Parallel Verses

Common New Testament

What then is Apollos? And what is Paul? Servants through whom you believed, even as the Lord assigned to each one.

New American Standard Bible

What then is Apollos? And what is Paul? Servants through whom you believed, even as the Lord gave opportunity to each one.

King James Version

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

Holman Bible

What then is Apollos? And what is Paul? They are servants through whom you believed, and each has the role the Lord has given.

International Standard Version

Who is Apollos, anyhow? Or who is Paul? They're merely servants through whom you came to believe, as the Lord gave to each of us his task.

A Conservative Version

Who therefore is Paul and who is Apollos? But rather helpers through whom ye believed, even as the Lord gave to each man.

American Standard Version

What then is Apollos? and what is Paul? Ministers through whom ye believed; and each as the Lord gave to him.

Amplified

What then is Apollos? And what is Paul? Just servants through whom you believed [in Christ], even as the Lord appointed to each his task.

An Understandable Version

After all, who is Apollos? And who is Paul? They are [only] servants through whom you believed [in Christ], with each one doing what the Lord gave him to do.

Anderson New Testament

Who, then, is Paul? and who is Apollos? Ministers by whom you have believed, even as the Lord gave to each one.

Bible in Basic English

What then is Apollos? and what is Paul? They are but servants who gave you the good news as God gave it to them.

Daniel Mace New Testament

who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye have received faith according to the divine gifts imparted to each of them?

Darby Translation

Who then is Apollos, and who Paul? Ministering servants, through whom ye have believed, and as the Lord has given to each.

Godbey New Testament

Then what is Apollos? and what is Paul? But ministers through whom ye believed; even as the Lord gave to each one.

Goodspeed New Testament

What is Apollos? Or what is Paul? Just servants through whom you came to have faith, as the Lord gave each of us opportunity.

John Wesley New Testament

and another, I am of Apollos, are ye not carnal? Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

Julia Smith Translation

Who then is Paul, and who Apollos, but servants by whom ye believed, and to each as the Lord gave?

King James 2000

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, even as the Lord gave to every man?

Lexham Expanded Bible

Therefore, what is Apollos and what is Paul? Servants through whom you believed, and to each as the Lord gave.

Modern King James verseion

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, even as the Lord gave to each?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What is Paul? What thing is Apollos? Only ministers are they, by whom ye believed: even as the Lord gave every man grace.

Moffatt New Testament

Who is Apollos? Who is Paul? They are simply used by God to give you faith, each as the Lord assigns his task.

Montgomery New Testament

What then is Apollos? What is Paul? Just ministers through whom you have believed, and each doing the work that the Lord gave him.

NET Bible

What is Apollos, really? Or what is Paul? Servants through whom you came to believe, and each of us in the ministry the Lord gave us.

New Heart English Bible

Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed; and each as the Lord gave to him?

Noyes New Testament

Who then is Apollos, and who is Paul, but ministers through whom ye believed, and that as the Lord gave to each?

Sawyer New Testament

Who then is Apollos? and who is Paul? but ministers by whom you believed, and to each as the Lord gave.

The Emphasized Bible

What then is Apollos? and, what is Paul? ministers through whom ye believed, and, each, as the Lord, gave to him.

Thomas Haweis New Testament

Who then is Paul, and who is Apollos, but the ministers through whom ye believed, even as the Lord gave to each [of us]?

Twentieth Century New Testament

What, I ask, is Apollos? or what is Paul? Servants through whom you were led to accept the Faith; and that only as the Lord helped each of you.

Webster

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?

Weymouth New Testament

What then is Apollos? And what is Paul? They are just God's servants, through whose efforts, and as the Lord granted power to each, you accepted the faith.

Williams New Testament

Then what is Apollos? Or what is Paul? Mere servants through whom you came to believe, as the Lord gave each of us his task.

World English Bible

Who then is Apollos, and who is Paul, but servants through whom you believed; and each as the Lord gave to him?

Worrell New Testament

What, then, is Apollos? and what is Paul? Ministers through whom ye believed; and as the Lord gave to each.

Worsley New Testament

Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whose means ye embraced the faith, even as the Lord gave success to each of them?

Youngs Literal Translation

Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
τίς 
Tis 
Usage: 344

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

is Apollos
Ἀπολλώς 
Apollos 
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

gave to
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

References

American

Easton

Fausets

Images 1 Corinthians 3:5

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

4 For when one says, "I am of Paul," and another, "I am of Apollos," are you not mere men? 5 What then is Apollos? And what is Paul? Servants through whom you believed, even as the Lord assigned to each one. 6 I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.



Cross References

2 Corinthians 6:4

But as servants of God we commend ourselves in every way: through great endurance, in afflictions, hardships, distresses,

1 Corinthians 3:10

According to the grace of God which was given to me, like a wise master builder I laid a foundation, and another is building on it. But each man must be careful how he builds on it.

2 Corinthians 3:6

who has made us competent as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.

Matthew 25:15

To one he gave five talents, to another two, and to another one, to each according to his ability. Then he went on his journey.

Luke 1:2

just as they were delivered to us by those who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word,

John 3:27

John answered, "A man can receive only what is given to him from heaven.

Romans 10:14-15

How then can they call on him in whom they have not believed? And how can they believe in him of whom they have not heard? And how can they hear without a preacher?

Romans 12:3-6

For by the grace given to me I say to every one among you not to think of himself more highly than he ought to think, but to think with sober judgment, each according to the measure of faith which God has assigned him.

1 Corinthians 3:7

So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth.

1 Corinthians 4:1-2

This is how one should regard us, as servants of Christ and stewards of the mysteries of God.

1 Corinthians 9:17

For if I do this voluntarily, I have a reward; but if it is not of my will, I have a stewardship entrusted to me.

1 Corinthians 12:4-11

Now there are varieties of gifts, but the same Spirit.

1 Corinthians 12:28

And God has appointed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then workers of miracles, then those having gifts of healings, helps, administrations, and those speaking in various kinds of tongues.

2 Corinthians 3:3

You show that you are a letter from Christ, delivered by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of carnal hearts.

2 Corinthians 4:5

For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.

2 Corinthians 4:7

But we have this treasure in earthen vessels, to show that this all-surpassing power is from God and not from us.

2 Corinthians 6:1

Working together with him, then, we urge you not to receive the grace of God in vain.

2 Corinthians 11:23

Are they servants of Christ? I am a better oneI am talking like a madmanin far more labors, in far more imprisonments, with more beatings, and often in danger of death.

Ephesians 3:7

Of this gospel I was made a minister according to the gift of God's grace which was given me by the working of his power.

Colossians 1:25

Of this church I became a minister according to the stewardship from God which was given to me for you, to make the word of God fully known,

1 Peter 4:10

As each one has received a special gift, employ it in serving one another as good stewards of God's varied grace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain