Parallel Verses

New Heart English Bible

I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;

New American Standard Bible

I wrote you in my letter not to associate with immoral people;

King James Version

I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:

Holman Bible

I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people.

International Standard Version

I wrote to you in my letter to stop associating with people who are sexually immoral

A Conservative Version

I wrote to you in the letter not to associate with fornicators,

American Standard Version

I wrote unto you in my epistle to have no company with fornicators;

Amplified

I wrote you in my [previous] letter not to associate with [sexually] immoral people—

An Understandable Version

I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people.

Anderson New Testament

I have written to you in the letter not to associate with lewd persons;

Bible in Basic English

In my letter I said to you that you were not to keep company with those who go after the desires of the flesh;

Common New Testament

I wrote you in my letter not to associate with immoral people;

Daniel Mace New Testament

When I formerly writ to you, not to keep company with the vicious:

Darby Translation

I have written to you in the epistle not to mix with fornicators;

Godbey New Testament

I have written unto you in a letter to have no fellowship with fornicators;

Goodspeed New Testament

I wrote you in my letter not to associate with immoral people??10 not that you are to have nothing whatever to do with the immoral people of the world, any more than with its greedy and grasping people or idolaters, for then you would have to leave the world altogether.

John Wesley New Testament

I wrote to you in an epistle, Not to converse with lewd persons.

Julia Smith Translation

I wrote to you in the epistle not to mix together with fornicators.

King James 2000

I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:

Lexham Expanded Bible

I wrote to you in the letter not to associate with sexually immoral people.

Modern King James verseion

I wrote to you in the letter not to associate intimately with fornicators;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I wrote unto you in an epistle that ye should not company with fornicators.

Moffatt New Testament

In my letter I wrote that you were not to associate with the immoral.

Montgomery New Testament

I told you in my letter not to associate with the immoral.

NET Bible

I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people.

Noyes New Testament

I wrote to you in that letter, not to keep company with fornicators;

Sawyer New Testament

I wrote to you in the epistle not to associate with fornicators;

The Emphasized Bible

I wrote a unto you in my letter - not to be mixing yourselves up with fornicators; -

Thomas Haweis New Testament

I have written unto you in an epistle that you should not associate with fornicators.

Twentieth Century New Testament

I told you, in my letter, not to associate with immoral people- -

Webster

I have written to you in this epistle, not to associate with persons guilty of lewdness:

Weymouth New Testament

I wrote to you in that letter that you were not to associate with fornicators;

Williams New Testament

I wrote you in my letter to stop associating with sexually immoral people --

World English Bible

I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners;

Worrell New Testament

I wrote to you, in my letter, not to keep company with fornicators;

Worsley New Testament

I wrote to you in an epistle, not to associate with whoremongers:

Youngs Literal Translation

I did write to you in the epistle, not to keep company with whoremongers --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I wrote
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

an epistle
ἐπιστολή 
Epistole 
Usage: 24

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

to company
συναναμίγνυμι 
sunanamignumi 
Usage: 3

Prayers for 1 Corinthians 5:9

Context Readings

Church Discipline

8 Therefore let us keep the feast, not with old yeast, neither with the yeast of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth. 9 I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners; 10 yet not at all meaning with the sexual sinners of this world, or with the covetous and extortioners, or with idolaters; for then you would have to leave the world.

Cross References

Ephesians 5:11

Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them.

2 Corinthians 6:14

Do not be unequally yoked with unbelievers, for what fellowship have righteousness and iniquity? Or what fellowship has light with darkness?

2 Thessalonians 3:14

If any man does not obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed.

2 Thessalonians 3:6

Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us.

Psalm 1:1-2

Blessed is the man who doesn't walk in the counsel of the wicked, nor stand in the path of sinners, nor sit in the seat of scoffers;

Proverbs 9:6

Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."

1 Corinthians 5:2

You are puffed up, and did not rather mourn, that he who had done this deed might be removed from among you.

1 Corinthians 5:7

Purge out the old yeast, that you may be a new lump, even as you are unleavened. For indeed Christ, our Passover, has been sacrificed.

2 Corinthians 6:17

Therefore, "'Come out from among them, and be separate,' says the Lord. 'Touch no unclean thing. I will receive you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain