the reigning of the kingdom of Persia: To fill up the word of Jehovah in the mouth of Jeremiah, till the land delighted in her Sabbaths: all the days she was laid waste she rested, to complete seventy years.
To fill up the word of Jehovah in the mouth of Jeremiah, till the land delighted in her Sabbaths: all the days she was laid waste she rested, to complete seventy years. And in the year one to Cyrus king of Persia, to complete the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah, Jehovah roused up the spirit of Cyrus king of Persia, and he will cause a voice to pass in all his kingdom, and also in writing, saying,
And in the year one to Cyrus king of Persia, to complete the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah, Jehovah roused up the spirit of Cyrus king of Persia, and he will cause a voice to pass in all his kingdom, and also in writing, saying, Thus said Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth gave Jehovah the God of the heavens to me; and he charged upon me to build to him a house in Jerusalem which is in Judah. Who among you from all his people? Jehovah his God be with him, and he shall go up.
Thus said Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth gave Jehovah the God of the heavens to me; and he charged upon me to build to him a house in Jerusalem which is in Judah. Who among you from all his people? Jehovah his God be with him, and he shall go up.
In one year to Cyrus the king of Persia, to complete the word of Jehovah from the month of Jeremiah, Jehovah roused up the spirit of Cyrus king of Persia, and he will cause a voice to pass through in all his kingdom, and also in writing, saying,
In one year to Cyrus the king of Persia, to complete the word of Jehovah from the month of Jeremiah, Jehovah roused up the spirit of Cyrus king of Persia, and he will cause a voice to pass through in all his kingdom, and also in writing, saying,
According to their power they gave to the treasure of the work of gold six myriads and a thousand darics, and of silver, five thousand portions, and of priests' tunics, a hundred.
According to their power they gave to the treasure of the work of gold six myriads and a thousand darics, and of silver, five thousand portions, and of priests' tunics, a hundred.
And they will do the festival of tents as written, and the burnt-offerings of a day in a day, in number according to judgment, the word of a day in its day.
And they will do the festival of tents as written, and the burnt-offerings of a day in a day, in number according to judgment, the word of a day in its day.
And after these words in the kingdom of Arthasatha king of Persia, Ezra son of Seraiah, son of Azariah, son of Hilkiah,
And after these words in the kingdom of Arthasatha king of Persia, Ezra son of Seraiah, son of Azariah, son of Hilkiah, Son of Shallum, son of Zadok, son of Ahitub,
Son of Shallum, son of Zadok, son of Ahitub, Son of Amariah, son of Azariah, son of Meraioth,
Son of Amariah, son of Azariah, son of Meraioth, Son of Zerahiah, son of Uzzi, son of Bukki,
Son of Zerahiah, son of Uzzi, son of Bukki, Son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the head priest:
Son of Abishua, son of Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron the head priest:
And my God will give to my heart, and I shall gather together the nobles and the prefects and the people, to be enrolled: and I shall find the writing of the register of those coming up among the first, and I shall find written as it
And my God will give to my heart, and I shall gather together the nobles and the prefects and the people, to be enrolled: and I shall find the writing of the register of those coming up among the first, and I shall find written as it
And the people will praise to all the men volunteering to dwell in Jerusalem.
And the people will praise to all the men volunteering to dwell in Jerusalem. And these the heads of the province that dwelt in Jerusalem: and in the cities of Judah they dwelt, each in his possession in their cities of Israel, the priests and the Levites, and the Nethinims, and the sons of Solomon's servants.
And these the heads of the province that dwelt in Jerusalem: and in the cities of Judah they dwelt, each in his possession in their cities of Israel, the priests and the Levites, and the Nethinims, and the sons of Solomon's servants. And in Jerusalem dwelt from the sons of Judah, and from the sons of Benjamin, from the sons of Judah: Athaiah son of Uzziel, son of Zechariah, son of Amariah, son of Shephatiah, son of Mahaleel, from the sons of Perez;
And in Jerusalem dwelt from the sons of Judah, and from the sons of Benjamin, from the sons of Judah: Athaiah son of Uzziel, son of Zechariah, son of Amariah, son of Shephatiah, son of Mahaleel, from the sons of Perez; And Maaseiah son of Baruch, son of Col-Hozeth, son of Hazaiah, son of Adaiah, son of Joiarib, son of Zechariah, son of Shiloni.
And Maaseiah son of Baruch, son of Col-Hozeth, son of Hazaiah, son of Adaiah, son of Joiarib, son of Zechariah, son of Shiloni. All the sons of Perez dwelling in Jerusalem, four hundred sixty and eight, men of strength.
All the sons of Perez dwelling in Jerusalem, four hundred sixty and eight, men of strength. And these the sons of Benjamin: Sallu, son of Meshullam, son of Joed, son of Pedaiah, son of Kolaiah, son of Maaseiah, son of Ithiel, son of Jesaiah.
And these the sons of Benjamin: Sallu, son of Meshullam, son of Joed, son of Pedaiah, son of Kolaiah, son of Maaseiah, son of Ithiel, son of Jesaiah. And after him Gebai, Sallai, nine hundred twenty and eight.
And after him Gebai, Sallai, nine hundred twenty and eight. And Joel son of Zichri, reviewing over them: and Judah son of Senuah, second over the city.
And Joel son of Zichri, reviewing over them: and Judah son of Senuah, second over the city. Of the priests: Jedaiah son of Joiarib, Jachin.
Of the priests: Jedaiah son of Joiarib, Jachin. Seraiah son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub, before the house of God.
Seraiah son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub, before the house of God. And their brethren doing the work to the house, eight hundred twenty and two: and Adaiah son of Jeroham, son of Pelaliah, son of Amzi, son of Zechaliah, son of Pashur, son of Malchiah,
And their brethren doing the work to the house, eight hundred twenty and two: and Adaiah son of Jeroham, son of Pelaliah, son of Amzi, son of Zechaliah, son of Pashur, son of Malchiah, And his brethren chiefs to the fathers, two hundred forty and two: and Amashai son of Azareel, son of Ahazai, son of Meshillemoth, son of Immer,
And his brethren chiefs to the fathers, two hundred forty and two: and Amashai son of Azareel, son of Ahazai, son of Meshillemoth, son of Immer, And their brethren men of strength, a hundred twenty and eight: and he reviewing over them Zabdiel, son of the great ones:
And their brethren men of strength, a hundred twenty and eight: and he reviewing over them Zabdiel, son of the great ones: And from the Levites: Shemaiah son of Hashub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni
And from the Levites: Shemaiah son of Hashub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni And Sabbethai and Jozabad over the exterior work to the house of God, from the heads of the Levites.
And Sabbethai and Jozabad over the exterior work to the house of God, from the heads of the Levites. And Mattaniah son of Micha, son of Zabdi, son of Asaph, head of the beginning of Judah for prayer: and Bakbukiah the second from his brethren, and Abda, son of Shammua, son of Galal, son of Jeduthan.
And Mattaniah son of Micha, son of Zabdi, son of Asaph, head of the beginning of Judah for prayer: and Bakbukiah the second from his brethren, and Abda, son of Shammua, son of Galal, son of Jeduthan. All the Levites in the holy city, two hundred eighty and four.
All the Levites in the holy city, two hundred eighty and four. And the gate-keepers, Akkub, Talmon, and their brethren watching in the gates, a hundred seventy and two.
And the gate-keepers, Akkub, Talmon, and their brethren watching in the gates, a hundred seventy and two. And the rest of Israel, the priests, the Levites in all the cities of Judah, each in his inheritance.
And the rest of Israel, the priests, the Levites in all the cities of Judah, each in his inheritance. And the Nethinims dwelling in Ophel: and Ziha and Gispa over the Nethinims.
And the Nethinims dwelling in Ophel: and Ziha and Gispa over the Nethinims. And he reviewing the Levites in Jerusalem was Uzzi son of Bani, son of Hashabiah, son of Mattaniah, son of Micha. From the sons of Asaph, those singing before the work of the house of God
And he reviewing the Levites in Jerusalem was Uzzi son of Bani, son of Hashabiah, son of Mattaniah, son of Micha. From the sons of Asaph, those singing before the work of the house of God
And Joshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,
And Joshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada, And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua.
And Joiada begat Jonathan, and Jonathan begat Jaddua. And in the days of Joiakim were priests, heads of the fathers: to Seraiah, Meraiah; to Jeremiah, Hananiah;
And in the days of Joiakim were priests, heads of the fathers: to Seraiah, Meraiah; to Jeremiah, Hananiah; To Ezra, Meshullam; to Amariah, Jehohan;
To Ezra, Meshullam; to Amariah, Jehohan; To Melicu, Jonathan; to Shebaniah, Joseph;
To Melicu, Jonathan; to Shebaniah, Joseph; To Harim, Adna; to Meraioth, Helkai;
To Harim, Adna; to Meraioth, Helkai; To Iddo, Zechariah; to Ginnethon, Meshullam;
To Iddo, Zechariah; to Ginnethon, Meshullam; To Abiah, Zichri; to Miniamin, to Moadiah, Piltai;
To Abiah, Zichri; to Miniamin, to Moadiah, Piltai; To Bilgah, Shammua; to Shemaiah, Jehonathan;
To Bilgah, Shammua; to Shemaiah, Jehonathan; And to Joiarib, Mattenai; to Jedaiah, Uzzi;
And to Joiarib, Mattenai; to Jedaiah, Uzzi; To Sallai, Kallai; to Amok, Eber;
To Sallai, Kallai; to Amok, Eber; To Hilkiah, Hashabiah; to Jedaiah, Nathaneel.
To Hilkiah, Hashabiah; to Jedaiah, Nathaneel. The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, being written heads of the fathers: and the priests for the kingdom of Darius the Persian.
The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, being written heads of the fathers: and the priests for the kingdom of Darius the Persian. And the sons of Levi, the chiefs of the fathers, being written upon the book of the words of the days, and even to the days of Johanan son of Eliashib.
And the sons of Levi, the chiefs of the fathers, being written upon the book of the words of the days, and even to the days of Johanan son of Eliashib.
And the sons of Levi, the chiefs of the fathers, being written upon the book of the words of the days, and even to the days of Johanan son of Eliashib.
And the sons of Levi, the chiefs of the fathers, being written upon the book of the words of the days, and even to the days of Johanan son of Eliashib.
Mattaniah and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, watching the gates the watch of the stores of the gates.
Mattaniah and Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, Akkub, watching the gates the watch of the stores of the gates. These were in the days of Joiakim son of Joshua, son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the prefect, and, of Ezra the priest, the scribe.
These were in the days of Joiakim son of Joshua, son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the prefect, and, of Ezra the priest, the scribe. And in the consecration of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem to do the consecration and gladness, and with praises and with song of cymbals, lyres, and with harps.
And in the consecration of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem to do the consecration and gladness, and with praises and with song of cymbals, lyres, and with harps.
The city put in commotion was filled with noise, the exulting city: thy wounded not wounded of the sword, and not the dead of war.
The city put in commotion was filled with noise, the exulting city: thy wounded not wounded of the sword, and not the dead of war.
And he will uncover the covering of Judah, and thou wilt look in that day to the weapons of the house of the forest
And he will uncover the covering of Judah, and thou wilt look in that day to the weapons of the house of the forest The clefts of the city of David ye saw, that they were many: and ye shall gather the water of the lowest pool.
The clefts of the city of David ye saw, that they were many: and ye shall gather the water of the lowest pool. The houses of Jerusalem ye numbered, and ye will break down the houses to fortify the wall.
The houses of Jerusalem ye numbered, and ye will break down the houses to fortify the wall. And ye made a gathering place between the two walls for the water of the old pool; and ye looked not to him making it, and ye saw not him forming it from far off.
And ye made a gathering place between the two walls for the water of the old pool; and ye looked not to him making it, and ye saw not him forming it from far off.
And the king will say to Ashpenaz the leader of his eunuchs to bring from the sons of Israel and from the seed royal, and from the nobles;
And the king will say to Ashpenaz the leader of his eunuchs to bring from the sons of Israel and from the seed royal, and from the nobles;
And the chief of the eunuchs will set names to them: to David, Belteshazzar; and to Hananiah, Shadrach; and to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abed-Nego.
And the chief of the eunuchs will set names to them: to David, Belteshazzar; and to Hananiah, Shadrach; and to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abed-Nego.
And Daniel will say to Melzar, whom the chief of the eunuchs appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah,
And Daniel will say to Melzar, whom the chief of the eunuchs appointed over Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah,
Belshazzar said, in tasting the wine, to bring in for the vessels of gold and silver that Nebuchadnezzar his father brought forth from the temple that was in Jerusalem; and in them the king and his nobles, his wives and his concubines, will drink.
Belshazzar said, in tasting the wine, to bring in for the vessels of gold and silver that Nebuchadnezzar his father brought forth from the temple that was in Jerusalem; and in them the king and his nobles, his wives and his concubines, will drink.
And against the Lord of the heavens thou didst lift up thyself; and for the vessels of his house they brought before thee, and thou and thy nobles, and thy wives, and thy concubines, drinking wine in them; and to the gods of silver and gold, brass, iron, wood, and stone, who see not, and hear not, and know not, thou didst praise: and to the God whom thy breath in his hand, and all thy ways to him, thou didst not honor.
And against the Lord of the heavens thou didst lift up thyself; and for the vessels of his house they brought before thee, and thou and thy nobles, and thy wives, and thy concubines, drinking wine in them; and to the gods of silver and gold, brass, iron, wood, and stone, who see not, and hear not, and know not, thou didst praise: and to the God whom thy breath in his hand, and all thy ways to him, thou didst not honor.
In one year to the kingdom, I Daniel understood by books the number of years which the word of Jehovah was to Jeremiah the prophet, to fill up for the desolations of Jerusalem seventy years.
In one year to the kingdom, I Daniel understood by books the number of years which the word of Jehovah was to Jeremiah the prophet, to fill up for the desolations of Jerusalem seventy years.
We sinned, and we did iniquity, and were evil, and rebelled, and departing from thy commands and from thy judgments.
We sinned, and we did iniquity, and were evil, and rebelled, and departing from thy commands and from thy judgments. And we heard not to thy servants the prophets who spake in thy name to our kings and our chiefs and our fathers, and to all the people of the earth.
And we heard not to thy servants the prophets who spake in thy name to our kings and our chiefs and our fathers, and to all the people of the earth. To thee, O Jehovah, justice, and to us shame of face, as this day to the men of Judah, and to those dwelling in Jerusalem, and to all Israel being near and being far off, in all the lands where thou didst thrust them there in their transgression which they transgressed against thee.
To thee, O Jehovah, justice, and to us shame of face, as this day to the men of Judah, and to those dwelling in Jerusalem, and to all Israel being near and being far off, in all the lands where thou didst thrust them there in their transgression which they transgressed against thee. O Jehovah, to us shame of face, to our kings, to our chiefs, and to our fathers, that we sinned against thee.