Parallel Verses

King James Version

And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

New American Standard Bible

and all drank the same spiritual drink, for they were drinking from a spiritual rock which followed them; and the rock was Christ.

Holman Bible

and all drank the same spiritual drink. For they drank from a spiritual rock that followed them, and that rock was Christ.

International Standard Version

and drank the same spiritual drink, for they drank from the spiritual rock that went with them. That rock was the Messiah.

A Conservative Version

and they all drank the same spiritual drink, for they drank from a spiritual rock that followed them. And the rock was the Christ.

American Standard Version

and did all drink the same spiritual drink: for they drank of a spiritual rock that followed them: and the rock was Christ.

Amplified

and all [of them] drank the same spiritual drink, for they were drinking from a spiritual rock which followed them; and the rock was Christ.

An Understandable Version

and drank the same spiritual drink [i.e., water coming from a rock supernaturally. See Ex. 17:6]. For they drank from the spiritual rock that followed them, and that rock was Christ. [Note: Besides actual water, they were refreshed from the spiritual presence of Christ].

Anderson New Testament

and. did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them, and that Rock was the Christ.

Bible in Basic English

And the same holy drink: for they all took of the water from the holy rock which came after them: and the rock was Christ.

Common New Testament

and all drank the same spiritual drink, for they drank from a spiritual rock which followed them; and the rock was Christ.

Daniel Mace New Testament

and all drank the same spiritual drink: (for they drank of what flowed from the spiritual rock: and that rock was Christ.)

Darby Translation

and all drank the same spiritual drink, for they drank of a spiritual rock which followed them: (now the rock was the Christ;)

Godbey New Testament

and all did drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

Goodspeed New Testament

and drank the same supernatural drink??for they used to drink from a supernatural rock which attended them, and the rock was really Christ??5 still most of them disappointed God, for they were struck down in the desert.

John Wesley New Testament

And all drank the same spiritual drink (for they drank out of the spiritual rock which followed them; and that rock was Christ) Yet, with the most of them, God was not well-pleased;

Julia Smith Translation

And all drank the same spiritual drink: for they drank of the spiritual Rock following; and the Rock was Christ.

King James 2000

And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

Lexham Expanded Bible

and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual rock that followed [them], and the rock was Christ.

Modern King James verseion

and all drank the same spiritual drink; for they drank of the spiritual Rock that followed them, and that Rock was Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and did all drink of one manner of spiritual drink. And they drank of that spiritual rock that followed them, Which rock was Christ.

Moffatt New Testament

and all drank the same supernatural drink (drinking from the supernatural Rock which accompanied them ??and that Rock was Christ),

Montgomery New Testament

and all drank from the same spiritual stream, for they were drinking from a spiritual rock that followed them, and that Rock was Christ.

NET Bible

and all drank the same spiritual drink. For they were all drinking from the spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.

New Heart English Bible

and all drank the same spiritual drink. For they drank of a spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.

Noyes New Testament

and all drank the same spiritual drink; for they drank of the spiritual rock that accompanied them; and the rock was Christ;

Sawyer New Testament

and all drank the same spiritual drink; for they drank of the spiritual rock which followed them, and that rock was Christ;

The Emphasized Bible

And, all, drank, the same spiritual drink, - for they continued to drink of the spiritual rock that followed them, and, the rock, was the Christ: -

Thomas Haweis New Testament

and did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual rock which followed them; but that rock was Christ.

Twentieth Century New Testament

and all drank the same supernatural water, for they used to drink from a supernatural rock which followed them, and that rock was the Christ.

Webster

And all drank the same spiritual drink: (for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.)

Weymouth New Testament

and all drank the same spiritual drink; for they long drank the water that flowed from the spiritual rock that went with them--and that rock was the Christ.

Williams New Testament

and all drank the same spiritual drink -- for they continued to drink the water from the spiritual Rock which accompanied them, and that Rock was the Christ --

World English Bible

and all drank the same spiritual drink. For they drank of a spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.

Worrell New Testament

and all drank the same spiritual drink; for they were drinking of the spiritual Rock that followed them, and the Rock was the Christ.

Worsley New Testament

and did all drink the same spiritual drink: for they drank of the spiritual rock that followed them: and that rock was an emblem of Christ.

Youngs Literal Translation

and all the same spiritual drink did drink, for they were drinking of a spiritual rock following them, and the rock was the Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

did
πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πίνω πίω πόω 
Pino 
πόμα 
Poma 
Usage: 31
Usage: 2

the same

Usage: 0

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

πέτρα 
Petra 
Usage: 9

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πέτρα 
Petra 
Usage: 9

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

Context Readings

A History Lesson From Israel

3 And did all eat the same spiritual meat; 4 And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ. 5 But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.

Cross References

Exodus 17:6

Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

Numbers 20:11

And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts also.

Psalm 78:15

He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.

Genesis 40:12

And Joseph said unto him, This is the interpretation of it: The three branches are three days:

Genesis 41:26

The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.

Deuteronomy 9:21

And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and stamped it, and ground it very small, even until it was as small as dust: and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount.

Psalm 78:20

Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?

Psalm 105:41

He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.

Isaiah 43:20

The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen.

Isaiah 48:21

And they thirsted not when he led them through the deserts: he caused the waters to flow out of the rock for them: he clave the rock also, and the waters gushed out.

Ezekiel 5:4-5

Then take of them again, and cast them into the midst of the fire, and burn them in the fire; for thereof shall a fire come forth into all the house of Israel.

Daniel 2:38

And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou art this head of gold.

Daniel 7:17

These great beasts, which are four, are four kings, which shall arise out of the earth.

Matthew 13:38-39

The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;

Matthew 26:26-28

And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.

John 4:10

Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.

John 4:14

But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

John 7:37

In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.

1 Corinthians 11:24-25

And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.

Galatians 4:25

For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.

Colossians 2:17

Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ.

Hebrews 10:1

For the law having a shadow of good things to come, and not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect.

Revelation 22:17

And the Spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him that is athirst come. And whosoever will, let him take the water of life freely.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain