Parallel Verses

Goodspeed New Testament

So no one should boast about men. For it all belongs to you??22 Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present, the future??ll of it belongs to you.

New American Standard Bible

So then let no one boast in men. For all things belong to you,

King James Version

Therefore let no man glory in men. For all things are yours;

Holman Bible

So no one should boast in human leaders, for everything is yours

International Standard Version

So let no one boast about human beings, since everything belongs to you,

A Conservative Version

Therefore let not one man boast in men. For all things are yours,

American Standard Version

Wherefore let no one glory in men. For all things are yours;

Amplified

So let no one boast in men [about their wisdom, or of having this or that one as a leader]. For all things are yours,

An Understandable Version

So, no one should boast about [the knowledge or position of] people. For all things belong to you,

Anderson New Testament

Therefore, let no one glory in men; for all things are yours,

Bible in Basic English

So let no one take pride in men. For all things are yours;

Common New Testament

So then let no one boast of men. For all things are yours,

Daniel Mace New Testament

therefore, let no one glory in men: for all are yours:

Darby Translation

So that let no one boast in men; for all things are yours.

Godbey New Testament

So let no one boast among men; for all things are yours;

John Wesley New Testament

Therefore let none glory in men; for all things are yours:

Julia Smith Translation

Therefore let none boast in men. For all things are yours;

King James 2000

Therefore let no man glory in men. For all things are yours;

Lexham Expanded Bible

So then, let no one boast in people. For all [things] are yours,

Modern King James verseion

Therefore let no one glory in men. For all things are yours,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore let no man rejoice in men. For all things are yours,

Moffatt New Testament

So you must not boast about men. For all belongs to you;

Montgomery New Testament

So let no one make boast in men. For all things are yours;

NET Bible

So then, no more boasting about mere mortals! For everything belongs to you,

New Heart English Bible

Therefore let no one boast in men. For all things are yours,

Noyes New Testament

So then let no one glory in men. For all things are yours;

Sawyer New Testament

Let no one therefore glory in men; for all things are yours,

The Emphasized Bible

So then, let, no one, be boasting in men; for, all things, are yours -

Thomas Haweis New Testament

Wherefore let no man glory in men. For all things are your's;

Twentieth Century New Testament

Therefore let no one boast about men; for all things are yours--

Webster

Therefore let no man glory in men: for all things are yours:

Weymouth New Testament

Therefore let no one boast about his human teachers.

Williams New Testament

So let no one boast in men. For everything belongs to you --

World English Bible

Therefore let no one boast in men. For all things are yours,

Worrell New Testament

Therefore, let no one glory in men; for all things are yours;

Worsley New Testament

Therefore let no one glory in men: for all things are yours;

Youngs Literal Translation

So then, let no one glory in men, for all things are yours,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

let
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 3:21

Devotionals containing 1 Corinthians 3:21

References

American

Images 1 Corinthians 3:21

Prayers for 1 Corinthians 3:21

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

20 and "The Lord knows that the deliberations of the wise are fruitless." 21 So no one should boast about men. For it all belongs to you??22 Paul, Apollos, Cephas, the world, life, death, the present, the future??ll of it belongs to you.



Cross References

1 Corinthians 4:6

Now, brothers, for your benefit I have applied all this only to Apollos and myself, by using us as illustrations to teach you the old lesson, "Never go beyond the letter," and to keep any of you from boasting of one teacher at the expense of another.

Romans 8:32

Will not he who did not spare his own Son, but gave him up for us all, with that gift give us everything?

Romans 8:28

We know that in everything God works with those who love him, whom he has called in accordance with his purpose, to bring about what is good.

Revelation 21:7

He who is victorious will possess all this, and I will be his God and he will be my son.

Romans 4:13

For the promise made to Abraham and his descendants that the world should belong to him did not come to him or his descendants through the Law, but through the uprightness that resulted from his faith.

1 Corinthians 1:12-17

What I mean is this, that one of you says, "I am a follower of Paul," another, "And I, of Apollos," another, "And I, of Cephas," and another, "And I, of Christ!"

1 Corinthians 3:4-7

For when one man says, "I am a follower of Paul," and another, "I am a follower of Apollos," are you not simply human?

2 Corinthians 4:5

For it is not myself but Christ Jesus that I am proclaiming as Lord; I am only a slave of yours for Jesus' sake.

2 Corinthians 4:15

For it is all for your benefit, in order that as God's favor reaches greater and greater numbers, it may result in more and more thanksgiving in praise of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain