Parallel Verses

A Conservative Version

Because of this the woman ought to have authority over her head, because of the heavenly agents.

New American Standard Bible

Therefore the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.

King James Version

For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.

Holman Bible

This is why a woman should have a symbol of authority on her head, because of the angels.

International Standard Version

This is why a woman should have authority over her own head: because of the angels.

American Standard Version

for this cause ought the woman to have a sign of authority on her head, because of the angels.

Amplified

Therefore the woman ought to have a sign of authority on her head, for the sake of the angels [so as not to offend them].

An Understandable Version

This [i.e., the order of creation] is the reason that the woman should have [a symbol of] authority on her [physical] head [i.e., hair or a shawl to indicate subjection to her husband], and because of the angels. [Note: This difficult phrase probably means that angels, who observe the activities of Christian assemblies, are pleased when they see things being done in their proper order].

Anderson New Testament

For this reason ought the woman to have a token of subjection on her head, on account of the angels.

Bible in Basic English

For this reason it is right for the woman to have a sign of authority on her head, because of the angels.

Common New Testament

Therefore the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.

Daniel Mace New Testament

therefore the woman ought to be veil'd, out of regard to the angels.

Darby Translation

Therefore ought the woman to have authority on her head, on account of the angels.

Godbey New Testament

Therefore the woman ought to have authority on her head, on account of the angels.

Goodspeed New Testament

That is why she ought to wear upon her head something to symbolize her subjection, out of respect to the angels, if to nobody else.

John Wesley New Testament

For this cause also the woman ought to have a veil upon her head, because of the angels.

Julia Smith Translation

Therefore the woman ought to have power upon the head for the angels.

King James 2000

For this cause ought the woman to have authority on her head because of the angels.

Lexham Expanded Bible

Because of this, the woman ought to have [a symbol of] authority on her head, on account of the angels.

Modern King James verseion

For this reason the woman ought to have authority on her head because of the angels.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this cause ought the woman to have power on her head, for the angels' sakes.

Moffatt New Testament

Therefore, in view of the angels, woman must wear a symbol of subjection on her head.

Montgomery New Testament

For this reason the woman ought to have authority over her head, because of her guardian angels.

NET Bible

For this reason a woman should have a symbol of authority on her head, because of the angels.

New Heart English Bible

For this cause the woman ought to have authority on her head, because of the messengers.

Noyes New Testament

For this cause the woman ought to have a sign of authority on her head, because of the angels.

Sawyer New Testament

For this reason ought the woman to have a power [veil] on her head because of the angels.

The Emphasized Bible

For this cause, ought the woman to have, permission, upon her head, because of the messengers.

Thomas Haweis New Testament

Therefore ought the woman to retain upon her head [this badge of authority], because of the angels [of the churches].

Twentieth Century New Testament

And, therefore, a woman ought to wear on her head a symbol of her subjection, because of the presence of the angels.

Webster

For this cause ought the woman to have power on her head, because of the angels.

Weymouth New Testament

That is why a woman ought to have on her head a symbol of subjection, because of the angels.

Williams New Testament

This is why woman ought to wear upon her head a symbol of man's authority, especially out of respect to the angels.

World English Bible

For this cause the woman ought to have authority on her head, because of the angels.

Worrell New Testament

for this cause ought the woman to have a sign of authority on her head because of the angels.

Worsley New Testament

For this reason ought the woman to have power on her head, because of the angels.

Youngs Literal Translation

because of this the woman ought to have a token of authority upon the head, because of the messengers;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

ὀφείλω ὀφειλέω 
Opheilo 
ought, owe, be bound, be duty, be a debtor, be guilty, be indebted,
Usage: 24

the woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

to have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

because of
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Context Readings

Concerning Head Coverings In Worship

9 For also man was not created for the woman, but woman for the man. 10 Because of this the woman ought to have authority over her head, because of the heavenly agents. 11 Nevertheless, neither is man independent of woman, nor woman independent of man, in Lord.



Cross References

Genesis 20:16

And to Sarah he said, Behold, I have given thy brother a thousand pieces of silver. Behold, it is for thee a covering of the eyes to all who are with thee. And in regard to all thou are righted.

Genesis 24:64-65

And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel.

Matthew 18:10

See that ye not disparage one of these little ones, for I say to you, that in the heavens their agents do always behold the face of my Father in the heavens.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits sent forth for service for the sake of those who are going to inherit salvation?

Ecclesiastes 5:6

Do not allow thy mouth to cause thy flesh to sin, nor say thou before the [heavenly] agent, that is was an error. Why should God be angry at thy voice, and destroy the work of thy hands?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain