Parallel Verses

New American Standard Bible

And the eye cannot say to the hand, “I have no need of you”; or again the head to the feet, “I have no need of you.”

King James Version

And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.

Holman Bible

So the eye cannot say to the hand, “I don’t need you!” Or again, the head can’t say to the feet, “I don’t need you!”

International Standard Version

The eye cannot say to the hand, "I don't need you," or the head to the feet, "I don't need you."

A Conservative Version

And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee, nor again the head to the feet, I have no need of you.

American Standard Version

And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.

Amplified

The eye cannot say to the hand, “I have no need of you,” nor again the head to the feet, “I have no need of you.”

An Understandable Version

And the eye cannot say to the hand, "I do not need you," or again, the head [cannot say] to the feet, "I do not need you."

Anderson New Testament

The eye can not say to the hand: I have no need of you; or again, the head to the feet: I have no need of you.

Bible in Basic English

And the eye may not say to the hand, I have no need of you: or again the head to the feet, I have no need of you.

Common New Testament

And the eye cannot say to the hand, "I have no need of you," nor again the head to the feet, "I have no need of you."

Daniel Mace New Testament

and the eye cannot say to the hand, "I have no need of thee:" nor again, the head to the feet, "I have no need of you."

Darby Translation

The eye cannot say to the hand, I have not need of thee; or again, the head to the feet, I have not need of you.

Goodspeed New Testament

The eye cannot say to the hand, "I do not need you," or the head to the feet, "I do not need you."

John Wesley New Testament

And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee; or again, the head to the feet, I have no need of you.

Julia Smith Translation

The eye cannot say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.

King James 2000

And the eye cannot say unto the hand, I have no need of you: nor again the head to the feet, I have no need of you.

Lexham Expanded Bible

Now the eye is not able to say to the hand, "I do not have need of you," or again, the head to the feet, "I do not have need of you."

Modern King James verseion

And the eye cannot say to the hand, I have no need of you; nor again the head to the feet, I have no need of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the eye cannot say unto the hand, "I have no need of thee," nor the head also to the feet, "I have no need of you."

Moffatt New Testament

The eye cannot say to the hand, 'I have no need of you,' nor again the head to the feet, 'I have no need of you.'

Montgomery New Testament

And the eye cannot say to the hand, "I have no need of you". nor again of head to the feet, "I have no need for you."

NET Bible

The eye cannot say to the hand, "I do not need you," nor in turn can the head say to the foot, "I do not need you."

New Heart English Bible

The eye cannot tell the hand, "I have no need for you," or again the head to the feet, "I have no need for you."

Noyes New Testament

And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee; nor, again, the head to the feet, I have no need of you.

Sawyer New Testament

The eye cannot say to the hand, I have no need of you, or again, the head to the feet, I have no need of you;

The Emphasized Bible

Andthe eye cannot say unto the hand - I have no need of thee, - nor, again, the head, unto the feet - I have no need of you: -

Thomas Haweis New Testament

Nor can the eye say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.

Twentieth Century New Testament

The eye cannot say to the hand 'I do not need you,' nor, again, the head to the feet 'I do not need you.'

Webster

And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you.

Weymouth New Testament

It is also impossible for the eye to say to the hand, "I do not need you;" or again for the head to say to the feet, "I do not need you."

Williams New Testament

The eye cannot say to the hand, "I do not need you," or the hand to the feet, "I do not need you."

World English Bible

The eye can't tell the hand, "I have no need for you," or again the head to the feet, "I have no need for you."

Worrell New Testament

And the eye cannot say to the hand, "I have no need of you"; nor again the head to the feet, "I have no need of you."

Worsley New Testament

And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.

Youngs Literal Translation

and an eye is not able to say to the hand, 'I have no need of thee;' nor again the head to the feet, 'I have no need of you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the eye
ὀφθαλμός 
Ophthalmos 
Usage: 57

δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

say
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

unto the hand
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

I have
ἔχω 
Echo 
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
have, be, need , , vr have
Usage: 479
Usage: 479

no
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

χρεία 
Chreia 
χρεία 
Chreia 
Usage: 36
Usage: 36

of thee
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

nor
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

the head
κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

to the feet
πούς 
Pous 
Usage: 67

References

Fausets

Hastings

Verse Info

Context Readings

Unity In The Midst Of Diversity

20 But now there are many members, but one body. 21 And the eye cannot say to the hand, “I have no need of you”; or again the head to the feet, “I have no need of you.” 22 On the contrary, it is much truer that the members of the body which seem to be weaker are necessary;


Cross References

Numbers 10:31-32

Then he said, “Please do not leave us, inasmuch as you know where we should camp in the wilderness, and you will be as eyes for us.

1 Samuel 25:32

Then David said to Abigail, “Blessed be the Lord God of Israel, who sent you this day to meet me,

Ezra 10:1-5

Now while Ezra was praying and making confession, weeping and prostrating himself before the house of God, a very large assembly, men, women and children, gathered to him from Israel; for the people wept bitterly.

Nehemiah 4:16-21

From that day on, half of my servants carried on the work while half of them held the spears, the shields, the bows and the breastplates; and the captains were behind the whole house of Judah.

Job 29:11

“For when the ear heard, it called me blessed,
And when the eye saw, it gave witness of me,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain