Parallel Verses
Williams New Testament
After that, at one time He was seen by more than five hundred brothers, most of whom are still living, though some of them have fallen asleep.
New American Standard Bible
After that He appeared to more than five hundred brethren at one time, most of whom remain until now, but some
King James Version
After that, he was seen of above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep.
Holman Bible
most of them are still alive,
but some have fallen asleep.
International Standard Version
After that, he was seen by more than 500 brothers at one time, most of whom are still alive, though some have died.
A Conservative Version
Then he appeared to over five hundred brothers at once, of whom the greater part remain until now, but some also slept.
American Standard Version
then he appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain until now, but some are fallen asleep;
Amplified
After that He appeared to more than five hundred brothers and sisters at one time, the majority of whom are still alive, but some have fallen asleep [in death].
An Understandable Version
After that He appeared to over five hundred brothers at one time, most of whom are still alive, but some have died.
Anderson New Testament
after that, he was seen by more than five hundred brethren at once, of whom the greater part remain till this day; but some have fallen asleep.
Bible in Basic English
Then by more than five hundred brothers at the same time, most of whom are still living, but some are sleeping;
Common New Testament
After that he appeared to more than five hundred brethren at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep.
Daniel Mace New Testament
after that, he was seen by above five hundred brethren at once: of whom the greater part remain alive to this day, but some are now dead.
Darby Translation
Then he appeared to above five hundred brethren at once, of whom the most remain until now, but some also have fallen asleep.
Godbey New Testament
Then he was seen by more than five hundred brethren at once, of whom the more remain unto this day, but some have fallen asleep.
Goodspeed New Testament
After that he was seen by more than five hundred brothers at one time, most of whom are still alive, although some of them have fallen asleep.
John Wesley New Testament
of whom the greater part remain until now, but some are fallen asleep.
Julia Smith Translation
Then was he seen by above five hundred brethren once for all; of whom the most remain till now, and some also are laid to rest.
King James 2000
After that, he was seen of over five hundred brethren at once; of whom the greater part remain until now, but some are fallen asleep.
Lexham Expanded Bible
then he appeared to more than five hundred brothers at once, the majority of whom remain until now, but some have fallen asleep.
Modern King James verseion
Afterward He was seen by over five hundred brothers at once, of whom the greater part remain until this present day, but also some fell asleep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After that, he was seen of more than five hundred brethren at once: of which many remain unto this day, and many are fallen asleep.
Moffatt New Testament
after that, he was seen by over five hundred brothers all at once, the majority of whom survive to this day, though some have died;
Montgomery New Testament
Afterward he was seen at one time by more than five hundred brethren, most of whom are still alive, but some are fallen asleep.
NET Bible
Then he appeared to more than five hundred of the brothers and sisters at one time, most of whom are still alive, though some have fallen asleep.
New Heart English Bible
After that he appeared to over five hundred brothers at once, most of whom remain until now, but some have also fallen asleep.
Noyes New Testament
After that, he appeared to more than five hundred brethren at once, of whom the greater part remain until now, but some have fallen asleep.
Sawyer New Testament
Afterwards he appeared to more than five hundred brothers at once, of whom the most continue even to the present time, but some have fallen asleep.
The Emphasized Bible
After that, he appeared to above five hundred brethren at once, - of whom, the greater number, remain until even now, but, some, have fallen asleep, -
Thomas Haweis New Testament
afterwards he appeared before five hundred brethren at once; of whom the greater number remain alive unto this hour, but some also are gone to rest.
Twentieth Century New Testament
After that, he appeared to more than five hundred of our Brothers at one time, most of whom are still alive, though some have gone to their rest.
Webster
After that he was seen by above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain to this present, but some have fallen asleep.
Weymouth New Testament
Afterwards He was seen by more than five hundred brethren at once, most of whom are still alive, although some of them have now fallen asleep.
World English Bible
Then he appeared to over five hundred brothers at once, most of whom remain until now, but some have also fallen asleep.
Worrell New Testament
after that He appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain until now, but some fell asleep.
Worsley New Testament
after that He appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain yet alive, but some are fallen asleep.
Youngs Literal Translation
afterwards he appeared to above five hundred brethren at once, of whom the greater part remain till now, and certain also did fall asleep;
Themes
Christ Appears » Appearances of Christ after his resurrection » To five hundred brethren
Christ » Appears, after his resurrection » To five hundred brethren
Jesus Christ » History of » See also
Man » Mortality of » Compared to as sleep
Resurrection » Christ appears after his » To five hundred brethren
Jesus Christ, Resurrection » Apostles » Above five hundred brethren
Interlinear
Optanomai
Pleion
De
References
Easton
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:6
Verse Info
Context Readings
Paul's Gospel And The Resurrection Of Christ
5 and that He was seen by Cephas, and then by the Twelve. 6 After that, at one time He was seen by more than five hundred brothers, most of whom are still living, though some of them have fallen asleep. 7 Then He was seen by James, then by all the apostles, and finally
Cross References
Matthew 28:10
Then Jesus said to them, "Do not be afraid. Go, tell my brothers to go back to Galilee, and there they will see me."
Matthew 28:16-17
The eleven disciples went to Galilee to the mountain to which Jesus had directed them,
Mark 16:7
But you go and tell His disciples and Peter, 'He is going back to Galilee to meet you; you will see Him there, just as He told you.'"
Acts 7:60
Then he fell on his knees and cried out, "Lord, do not charge this sin on the book against them!" On saying this he fell asleep in death.
Acts 13:36
For David, after having served God's purpose in his own generation, fell asleep and was laid among his forefathers, and so he did experience decay,
1 Corinthians 15:18
Yes, even those who have fallen asleep, though in union with Christ, have perished.
1 Thessalonians 4:13
Also we do not want you to have any misunderstanding, brothers, about those who are falling asleep, so as to keep you from grieving over them as others do who have no hope.
1 Thessalonians 4:15
For on the Lord's own authority we say that those of us who may be left behind and are still living when the Lord comes back, will have no advantage at all over those who have fallen asleep.
2 Peter 3:4
and saying, "Where is His promised coming? For ever since our forefathers fell asleep everything has remained exactly as it was from the beginning of creation!"