Parallel Verses

Moffatt New Testament

If our heart does not condemn us, beloved, then we have confidence in approaching God,

New American Standard Bible

Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God;

King James Version

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.

Holman Bible

Dear friends, if our conscience doesn’t condemn us, we have confidence before God

International Standard Version

Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have confidence in the presence of God.

A Conservative Version

Beloved, if our heart should not condemn us, we have confidence toward God,

American Standard Version

Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness toward God;

Amplified

Beloved, if our heart does not convict us [of guilt], we have confidence [complete assurance and boldness] before God;

An Understandable Version

Loved ones, if our hearts do not condemn us [i.e., because we are showing love by helping the needy], we can have boldness before God [in prayer for our own needs];

Anderson New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence to ward God,

Bible in Basic English

My loved ones, if our heart does not say that we have done wrong, we have no fear before him;

Common New Testament

Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God;

Daniel Mace New Testament

beloved, if our heart condemn us not, we may securely confide in God.

Darby Translation

Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness towards God,

Emphatic Diaglott Bible

Beloved, if our heart do not condemn us, we have confidence with God.

Godbey New Testament

Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God:

Goodspeed New Testament

Dear friends, if our consciences do not condemn us, we approach God with confidence,

John Wesley New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.

Julia Smith Translation

Dearly beloved, if our heart condemn us not, we have freedom of speech towards God.

King James 2000

Beloved, if our heart condemns us not, then have we confidence toward God.

Lexham Expanded Bible

Dear friends, if our heart does not condemn [us], we have confidence before God,

Modern King James verseion

Beloved, if our heart does not accuse us, we have confidence toward God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Dearly beloved, if our hearts condemn us not, then have we trust to God ward;

Montgomery New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God,

NET Bible

Dear friends, if our conscience does not condemn us, we have confidence in the presence of God,

New Heart English Bible

Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God;

Noyes New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God;

Sawyer New Testament

Beloved, if our minds do not condemn us, we have boldness before God,

The Emphasized Bible

Beloved! if our heart be not condemning us, boldness, have we, towards God;

Thomas Haweis New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence towards God.

Twentieth Century New Testament

Dear friends, if our conscience does not condemn us, then we approach God with confidence,

Webster

Beloved, if our heart doth not condemn us, then have we confidence towards God.

Weymouth New Testament

Dear friends, if our hearts do not condemn us, we have perfect confidence towards God;

Williams New Testament

Dearly beloved, if our consciences do not condemn us, we come with perfect confidence to God,

World English Bible

Beloved, if our hearts don't condemn us, we have boldness toward God;

Worrell New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, we have confidence toward God;

Worsley New Testament

Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence towards God:

Youngs Literal Translation

Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

καταγινώσκω 
Kataginosko 
Usage: 3

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

then have we
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Courage Before God

20 whenever our heart condemns us; for God is greater than our heart, and he knows all. 21 If our heart does not condemn us, beloved, then we have confidence in approaching God, 22 and we get from him whatever we ask, because we obey his commands and do what is pleasing in his sight.

Cross References

1 Corinthians 4:4

for, although I am not conscious of having anything against me, that does not clear me. It is the Lord who cross-questions me on the matter.

2 Corinthians 1:12

My proud boast is the testimony of my conscience that holiness and godly sincerity, not worldly cunning but the grace of God, have marked my conduct in the outside world and in particular my relations with you.

Hebrews 4:16

So let us approach the throne of grace with confidence, that we may receive mercy and find grace to help us in the hour of need.

1 John 2:28

Remain within him now, my dear children, so that when he appears we may have confidence, instead of shrinking from him in shame at his arrival.

1 John 5:14

Now the confidence we have in him is this, that he listens to us whenever we ask anything in accordance with his will;

1 Timothy 2:8

Now I want the men to offer prayer at any meeting of the church; and let the hands they lift to heaven be holy ??they must be free from anger and dissension.

Hebrews 10:22

let us draw near with a true heart, in absolute assurance of faith, our hearts sprinkled clean from a bad conscience, and our bodies washed in pure water;

1 John 4:17

Love is complete with us when we have absolute confidence about the day of judgment, since in this world we are living as He lives.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain