Parallel Verses

A Conservative Version

But we did not receive the spirit of the world, but the spirit from God, so that we might know the things graciously given to us by God.

New American Standard Bible

Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may know the things freely given to us by God,

King James Version

Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.

Holman Bible

Now we have not received the spirit of the world, but the Spirit who comes from God, so that we may understand what has been freely given to us by God.

International Standard Version

Now, we have not received the spirit of the world but the Spirit who comes from God, so that we can understand the things that were freely given to us by God.

American Standard Version

But we received, not the spirit of the world, but the spirit which is from God; that we might know the things that were freely given to us of God.

Amplified

Now we have received, not the spirit of the world, but the [Holy] Spirit who is from God, so that we may know and understand the [wonderful] things freely given to us by God.

An Understandable Version

But we [apostles] did not receive the spirit of the world [i.e., human wisdom. See verse 6], but the Holy Spirit from God, so that we could understand what was freely given to us from God [i.e., the gift of inspiration. See verses 9-10].

Anderson New Testament

And we have received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we may know the things that are freely given to us by God:

Bible in Basic English

But we have not the spirit of the world, but the Spirit which comes from God, so that we may have knowledge of the things which are freely given to us by God.

Common New Testament

Now we have received not the spirit of the world, but the Spirit who is from God, that we may understand the things freely given to us by God.

Daniel Mace New Testament

now the spirit which we have received, is not the spirit of this world, but that which comes from God; that we might know what he has graciously bestowed upon us.

Darby Translation

But we have received, not the spirit of the world, but the Spirit which is of God, that we may know the things which have been freely given to us of God:

Godbey New Testament

But we have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God; in order that we may know the things which have been graciously given unto us from God.

Goodspeed New Testament

But the Spirit we have received is not that of the world, but the Spirit that comes from God, which we have to make us realize the blessings God has given us.

John Wesley New Testament

Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit which is of God, that we may know the things which are freely given to us of God.

Julia Smith Translation

And we have not received the spirit of the world, but the spirit from God; that we might know things bestowed upon us as a gift by God.

King James 2000

Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit who is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.

Lexham Expanded Bible

Now we have received not the spirit of the world, but the Spirit who [is] from God, in order that we may know the things freely given to us by God,

Modern King James verseion

But we have not received the spirit of the world, but the Spirit from God, so that we might know the things that are freely given to us by God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And we have not received the spirit of the world: but the spirit which cometh of God, for to know the things that are given to us of God,

Moffatt New Testament

Now we have received the Spirit ??not the spirit of the world but the Spirit that comes from God, that we may understand what God bestows upon us.

Montgomery New Testament

But we have not received the spirit of the world, but the Spirit which comes forth from God, that we may realize the blessings freely given us by God.

NET Bible

Now we have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may know the things that are freely given to us by God.

New Heart English Bible

But we received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God.

Noyes New Testament

But we did not receive the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that have been given to us by the grace of God;

Sawyer New Testament

And we have received not the spirit of the world, but the Spirit which is of God, that we may know the things given us by God,

The Emphasized Bible

But, as for us, - not the spirit of the world, have we received, but the Spirit which is of God, - that we might know the things which, by God, have been given in favour unto us: -

Thomas Haweis New Testament

Now we have not received the spirit of the world, but the spirit which is from God; that we might know the things that are freely given to us of God.

Twentieth Century New Testament

And as for us, it is not the Spirit of the World that we have received, but the Spirit that comes from God, that we may realize the blessings given to us by him.

Webster

Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is from God; that we may know the things that are freely given to us by God.

Weymouth New Testament

But we have not received the spirit of the world, but the Spirit which comes forth from God, that we may know the blessings that have been so freely given to us by God.

Williams New Testament

Now we have not received the spirit that belongs to the world but the Spirit that comes from God, that we may get an insight into the blessings God has graciously given us.

World English Bible

But we received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from God, that we might know the things that were freely given to us by God.

Worrell New Testament

And we received, not the spirit of the world, but the Spirit Who is of God; that we may know the things freely given us by God.

Worsley New Testament

Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit of God; that we might know the things that are graciously bestowed upon us by God:

Youngs Literal Translation

And we the spirit of the world did not receive, but the Spirit that is of God, that we may know the things conferred by God on us,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334
Usage: 334

of the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ὑπό 
Hupo 
of, from, out of, by, on, with,
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 709
Usage: 188

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

we might know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the things that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

χαρίζομαι 
Charizomai 
Usage: 21

to us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 2:12

Images 1 Corinthians 2:12

Context Readings

The Wisdom Revealed By The Spirit

11 For what man knows the things of the man, except the spirit of the man in him? And so nobody knows the things of God except the Spirit of God. 12 But we did not receive the spirit of the world, but the spirit from God, so that we might know the things graciously given to us by God. 13 Which things also we speak, not in things learned from mankind, in words of wisdom, but in things learned from Spirit, comparing spiritual things with spiritual things.


Cross References

Romans 8:5-6

For those who are according to flesh think about the things of the flesh, but those according to Spirit the things of the Spirit.

Romans 8:15-16

For ye did not receive a spirit of bondage again for fear, but ye received a spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.

1 Corinthians 2:6

But we speak wisdom among the fully developed, but not a wisdom of this age, nor of the rulers of this age who come to nothing.

1 Corinthians 3:22

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things coming, all are yours,

2 Corinthians 4:4

in whom the god of this age has blinded the minds of the unbelieving, in order for the light of the good-news of the glory of the Christ (who is a likeness of God) not to shine forth to them.

Ephesians 2:2

in which ye once walked according to the era of this world, according to the ruler of the power of the air, the spirit that now works in the sons of disobedience.

James 4:5

Or think ye that the scripture says vainly, The spirit that he caused to dwell in us yearns with jealousy?

1 John 2:20

And ye have an anointing from the Holy, and ye know all the things.

1 John 2:27

And for you, the anointing that ye received from him abides in you, and ye have no need that any man teach you, but as the same anointing teaches you about all things, and is TRUE and is no lie, and just as it taught you, ye will a

1 John 4:4-5

Ye are of God, little children, and ye have overcome them, because greater is he in you than he in the world.

1 John 5:19-20

We know that we are of God, and the whole world is set in the evil.

Revelation 12:9

And the great dragon was cast out, the ancient serpent, called the Devil and Satan, he who leads the whole world astray. He was cast out to the earth, and his agents were cast out with him.

Revelation 22:6

And he says to me, These words are faithful and true. And Lord, the God of the spirits of the prophets, sent his agent to show to his bondmen the things that must quickly come to pass.

John 16:14-15

He will glorify me because he will receive from me, and will report to you.

Romans 8:1

Consequently nothing is condemnation now to those in Christ Jesus, who walk not according to flesh but according to Spirit.

Romans 8:32

He who did not even spare his own Son, but delivered him up for us all, how will he not also give us all things with him?

1 Corinthians 1:27

But God chose the foolish things of the world, so that he might humiliate the wise, and God chose the weak things of the world, so that he might humiliate the powerful.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain