Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

but, whenever a man lays his Message to heart, in that man the love of God has indeed reached its perfection. By this we know that we are in union with God--

New American Standard Bible

but whoever keeps His word, in him the love of God has truly been perfected. By this we know that we are in Him:

King James Version

But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him.

Holman Bible

But whoever keeps His word, truly in him the love of God is perfected. This is how we know we are in Him:

International Standard Version

But whoever continually keeps his commandments is the kind of person in whom God's love has truly been perfected. This is how we can be sure that we are in union with God:

A Conservative Version

But whoever keeps his word, truly in this man the love of God is fully perfected. By this we know that we are in him.

American Standard Version

but whoso keepeth his word, in him verily hath the love of God been perfected. Hereby we know that we are in him:

Amplified

But whoever habitually keeps His word and obeys His precepts [and treasures His message in its entirety], in him the love of God has truly been perfected [it is completed and has reached maturity]. By this we know [for certain] that we are in Him:

An Understandable Version

But the person who obeys what His teaching requires, truly in this person love for God has been made complete. This is [another way] to be sure that we are in [fellowship with] Him:

Anderson New Testament

But whoever keeps his word, in him truly is the love of God perfected: by this we know that we are in him.

Bible in Basic English

But in every man who keeps his word, the love of God is made complete. By this we may be certain that we are in him:

Common New Testament

But whoever keeps his word, truly the love of God is perfected in him. By this we know that we are in him:

Daniel Mace New Testament

but he that observes his precepts, loves God with a true and perfect love: 'tis by this we know that we are truly christians.

Darby Translation

but whoever keeps his word, in him verily the love of God is perfected. Hereby we know that we are in him.

Emphatic Diaglott Bible

But whoever keeps his word, truly in this man the love of God is perfected. By this we know that we are in him.

Godbey New Testament

but whosoever shall keep his word, truly the divine love of God has been made perfect in him. In this we know that we are in him.

Goodspeed New Testament

but whoever obeys his message really has the love of God in perfection in his heart. This is the way we can be sure that we are in union with him;

John Wesley New Testament

But whoso keepeth his word, verily in him the love of God is perfected: hereby we know that we are in him.

Julia Smith Translation

Whoever should keep his word, truly in him has the word of God been completed: in this we know that we are in him.

King James 2000

But whoever keeps his word, in him verily is the love of God perfected: by this we know that we are in him.

Lexham Expanded Bible

But whoever keeps his word, truly in this person the love of God has been perfected. By this we know that we are in him.

Modern King James verseion

But whoever keeps His Word, truly in this one the love of God is perfected. By this we know that we are in Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that keepeth his word, in him verily is the love of God perfect, indeed. And hereby know we that we are in him.

Moffatt New Testament

but whoever obeys his word, in him love to God is really complete. This is how we may be sure we are in him:

Montgomery New Testament

and the truth is not in him; bit if any man obey his word, in him truly is the love of God made perfect. By this we come to know that we are in him.

NET Bible

But whoever obeys his word, truly in this person the love of God has been perfected. By this we know that we are in him.

New Heart English Bible

But whoever keeps his word, God's love has truly been perfected in him. This is how we know that we are in him:

Noyes New Testament

But whoever keepeth his word, truly in him is the love of God perfected. Hereby we know that we are in him.

Sawyer New Testament

but whoever keeps his word, in him truly is the love of God perfected. By this we know that we are in him.

The Emphasized Bible

But whosoever may be keeping his word, of a truth, in this man, the love of God hath been made perfect. Hereby, perceive we, that, in him, we are.

Thomas Haweis New Testament

But whosoever keepeth his word, verily in him is the love of God perfected: by this we know that we are in him.

Webster

But whoever keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: by this we know that we are in him.

Weymouth New Testament

But whoever obeys His Message, in him love for God has in very deed reached perfection. By this we can know that we are in Him.

Williams New Testament

but whoever practices obedience to His message really has a perfect love of God in his heart. By this we can be sure that we are in union with Him:

World English Bible

But whoever keeps his word, God's love has most certainly been perfected in him. This is how we know that we are in him:

Worrell New Testament

but whosoever keeps His word, truly in him the love of God has been perfected: in this we know that we are in Him.

Worsley New Testament

But whosoever keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: and by this we know that we are in Him.

Youngs Literal Translation

and whoever may keep his word, truly in him the love of God hath been perfected; in this we know that in him we are.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

his

Usage: 0

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

him
τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

ἀληθῶς 
Alethos 
Usage: 13

is
τελειόω 
Teleioo 
Usage: 18

the love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

τελειόω 
Teleioo 
Usage: 18

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

know we
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

we

Usage: 0

are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

Devotionals

Devotionals about 1 John 2:5

Images 1 John 2:5

Prayers for 1 John 2:5

Context Readings

God's Commands

4 The man who says 'I know Jesus,' but does not lay his commands to heart, is a liar, and the Truth has no place in him; 5 but, whenever a man lays his Message to heart, in that man the love of God has indeed reached its perfection. By this we know that we are in union with God-- 6 He who professes to maintain union with God is himself bound to live as Christ lived.

Cross References

John 14:23

"Whoever loves me," Jesus answered, " will lay my Message to heart; and my Father will love him, and we will come to him and make our dwelling with him.

1 John 3:24

And he who lays his commands to heart maintains union with Christ, and Christ with him. And by this we know that Christ maintains union with us--by our possession of the Spirit which he gave us.

1 John 4:12-13

No human eyes have ever seen God, yet, if we love one another, God remains in union with us, and his love attains its perfection in us.

John 14:21

It is he who has my commands and lays them to heart that loves me; and he who loves me will be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him."

Luke 11:28

But Jesus replied: "Rather, happy are those who listen to God's Message and keep it."

John 6:56

He who takes my flesh for his food, and drinks my blood, remains united to me, and I to him.

John 15:5

I am the Vine, you are the branches. He that remains united to me, while I remain united to him--he bears fruit plentifully; for you can do nothing apart from me.

Romans 8:1

There is, therefore, now no condemnation for those who are in union with Christ Jesus;

1 Corinthians 1:30

But you, by your union with Christ Jesus, belong to God; and Christ, by God's will, became not only our Wisdom, but also our Righteousness, Holiness, and Deliverance,

2 Corinthians 5:17

Therefore, if any one is in union with Christ, he is a new being! His old life has passed away; a new life has begun!

2 Corinthians 5:21

Him who never knew sin God made to be Sin, on our behalf; so that we, through union with him, might become the Righteousness of God.

Colossians 2:9-10

For in Christ the Godhead in all its fulness dwells incarnate;

James 2:22

You see how, in his case, faith and actions went together; that his faith was perfected as the result of his actions;

1 John 2:3-4

And by this we know that we have learned to know him--by our laying his commands to heart.

1 John 2:27-28

But you--you still retain in your hears that consecration which you received from the Christ, and are not in need of any one to teach you; but, since his consecration of you teaches you about everything, and since it is a real consecration, and no lie, then, as it has taught you, maintain your union with him.

1 John 4:15-16

Whoever acknowledges that Jesus Christ is the Son of God--God remains in union with that man, and he with God.

1 John 4:18

There is no fear in love. No! Love, when perfect, drives out fear, for fear implies punishment, and the man who feels fear has not attained to perfect love.

1 John 5:2

By this we know that we love God's Children--when we love God and carry out his commands.

1 John 5:20

We realize, too, that the Son of God has come among us, and has given us the discernment to know the True God; and we are in union with the True God by our union with his Son, Jesus Christ. He is the True God and he is Immortal Life.

Revelation 12:17

The Dragon was enraged at the woman, and went to fight with the rest of her offspring-- those who lay to heart the commands of God and bear their testimony to Jesus; and he took his stand on the sea-shore.

Revelation 14:12

(Here there is need for endurance on the part of Christ's People--those who lay to heart the commands of God and the Faith of Jesus.)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain