Parallel Verses

Noyes New Testament

If the work which any one built thereon remaineth, he will receive reward;

New American Standard Bible

If any man’s work which he has built on it remains, he will receive a reward.

King James Version

If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.

Holman Bible

If anyone’s work that he has built survives, he will receive a reward.

International Standard Version

If what a person has built on the foundation survives, he will receive a reward.

A Conservative Version

If any man's work that he built on will remain, he will receive benefit.

American Standard Version

If any man's work shall abide which he built thereon, he shall receive a reward.

Amplified

If any person’s work which he has built [on this foundation, that is, any outcome of his effort] remains [and survives this test], he will receive a reward.

An Understandable Version

If the work of anyone lasts [i.e., if his converts are judged faithful], he will receive a reward [i.e., his converts will constitute part of his reward].

Anderson New Testament

If any man's work abide, which he builds on this, he shall receive a reward;

Bible in Basic English

If any man's work comes through the test, he will have a reward.

Common New Testament

If any man's work which he has built on it survives, he will receive a reward.

Daniel Mace New Testament

if the work abide which somebody has built thereupon, he shall receive a reward.

Darby Translation

If the work of any one which he has built upon the foundation shall abide, he shall receive a reward.

Godbey New Testament

And if the work of any one which he builds, abides, he will receive a reward:

Goodspeed New Testament

If what a man has built on the foundation stands the test, he will have his pay.

John Wesley New Testament

If any one's work which he hath built thereon shall remain, he shall receive a reward.

Julia Smith Translation

If the work of any shall remain which he built upon, he shall receive a reward.

King James 2000

If any man's work abide which he has built thereupon, he shall receive a reward.

Lexham Expanded Bible

If anyone's work that he has built upon [it] remains, he will receive a reward.

Modern King James verseion

If anyone's work which he built remains, he shall receive a reward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man's work, that he hath built upon, abide; he shall receive a reward.

Moffatt New Testament

If the structure raised by any man survives, he will be rewarded;

Montgomery New Testament

If any man's work??he building he has made??tands the test, he will be rewarded.

NET Bible

If what someone has built survives, he will receive a reward.

New Heart English Bible

If any man's work remains which he built on it, he will receive a reward.

Sawyer New Testament

If any one's work continues which he has built, he shall receive a reward;

The Emphasized Bible

If, anyone's work, shall abide, which he built, a reward, shall he receive, -

Thomas Haweis New Testament

If any man's work which he hath built abide [the trial], he shall receive a reward.

Twentieth Century New Testament

If any man's work, which he has built upon that foundation, still remains, he will gain a reward.

Webster

If any man's work abideth which he hath built upon it, he shall receive a reward.

Weymouth New Testament

If any one's work--the building which he has erected--stands the test, he will be rewarded.

Williams New Testament

If the structure which one builds upon it stands the test, he will get his pay.

World English Bible

If any man's work remains which he built on it, he will receive a reward.

Worrell New Testament

If any one's work which he built thereon shall remain, he shall receive a reward.

Worsley New Testament

If any man's work abide, which he hath built upon it, he shall receive a reward:

Youngs Literal Translation

if of any one the work doth remain that he built on it, a wage he shall receive;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

μένω 
meno 
Usage: 85

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἐποικοδομέω 
Epoikodomeo 
Usage: 8

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

References

Verse Info

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

13 the work of every one will be made manifest; for the day will show it; because it is revealed in fire; and the fire itself will prove what every ones work is. 14 If the work which any one built thereon remaineth, he will receive reward; 15 if any ones work shall be burned up, he will lose the reward; but he will be saved himself, yet as one escaping through fire.

Cross References

1 Corinthians 3:8

And he that planteth and he that watereth are one; and each will receive his own reward, according to his own labor.

Matthew 25:21-23

His lord said to him, Well done, good and faithful servant! thou hast been faithful over a little, I will place thee in charge of much; enter into the joy of thy lord.

1 Corinthians 4:5

So then judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the purposes of mens hearts; and then shall every one have his praise from God.

Matthew 24:45-47

Who then is the faithful and wise servant, whom his lord placed over his household, to give them their food in due season?

1 Thessalonians 2:19

For what is our hope, or joy, or crown of glorying? Is it not even ye, in the presence of our Lord Jesus at his coming?

2 Timothy 4:7

I have fought the good fight, I have finished my course, I have kept the faith;

1 Peter 5:1

The elders among you I exhort, who am a fellowelder, and a witness of the sufferings of Christ, who am also a sharer in the glory that is to be revealed;

1 Peter 5:4

and when the chief Shepherd shall appear, ye will receive the crown of glory that fadeth not away.

Revelation 2:8-11

And to the angel of the church in Smyrna write: These things saith the first and the last, who was dead, and lived again:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain