Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We love him, because he loved us first.
New American Standard Bible
King James Version
We love him, because he first loved us.
Holman Bible
We love
International Standard Version
We love because God first loved us.
A Conservative Version
We love him, because he first loved us.
American Standard Version
We love, because he first loved us.
Amplified
We love, because
An Understandable Version
We love [God and others] because God has first loved us.
Anderson New Testament
We love him, because he first loved us.
Bible in Basic English
We have the power of loving, because he first had love for us.
Common New Testament
We love because he first loved us.
Daniel Mace New Testament
let us love him; since he first loved us.
Darby Translation
We love because he has first loved us.
Emphatic Diaglott Bible
We love him, because he first loved us.
Godbey New Testament
Let us love with divine love, because he himself first loved us with divine love.
Goodspeed New Testament
We love because he loved us first.
John Wesley New Testament
He that feareth is not made perfect in love. We love him, because he first loved us.
Julia Smith Translation
We should love him, for he first loved us.
King James 2000
We love him, because he first loved us.
Lexham Expanded Bible
We love, because he first loved us.
Modern King James verseion
We love Him because He first loved us.
Moffatt New Testament
We love, because He loved us first.
Montgomery New Testament
We love because He loved us first.
NET Bible
We love because he loved us first.
New Heart English Bible
We love, because he first loved us.
Noyes New Testament
We love, because he first loved us.
Sawyer New Testament
We love, because he first loved us.
The Emphasized Bible
We, love, because, he, first loved us: -
Thomas Haweis New Testament
We love him, because he first loved us.
Twentieth Century New Testament
We love, because God first loved us.
Webster
We love him, because he first loved us.
Weymouth New Testament
We love because God first loved us.
Williams New Testament
We love, because He loved us first.
World English Bible
We love him, because he first loved us.
Worrell New Testament
We love, because He first loved us.
Worsley New Testament
We love Him, because He first loved us. If any one say,
Youngs Literal Translation
we -- we love him, because He -- He first loved us;
Themes
Condescension of God » Scriptures relating to
God, Love Of » The source of our love to him
Love to God » Produced by » The love of God to us
Spiritual » Examples of love for Christ » Examples of love to God
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Watsons
Word Count of 38 Translations in 1 John 4:19
Prayers for 1 John 4:19
Verse Info
Context Readings
God's Love Revealed
18 There is no fear in love, but perfect love casteth out all fear, for fear hath painfulness. He therefore that feareth is not perfect in love. 19 We love him, because he loved us first. 20 If a man say, "I love God," and yet hate his brother, he is a liar. For how can he that loveth not his brother whom he hath seen, love God whom he hath not seen?
Cross References
1 John 4:10
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his son to make a satisfaction for our sins.
Luke 7:47
Wherefore I say unto thee, Many sins are forgiven her, for she loved much. To whom less is forgiven, the same doeth less love."
John 3:16
For God so loveth the world, that he hath given his only son, for the intent that none that believe in him should perish: But should have everlasting life.
Galatians 5:22
But the fruit of the spirit is: love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faithfulness, meekness, temperance.
John 15:16
Ye have not chosen me, but I have chosen you and ordained you that ye go, and bring forth fruit, and that your fruit remain, that whatsoever ye shall ask of the father in my name he should give it you.
2 Corinthians 5:14-15
For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, if one be dead for all, that then are all dead:
Ephesians 2:3-5
among which we also had our conversation in time past, in the lusts of our flesh, and fulfilled the will of the flesh, and of the mind: and were naturally the children of wrath, even as well as others.
Titus 3:3-5
For we ourselves also were in times past, unwise, disobedient, deceived, in danger to lusts, and to divers manners of voluptuousness, living in maliciousness and envy, full of hate, hating one another.