Parallel Verses
International Standard Version
However, our attractive parts don't need this. But God has put the body together and has given special honor to the parts that lack it,
New American Standard Bible
whereas our more presentable members have no need of it. But God has so composed the body, giving more abundant honor to that member which lacked,
King James Version
For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked:
Holman Bible
But our presentable parts have no need of clothing. Instead, God has put the body together, giving greater honor to the less honorable,
A Conservative Version
whereas our presentable parts have no need. Instead, God united the body together, having given more abundant worth to the part that lacks,
American Standard Version
whereas our comely parts have no need: but God tempered the body together, giving more abundant honor to that part which lacked;
Amplified
while our more presentable parts do not require it. But God has combined the [whole] body, giving greater honor to that part which lacks it,
An Understandable Version
whereas, our presentable parts [i.e., probably face and hands] do not need [covering up]. But God has put the body together [in such a way as] to give greater honor to that part which lacked it,
Anderson New Testament
for our comely members have no need. But God has so arranged the body, giving more abundant honor to that part which is deficient,
Bible in Basic English
But those parts of the body which are beautiful have no need of such care: and so the body has been joined together by God in such a way as to give more honour to those parts which had need of it;
Common New Testament
while our more presentable members have no need of it. But God has so composed the body, giving the greater honor to the parts that lacked it,
Daniel Mace New Testament
of which the graceful have no need: but God has contrived the symmetry of the body, by bestowing an additional advantage where it seem'd to want it.
Darby Translation
but our comely parts have not need. But God has tempered the body together, having given more abundant honour to the part that lacked;
Goodspeed New Testament
which our presentable parts do not need. God has so adjusted the body and given such especial distinction to its inferior parts
John Wesley New Testament
For our comely parts have no need; but God hath tempered the body together, giving more abundant honour to that which lacked:
Julia Smith Translation
And our becoming parts have no need: but God blended the body together, to the wanting having given more abundant honour:
King James 2000
For our more respectable parts have no need: but God has arranged the body together, having given more abundant honor to that part which lacked:
Lexham Expanded Bible
but our presentable [parts] do not have need [of this]. Yet God composed the body by giving more abundant honor to the part which lacked [it],
Modern King James verseion
For our presentable members have no need, but God tempered the body together, giving more abundant honor to the member having need;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For our honest members need it not: but God hath so disposed the body, and hath given most honour to that part which lacked,
Moffatt New Testament
which does not need to be paid to our more decorous parts. Yes, God has tempered the body together, with a special dignity for the inferior parts,
Montgomery New Testament
For whereas our comely parts have no need, God has tempered the body together, giving more abundant honor to that member in which lacked;
NET Bible
but our presentable members do not need this. Instead, God has blended together the body, giving greater honor to the lesser member,
New Heart English Bible
whereas our presentable parts have no such need. But God composed the body together, giving more abundant honor to the inferior part,
Noyes New Testament
while our seemly parts have no need. But God so put the body together, as to give special honor to that part which lacked,
Sawyer New Testament
for our comely ones have no need. But God has commingled the body, giving more abundant honor to that part which was lacking,
The Emphasized Bible
Whereas, our comely parts, have, no need. But, God, hath tempered the body together, - unto that which was lacking, giving more abundant honour; -
Thomas Haweis New Testament
For our comely parts have no need: but God hath tempered together the body, giving more abundant honour to that part which lacked:
Twentieth Century New Testament
Yes, God has so constructed the body--by giving a special honor to the part that lacks it-
Webster
For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honor to that part which lacked:
Weymouth New Testament
But it was God who built up the body, and bestowed more abundant honor on the part that felt the need,
Williams New Testament
while our well-shaped parts do not want for anything. Yes, God has perfectly adjusted the body, giving great honor to its apparently inferior parts,
World English Bible
whereas our presentable parts have no such need. But God composed the body together, giving more abundant honor to the inferior part,
Worrell New Testament
but our comely parts have no need. But God attempered the body, giving the more abundant honor to that which lacked;
Worsley New Testament
But God hath so blended the several parts of the body, giving greater honor to that which was deficient,
Youngs Literal Translation
and our seemly things have no need; but God did temper the body together, to the lacking part having given more abundant honour,
Topics
Interlinear
De
Chreia
Perissos
References
Hastings
Word Count of 36 Translations in 1 Corinthians 12:24
Verse Info
Context Readings
Unity In The Midst Of Diversity
23 and the parts of the body that we think are less honorable are treated with special honor, and we make our less attractive parts more attractive. 24 However, our attractive parts don't need this. But God has put the body together and has given special honor to the parts that lack it, 25 so that there might be no disharmony in the body, but that its parts should have the same concern for each other.
Names
Cross References
Genesis 2:25
Even though both the man and his wife were naked, they were not ashamed about it.
Genesis 3:11
"Who told you that you are naked?" Godasked. "Did you eat fruit from the tree that I commanded you not to eat?"