Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
The one who says [that he] resides in him ought also to walk just as that one walked.
New American Standard Bible
the one who says he
King James Version
He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.
Holman Bible
The one who says he remains in Him
International Standard Version
The one who says that he abides in him must live the same way he himself lived.
A Conservative Version
He who claims to abide in him he also ought so to walk just as that man walked.
American Standard Version
he that saith he abideth in him ought himself also to walk even as he walked.
Amplified
whoever says he lives in Christ [that is, whoever says he has accepted Him as God and Savior] ought [as a moral obligation] to walk and conduct himself just as He walked and conducted Himself.
An Understandable Version
The person who claims he is continuing to live in [fellowship with] Jesus should also live the way He did.
Anderson New Testament
He that says, he abides in him, ought himself also so to walk, even as he walked.
Bible in Basic English
He who says that he is living in him, will do as he did.
Common New Testament
he who says he abides in him ought to walk as he walked.
Daniel Mace New Testament
he that says he is attach'd to Christ, ought to regulate his conduct by his example.
Darby Translation
He that says he abides in him ought, even as he walked, himself also so to walk.
Emphatic Diaglott Bible
He who says he abides in him, ought, himself, also, so to walk even as he walked.
Godbey New Testament
The one saying that he abides in him ought himself so to walk about, as he also did walk about.
Goodspeed New Testament
whoever says, "I am always in union with him" must live just as he lived.
John Wesley New Testament
He that saith, he abideth in him, ought himself also so to walk, even as he walked.
Julia Smith Translation
He saying he remains in him ought, as he walked about, so also he to walk about.
King James 2000
He that says he abides in him ought himself also so to walk, even as he walked.
Modern King James verseion
He who says he abides in Him ought himself also to walk even as He walked.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He that saith he bideth in him, ought to walk even as he walked.
Moffatt New Testament
he who says he 'remains in him' ought to live as he lived.
Montgomery New Testament
By who says he "remains in him" ought to spend his life as he spent his.
NET Bible
The one who says he resides in God ought himself to walk just as Jesus walked.
New Heart English Bible
he who says he remains in him ought himself also to walk just like he walked.
Noyes New Testament
He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.
Sawyer New Testament
He that says he continues in him, ought also himself so to walk as he walked.
The Emphasized Bible
He that saith, that, in him, he abideth, ought, just as He walked, himself also, to be walking.
Thomas Haweis New Testament
He who saith that he abideth in him, ought as he walked, even so himself to walk.
Twentieth Century New Testament
He who professes to maintain union with God is himself bound to live as Christ lived.
Webster
He that saith he abideth in him, ought himself also so to walk, even as he walked.
Weymouth New Testament
The man who professes to be continuing in Him is himself also bound to live as He lived.
Williams New Testament
Whoever claims, "I am always in union with Him," ought to live as He lived.
World English Bible
he who says he remains in him ought himself also to walk just like he walked.
Worrell New Testament
He who says that he is abiding in Him ought himself also to walk even as He walked.
Worsley New Testament
He that saith, he abideth in Him, ought himself also so to walk even as He walked.
Youngs Literal Translation
He who is saying in him he doth remain, ought according as he walked also himself so to walk.
Themes
Believers » Walk » Christlikeness
Evangelism » What preachers should do
Christ, our example » Conformity to, required in » Righteousness
Holiness » The character of Christ, the standard of
Jesus Christ » Who is in jesus Christ
Nearness to God » Abiding in Christ (select reading john 15)
Union with Christ » They who have, ought to walk as he walked
Interlinear
Opheilo
References
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 2:6
Prayers for 1 John 2:6
Verse Info
Context Readings
God's Commands
5 But whoever keeps his word, truly in this person the love of God has been perfected. By this we know that we are in him. 6 The one who says [that he] resides in him ought also to walk just as that one walked. 7 Dear friends, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. The old commandment is the message which you have heard.
Cross References
1 Peter 2:21
For to this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you should follow in his footsteps,
Matthew 11:29
Take my yoke on you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
John 13:15
For I have given you an example, that just as I have done for you, you also do.
1 Corinthians 11:1
Become imitators of me, just as I also [am] of Christ.
John 15:4-6
Remain in me, and I in you. Just as the branch is not able to bear fruit from itself unless it remains in the vine, so neither [can] you, unless you remain in me.
Ephesians 5:2
and live in love, just as also Christ loved us, and gave himself for us an offering and sacrifice to God for a fragrant smell.
1 John 1:6-7
If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie and do not practice the truth.
1 John 2:4
The one who says "I have come to know him," and does not keep his commandments is a liar, and the truth is not in this person.
1 John 2:28
And now, little children, remain in him, so that whenever he is revealed we may have confidence and not be put to shame before him at his coming.
1 John 3:6
Everyone who resides in him does not sin. Everyone who sins has neither seen him nor known him.
Psalm 85:13
Righteousness will go before him, and it will make his steps a pathway.