Parallel Verses
American Standard Version
But some one will say, How are the dead raised? and with what manner of body do they come?
New American Standard Bible
But
King James Version
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Holman Bible
But someone will say, “How are the dead raised? What kind of body will they have when they come?”
International Standard Version
But someone will ask, "How are the dead raised? What kind of body will they have when they come back?"
A Conservative Version
But some man will say, How are the dead raised, and with what kind of body do they come?
Amplified
But someone will say, “How are the dead raised? And with what kind of body will they come?”
An Understandable Version
But someone will ask, "How are dead people raised up?" and "What kind of a body will they have?"
Anderson New Testament
But some one will say: How are the dead raised up? and with what body do they come?
Bible in Basic English
But someone will say, How do the dead come back? and with what sort of body do they come?
Common New Testament
But someone will ask, "How are the dead raised? With what kind of body do they come?"
Daniel Mace New Testament
But some will say, how will the dead be raised? with what kind of body will they appear?
Darby Translation
But some one will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Godbey New Testament
But one will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Goodspeed New Testament
But someone will say, "How can the dead rise? What kind of a body will they have when they come back?"
John Wesley New Testament
But some one will say, How are the dead raised? And with what body do they come?
Julia Smith Translation
But some one will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
King James 2000
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Lexham Expanded Bible
But someone will say, "How are the dead raised? And with what sort of body do they come?"
Modern King James verseion
But someone will say, How are the dead raised up, and with what body do they come?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But some man will say, "How shall the dead arise? With what bodies come they in?
Moffatt New Testament
But, someone will ask, 'how do the dead rise? What kind of body have they when they come?'
Montgomery New Testament
But some one will ask. "How are the dead raised? and with what body are they coming?"
NET Bible
But someone will say, "How are the dead raised? With what kind of body will they come?"
New Heart English Bible
But someone will say, "How are the dead raised?" and, "With what kind of body do they come?"
Noyes New Testament
But some one will say, How are the dead to rise? and with what body do they come?
Sawyer New Testament
But some one will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
The Emphasized Bible
But some one will say - How, are the dead raised? and, with what kind of body, do they come?
Thomas Haweis New Testament
But will any man say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Twentieth Century New Testament
Some one, however, may ask 'How do the dead rise? and in what body will they come?'
Webster
But some man will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Weymouth New Testament
But some one will say, "How can the dead rise? And with what kind of body do they come back?"
Williams New Testament
But someone will ask, "How can the dead rise? With what kind of body do they come back?"
World English Bible
But someone will say, "How are the dead raised?" and, "With what kind of body do they come?"
Worrell New Testament
But some one will say, "How are the dead raised? and with what kind of body do they come?"
Worsley New Testament
But some will say, How are the dead raised, and with what body do they come?
Youngs Literal Translation
But some one will say, 'How do the dead rise?
Topics
Interlinear
Tis
Egeiro
De
References
Hastings
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:35
Prayers for 1 Corinthians 15:35
Verse Info
Context Readings
Questions Concerning The Resurrection Body
34 Awake to soberness righteously, and sin not; for some have no knowledge of God: I speak this to move you to shame. 35 But some one will say, How are the dead raised? and with what manner of body do they come? 36 Thou foolish one, that which thou thyself sowest is not quickened except it die:
Phrases
Cross References
Ezekiel 37:3
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest.
Job 11:12
But vain man is void of understanding, Yea, man is born as a wild ass's colt.
Job 22:13
And thou sayest, What doth God know? Can he judge through the thick darkness?
Psalm 73:11
And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?
Ecclesiastes 11:5
As thou knowest not what is the way of the wind, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child; even so thou knowest not the work of God who doeth all.
Ezekiel 37:11
Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.
Matthew 22:29-30
But Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
John 3:4
Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter a second time into his mother's womb, and be born?
John 3:9
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
John 9:10
They said therefore unto him, How then were thine eyes opened?
Romans 9:19
Thou wilt say then unto me, Why doth he still find fault? For who withstandeth his will?
1 Corinthians 15:38-53
but God giveth it a body even as it pleased him, and to each seed a body of its own.
Philippians 3:21
who shall fashion anew the body of our humiliation, that it may be conformed to the body of his glory, according to the working whereby he is able even to subject all things unto himself.