Parallel Verses

Montgomery New Testament

If what you have heard from the beginning is abiding in you, you also will ever abide in the Son and in the Father.

New American Standard Bible

As for you, let that abide in you which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning abides in you, you also will abide in the Son and in the Father.

King James Version

Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father.

Holman Bible

What you have heard from the beginning must remain in you. If what you have heard from the beginning remains in you, then you will remain in the Son and in the Father.

International Standard Version

What you have heard from the beginning must abide in you. If what you have heard from the beginning abides in you, you will also abide in the Son and in the Father.

A Conservative Version

Therefore ye, let what ye heard from the beginning abide in you. If what ye heard from the beginning abides in you, ye also will abide in the Son and in the Father.

American Standard Version

As for you, let that abide in you which ye heard from the beginning. If that which ye heard from the beginning abide in you, ye also shall abide in the Son, and in the Father.

Amplified

As for you, let that remain in you [keeping in your hearts that message of salvation] which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning remains in you, you too will remain in the Son and in the Father [forever].

An Understandable Version

You people should continue [to practice] what you heard from the beginning [i.e., to love one another, See verses 7-11]. If you do, then you also will continue in [fellowship with] the Son, and with the Father.

Anderson New Testament

Let that, therefore, abide in you which you have heard from the beginning. If that abide in you which you have heard from the beginning, you also shall abide in the Son and in the Father.

Bible in Basic English

But as for you, keep in your hearts the things which were made clear to you from the first. If you keep these things in your hearts you will be kept in the Father and the Son.

Common New Testament

Let that abide in you which you heard from the beginning. If what you heard from the beginning abides in you, then you also will abide in the Son and in the Father.

Daniel Mace New Testament

adhere therefore to what ye have learnt from the beginning. if you adhere to what ye have heard from the beginning, you will still persist to own both the son and the father.

Darby Translation

As for you let that which ye have heard from the beginning abide in you: if what ye have heard from the beginning abides in you, ye also shall abide in the Son and in the Father.

Emphatic Diaglott Bible

Therefore, let what you have heard from the beginning abide in you. If what you have heard from the beginning, abide in you; you also shall abide in the Son, and in the Father:

Godbey New Testament

Let that which you heard from the beginning abide in you. If that which you heard from the beginning may abide in you, you also are abiding in the Son, and in the Father.

Goodspeed New Testament

Keep what you have heard from the beginning in your hearts; then you will always be in union with the Son and the Father.

John Wesley New Testament

Therefore let that abide in you which ye heard from the beginning: if that which ye heard from the beginning abide in you, ye also shall abide in the Son and in the Father.

Julia Smith Translation

What therefore ye have heard from the beginning, let remain in you. If it remain in you what ye heard from the beginning, ye also shall remain in the Son, and in the Father.

King James 2000

Let that therefore abide in you, which you have heard from the beginning. If that which you have heard from the beginning shall remain in you, you also shall continue in the Son, and in the Father.

Lexham Expanded Bible

[As for] you, what you have heard from the beginning must remain in you. If what you have heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son and in the Father.

Modern King James verseion

Therefore what you heard from the beginning, let it abide in you. If what you heard from the beginning remains in you, you will abide in both the Son and in the Father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let therefore abide in you that same which ye heard at the beginning. If that which ye heard at the beginning shall remain in you, then ye also shall continue in the son, and in the father.

Moffatt New Testament

Let that remain in you which you learned from the very beginning; if what you learned from the very beginning remains with you, then you will remain in the Son and in the Father.

NET Bible

As for you, what you have heard from the beginning must remain in you. If what you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son and in the Father.

New Heart English Bible

As for you, let that remain in you which you heard from the beginning. If that which you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son, and in the Father.

Noyes New Testament

As for you, let that which ye have heard from the beginning abide in you. If that which ye have heard from the beginning shall abide in you, ye also will abide in the Son, and in the Father.

Sawyer New Testament

Let that which you heard from the beginning continue in you. If that which you heard from the beginning continues in you, you also shall continue in the Son and in the Father.

The Emphasized Bible

As for you, what ye have heard from the beginning, in you, let it abide. If, in you, shall abide, that which, from the beginning, ye have heard, ye also, in the Son, and inthe Father, shall abide.

Thomas Haweis New Testament

Let that abide in you therefore which ye have heard from the beginning. If that abide in you which ye heard from the beginning, ye also shall abide in the Son and in the Father.

Twentieth Century New Testament

As for you, let what you were told at the first be always in your thoughts. If, then, what you were told at the first is always in your thoughts, you yourselves will maintain your union both with the Son and with the Father.

Webster

Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father.

Weymouth New Testament

As for you, let the teaching which you have received from the very beginning continue in your hearts. If that teaching does continue in your hearts, you also will continue to be in union with the Son and with the Father.

Williams New Testament

Let what you have heard from the beginning continue to live in your hearts; if you do, you will always remain in union with the Son and the Father.

World English Bible

Therefore, as for you, let that remain in you which you heard from the beginning. If that which you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son, and in the Father.

Worrell New Testament

As for you, let that which ye heard from the beginning abide in you. If that which ye heard from the beginning abide in you, ye also shall abide in the Son and in the Father.

Worsley New Testament

Let that therefore, which ye have heard from the beginning, abide in you: for if that, which ye heard from the beginning, remain in you, ye also will remain in the Son and in the Father.

Youngs Literal Translation

Ye, then, that which ye heard from the beginning, in you let it remain; if in you may remain that which from the beginning ye did hear, ye also in the Son and in the Father shall remain,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

μένω 
meno 
Usage: 85

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye have heard
ἀκούω 
Akouo 
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313
Usage: 313

ἀπό 
Apo 
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42
Usage: 42

If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

μένω 
meno 
Usage: 85

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μένω 
meno 
Usage: 85

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Context Readings

Departure Of The False Teachers

23 Whoever denies the Son, the same has not the Father; but he who confesses the Son has the Father also. As for you, let what you have heard from the beginning abide in you. 24 If what you have heard from the beginning is abiding in you, you also will ever abide in the Son and in the Father. 25 And this is the promise which he has promised to us even life eternal.



Cross References

John 14:23

Jesus replied. "If any loves me he will obey my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.

1 John 1:3

It is what we have seen and heard that we are announcing to you, in order that you also may have partnership with us; and our partnership is with the Father and with his Son, Jesus Christ.

1 John 2:7

Beloved, I am not writing a new commandment to you, nay, and old commandment, which you have had from the beginning. That old commandment is the message to which you have listened.

Luke 1:2

just as they reported them to us, who were from beginning eye-witnesses and ministers of the word,

Luke 9:44

"Let these words sink into your ears; for the son of man is about to be betrayed into the hands of men."

John 8:25

"Who are you?" then they asked him. "What I am telling you from the beginning," Jesus answered.

John 15:7

"If you abide in me and my words abide in you, ask whatever your will is, and it shall be yours.

John 15:9-10

"As the Father has loved me, so have I loved you; abide in my love.

John 17:21-24

that they may all be one, even as thou, Father, art in me and I in thee; that they also may be in us; in order that the world may believe that thou hast sent me.

Philippians 4:15

And you very well know, Philippians, that in the beginning of the gospel, when I had left Macedonia, no church but yourselves had fellowship with me in the matter of giving and receiving.

Colossians 3:16

Let the word of Christ have its home in you richly, in all wisdom. Teach and admonish one another in psalms and hymns and spiritual songs, ever singing with grace in your hearts unto God.

Hebrews 2:1

For this reason we must pay the more earnest heed to the things which we have heard, for fear we should drift away.

Hebrews 3:14

For we are become comrades of the Christ, if we hold our first title deed firm until the very end.

1 John 1:7

But is we are passing our life in the light, as he is in the light, we ever have partnership with one another, and the blood of Jesus Christ is cleansing us from every sin.

1 John 4:13

By this we come to know that we are abiding in him, and he in us, because he has given us of his Spirit;

1 John 4:16

And we do know and have believed the love which God has for us. God is love; and he who is abiding in love is abiding in God, and God is abiding in him.

2 John 1:2

I love you for the sake of the truth which is abiding in us and will be with us forever.

2 John 1:5-6

And now I am entreating you, Lady, not as though I were writing some new commandment to you, but one which we have had from the beginning, let us love one another.

3 John 1:3

For I was glad when brothers came and bore testimony to your truth, as indeed you are passing your life in truth.

Revelation 3:3

Call to mind, then, what you have received and heard, and hold to it, and repent. Unless you are on the watch, I will come as a thief, and you will never know at what hour I am coming upon you.

Revelation 3:11

I am coming quickly. Hold fast what you have, that no one may take your crown.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain