Parallel Verses
Noyes New Testament
for though I am conscious to myself of nothing wrong, yet not by this am I cleared of blame; but he that judgeth me is the Lord.
New American Standard Bible
For I
King James Version
For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
Holman Bible
For I am not conscious of anything against myself, but I am not justified
International Standard Version
For my conscience is clear, but that does not vindicate me. It is the Lord who examines me.
A Conservative Version
for I know nothing on myself. Yet I have not been made righteous in this, but he who appraises me is Lord.
American Standard Version
For I know nothing against myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
Amplified
I am aware of nothing against myself and I feel blameless, but I am not by this acquitted [before God]. It is the Lord who judges me.
An Understandable Version
For I am not aware of anything [wrong] against myself, but that does not make me right. But the One who judges me is the Lord.
Anderson New Testament
For, though I am conscious of no wrong, yet by this I am not justified: but he that judges me is the Lord.
Bible in Basic English
For I am not conscious of any wrong in myself; but this does not make me clear, for it is the Lord who is my judge.
Common New Testament
I am not aware of anything against myself, but I am not acquitted by this. It is the Lord who judges me.
Daniel Mace New Testament
(for though I am not conscious to my self of any unfaithfulness, yet am I not hereby absolved:) but he that is my supreme judge, is the Lord.
Darby Translation
For I am conscious of nothing in myself; but I am not justified by this: but he that examines me is the Lord.
Godbey New Testament
For I know nothing against myself; but in this I am not justified; and the Lord is the one judging me.
Goodspeed New Testament
For while my conscience does not trouble me at all, that does not prove that I am innocent. It is the Lord who must examine me.
John Wesley New Testament
For I am not conscious to myself of any thing, yet am I not hereby justified; but he that judgeth me is the Lord.
Julia Smith Translation
For I know nothing by myself; but in this I have not been justified: and he examining me is the Lord.
King James 2000
For I know nothing against myself; yet am I not thereby justified: but he that judges me is the Lord.
Lexham Expanded Bible
For I am conscious of nothing against myself, but not by this am I vindicated. But the one who judges me is the Lord.
Modern King James verseion
for I know nothing by myself. Yet I have not been justified by this, but He who judges me is the Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I know nought by myself: yet am I not thereby justified. It is the Lord that judgeth me.
Moffatt New Testament
for, although I am not conscious of having anything against me, that does not clear me. It is the Lord who cross-questions me on the matter.
Montgomery New Testament
Indeed I do not even judge myself; for though I know nothing against myself, yet that does not vindicate me; for he who judges me is the Lord.
NET Bible
For I am not aware of anything against myself, but I am not acquitted because of this. The one who judges me is the Lord.
New Heart English Bible
For I know nothing against myself. Yet I am not justified by this, but he who judges me is the Lord.
Sawyer New Testament
for I am not conscious to myself [of wrong], but I am not on this account justified; but he that judges me is the Lord.
The Emphasized Bible
For, of nothing, to myself, am I conscious: nevertheless, not hereby, am I declared righteous, but, he that doth examine me, is the Lord.
Thomas Haweis New Testament
For though I am not conscious to myself of any unfaithfulness, yet am I not thereby justified; but he that judgeth me is the Lord.
Twentieth Century New Testament
For, though I am conscious of nothing against myself, that does not prove me innocent. It is the Lord who is my judge.
Webster
For I know nothing against myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.
Weymouth New Testament
Though I am not conscious of having been in any way unfaithful, yet I do not for that reason stand acquitted; but He whose scrutiny I must undergo is the Lord.
Williams New Testament
For although my conscience does not accuse me, yet I am not entirely vindicated by that. It is the Lord Himself who must examine me.
World English Bible
For I know nothing against myself. Yet I am not justified by this, but he who judges me is the Lord.
Worrell New Testament
For I am conscious to myself of nothing; yet have I not thereby been justified; but He Who judges me is the Lord.
Worsley New Testament
(for I am conscious to myself of nothing; though I am not hereby justified;) but He that judgeth me is the Lord.
Youngs Literal Translation
for of nothing to myself have I been conscious, but not in this have I been declared right -- and he who is discerning me is the Lord:
Topics
Interlinear
Oudeis
De
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 4:4
Verse Info
Context Readings
Christ's Servant, God's Steward
3 But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by a human tribunal; nay, I do not even judge myself; 4 for though I am conscious to myself of nothing wrong, yet not by this am I cleared of blame; but he that judgeth me is the Lord. 5 So then judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the purposes of mens hearts; and then shall every one have his praise from God.
Names
Cross References
2 Corinthians 1:12
For our glorying is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and the sincerity which is of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and especially toward you.
John 21:17
He saith to him the third time, Simon, son of John, lovest thou me? Peter was grieved because he said to him the third time, Lovest thou me? And he said to him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. He saith to him, Feed my sheep.
Acts 23:1
And Paul looking earnestly upon the council, said: Brethren! I have ordered my life in all good conscience before God to this day.
Romans 2:13
for it is not the hearers of a law who are righteous before God, but the doers of a law will be accounted righteous;
Romans 3:19-20
Now we know that whatever the Law saith, it saith to those who are under the Law; that every mouth may be stopped, and all the world become subject to condemnation before God.
Romans 4:2
For if Abraham was accepted as righteous through works, he hath ground of boasting. But he hath no ground of boasting before God.
1 Corinthians 4:5
So then judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the purposes of mens hearts; and then shall every one have his praise from God.
2 Corinthians 5:10
For we must all be made manifest before the judgmentseat of Christ, that each one may receive the things done in his body, according to what he did, whether good or bad.
1 John 3:20-21
because if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.