Parallel Verses
Anderson New Testament
I have written these things to you concerning those who deceive you.
New American Standard Bible
These things I have written to you concerning those who are trying to
King James Version
These things have I written unto you concerning them that seduce you.
Holman Bible
I have written these things to you about those who are trying to deceive you.
International Standard Version
I have written to you about those who are trying to deceive you.
A Conservative Version
I wrote these things to you concerning those who lead you astray.
American Standard Version
These things have I written unto you concerning them that would lead you astray.
Amplified
These things I have written to you with reference to those who are trying to deceive you [seducing you and leading you away from the truth and sound doctrine].
An Understandable Version
I have written these things to you people concerning those who are trying to lead you astray [from the truth].
Bible in Basic English
I am writing these things to you about those whose purpose is that you may be turned out of the true way.
Common New Testament
These things I have written to you about those who try to deceive you.
Daniel Mace New Testament
These things have I written to you concerning those that would seduce you.
Darby Translation
These things have I written to you concerning those who lead you astray:
Emphatic Diaglott Bible
These things I have written to you, concerning them who deceive you;
Godbey New Testament
I have written these things unto you concerning those deceiving you.
Goodspeed New Testament
I write you this with reference to those who are trying to mislead you.
John Wesley New Testament
These things have I written to you, concerning them that seduce you.
Julia Smith Translation
These I wrote to you concerning them deceiving you.
King James 2000
These things have I written unto you concerning them that deceive you.
Lexham Expanded Bible
These [things] I have written to you concerning the ones who are trying to deceive you.
Modern King James verseion
These things I have written to you concerning those leading you astray.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These things have I written unto you, as concerning them that deceive you.
Moffatt New Testament
I am writing to you in this way about those who would deceive you,
Montgomery New Testament
I have written this to you concerning those who would lead you astray.
NET Bible
These things I have written to you about those who are trying to deceive you.
New Heart English Bible
These things I have written to you concerning those who would lead you astray.
Noyes New Testament
These things I have written to you concerning those who seduce you.
Sawyer New Testament
I have written these things to you concerning those who deceive you.
The Emphasized Bible
These things, have I written unto you, concerning them who would lead you astray.
Thomas Haweis New Testament
These things have I written unto you concerning those who are leading you astray.
Twentieth Century New Testament
In writing thus to you, I have in mind those who are trying to mislead you.
Webster
These things have I written to you concerning them that seduce you.
Weymouth New Testament
I have thus written to you concerning those who are leading you astray.
Williams New Testament
I write you this with reference to those who are trying to lead you astray,
World English Bible
These things I have written to you concerning those who would lead you astray.
Worrell New Testament
These things I wrote to you concerning those who would deceive you.
Worsley New Testament
These things have I written unto you concerning those who would seduce you.
Youngs Literal Translation
These things I did write to you concerning those leading you astray;
Themes
Anointing » The anointing of the lord
Coming of the lord jesus Christ » Who shall have confidence when the lord comes
Interlinear
Tauta
Peri
References
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 2:26
Verse Info
Context Readings
Departure Of The False Teachers
25 And this is the promise which he has promised us, even eternal life. 26 I have written these things to you concerning those who deceive you. 27 And the anointing which you have received from him abides in you; and you have no need that any one should teach you: but, as the same anointing teaches you concerning all things, and is true and is no lie, even as it has taught you, abide in it.
Cross References
2 John 1:7
For many deceivers have entered into the world, who con fess not that Jesus Christ came in the flesh: this is the deceiver and the antichrist.
1 John 3:7
Little children, let no one deceive you: he that works righteousness is righteous, even as he is righteous.
Mark 13:22
For false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, even the elect.
Acts 20:29-30
For I know this, that, after my departure, rapacious wolves will enter in among you, who will not spare the flock;
2 Corinthians 11:13-15
For such men are false apostles, deceitful workers, trans forming themselves into the apostles of Christ;
Colossians 2:8
See that no one make you the victims of imposture by means of philosophy and vain deceit, according to the tradition of men, according to the rudiments of the world, and not ac cording to Christ:
Colossians 2:18
Let no one gain his purpose in depriving you of the palm by an affected humility and worship of angels, prying into things which he has not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,
1 Timothy 4:1
Now the Spirit says expressly, that, in the last times, some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and teachings suggested by demons,
2 Timothy 3:13
But evil men and impostors will become worse and worse, deceiving, and being deceived.
2 Peter 2:1-3
But there were false prophets among the people, as there will be false teachers also among you; and these will stealthily introduce ruinous sects, and deny the Lord that bought them, bringing upon themselves swift destruction: