Parallel Verses

Montgomery New Testament

If any one sees his brother committing a sin that is not deadly, he shall ask, and God will give him life, for any one who is not committing a deadly sin. There is a deadly sin; concerning that I do not say that he should pray.

New American Standard Bible

If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he shall ask and God will for him give life to those who commit sin not leading to death. There is a sin leading to death; I do not say that he should make request for this.

King James Version

If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask, and he shall give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: I do not say that he shall pray for it.

Holman Bible

If anyone sees his brother committing a sin that does not bring death, he should ask, and God will give life to him—to those who commit sin that doesn’t bring death. There is sin that brings death. I am not saying he should pray about that.

International Standard Version

If anyone sees his brother committing a sin that does not lead to death, he should pray that God would give him life. This applies to those who commit sins that do not lead to death. There is a sin that leads to death. I am not telling you to pray about that.

A Conservative Version

If any man may see his brother sinning a sin not toward death, he will ask, and he will give life to him, to those not sinning toward death. There is sin toward death. I do not say that he should make request about that.

American Standard Version

If any man see his brother sinning a sin not unto death, he shall ask, and God will give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: not concerning this do I say that he should make request.

Amplified

If anyone sees his brother committing a sin that does not lead to death, he will pray and ask [on the believer’s behalf] and God will for him give life to those whose sin is not leading to death. There is a sin that leads to death; I do not say that one should pray for this [kind of sin].

An Understandable Version

If anyone [of you] observes his brother [or sister] sinning [in a way that would not lead] to [spiritual] death, he should ask [God, in prayer, to help that person], and God will give him [spiritual] life, [that is], to such ones, provided their sin is not leading to [spiritual] death. There is such a sin that leads to [spiritual] death. [See Heb. 6:4-6; I Tim. 5:6; Heb. 10:26-27; II Pet. 2:20-22]. I am not suggesting that you should ask [God, in prayer] about such a situation.

Anderson New Testament

If any one see his brother sinning a sin not to death, he shall ask, and he will give him life for those who sin not to death. There is a sin to death: I do not say concerning this, that he should ask.

Bible in Basic English

If a man sees his brother doing a sin which is not bad enough for death, let him make a prayer to God, and God will give life to him whose sin was not bad enough for death. There is a sin whose punishment is death: I do not say that he may make such a request then.

Common New Testament

If anyone sees his brother commit a sin that does not lead to death, he will ask, and God will give him life for those whose sin is not leading to death. There is sin leading to death. I do not say that he should pray about that.

Daniel Mace New Testament

If any man see his brother commit a sin, which is not a mortal sin, let him pray to God, who will grant him life, for such as do not commit a mortal sin. there is a sin unto death: in which case I do not enjoin any prayer to be made.

Darby Translation

If any one see his brother sinning a sin not unto death, he shall ask, and he shall give him life, for those that do not sin unto death. There is a sin to death: I do not say of that that he should make a request.

Emphatic Diaglott Bible

If any one see his brother sinning a sin, not to death, let him ask, and he will grant to him life, for those who sin not to death. There is a sin leading to death. I do not say concerning it, that you should ask.

Godbey New Testament

If any one may see his brother sinning a sin not unto death, he shall ask, and he will give him life to those sinning not unto death. There is a sin unto death; concerning this I do not say that you may ask.

Goodspeed New Testament

If anyone sees his brother committing any sin except a deadly one, he will ask and obtain life for him??rovided the sin is not a deadly one. There is such a thing as deadly sin; I do not say that a man should pray about that.

John Wesley New Testament

If any one see his brother sin a sin which is not unto death, let him ask, and he will give him life for them that sin not unto death.

Julia Smith Translation

If any see his brother sinning a sin not to death, he shall ask, and sinning will give him life to them sinning not to death. There is a sin to death: I say not of that, that he should ask.

King James 2000

If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask, and he shall give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: I do not say that he shall pray for it.

Lexham Expanded Bible

If anyone should see his brother sinning a sin not [leading] to death, he should ask, and he will grant life to him, to those who sin not [leading] to death. ([There] is a sin [leading] to death; I do not say that he should ask about that.

Modern King James verseion

If anyone sees his brother sin a sin not to death, he shall ask, and He shall give him life for those that do not sin to death. There is a sin to death, I do not say that he shall pray for it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man see his brother sin a sin that is not to death, let him ask, and he shall give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death, for which say I not that a man should pray.

Moffatt New Testament

If anyone notices his brother committing a sin which is not deadly, he will ask and obtain life for him ??for anyone who does not commit a deadly sin. There is such a thing as deadly sin; I do not mean he is to pray for that.

NET Bible

If anyone sees his fellow Christian committing a sin not resulting in death, he should ask, and God will grant life to the person who commits a sin not resulting in death. There is a sin resulting in death. I do not say that he should ask about that.

New Heart English Bible

If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I do not say that he should make a request concerning this.

Noyes New Testament

If any one see his brother sin a sin not unto death, he shall ask, and shall give him life,to those who sin not unto death. There is a sin unto death; for that I do not say that he shall pray.

Sawyer New Testament

If any one sees his brother commit a sin, not to death, he shall ask, and he will give him life, for those who sin not to death. There is a sin to death; I say not that you should pray for it.

The Emphasized Bible

If one should see his brother committing a sin, not unto death, he shall ask, and He will grant unto him life, - for them who are sinning, not unto death. There, is, a sin, unto death: not concerning that, am I saying, that he should make request.

Thomas Haweis New Testament

If any person see his brother committing a sin not unto death, he shall request, and God will grant him life for those that sin not unto death. There is a sin unto death: I say not that he should request for that.

Twentieth Century New Testament

If any one sees his Brother committing some sin that is not a deadly sin, he will ask, and so be the means of giving Life to him--to any whose sin is not deadly. There is such a thing as deadly sin; about that I do not say that a man should pray.

Webster

If any man shall see his brother sin a sin which is not to death, he shall ask, and he will give him life for them that sin not to death. There is a sin to death: I do not say that he shall pray for it.

Weymouth New Testament

If any one sees a brother man committing a sin which is not unto death, he shall ask and God shall give him life--for those who do not sin unto death. There is such a thing as sin unto death; for that I do not bid him make request.

Williams New Testament

If anyone sees his brother committing a sin that does not lead to death, he will ask and God will grant him life; yea, He will grant it to any who do not commit a sin that leads to death. There is a sin that leads to death; I do not say that one should pray for that.

World English Bible

If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this.

Worrell New Testament

If anyone sees his brother sinning a sin not to death, he shall ask, and God will give him life for those that sin not to death. There is a sin to death: I do not say that he shall make request concerning this.

Worsley New Testament

If any one see his brother commit a sin which is not unto death, let him pray for him, and God will give him life, that is for them that do not sin unto death. There is a sin unto death: and for that I do not say that he should pray.

Youngs Literal Translation

If any one may see his brother sinning a sin not unto death, he shall ask, and He shall give to him life to those sinning not unto death; there is sin to death, not concerning it do I speak that he may beseech;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

τίς 
Tis 
Usage: 373

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

his

Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

sin
ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

a sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143
Usage: 143

which is not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

πρός 
Pros 
πρός 
Pros 
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Usage: 412
Usage: 412

θάνατος 
Thanatos 
θάνατος 
Thanatos 
θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100
Usage: 100
Usage: 100

he shall ask
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he shall give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

him

Usage: 0

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

not
μή 
me 
οὐ 
Ou 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, cannot ,
Usage: 493
Usage: 1032

There is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

I do
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

he shall pray
ἐρωτάω 
Erotao 
Usage: 42

for
περί 
Peri 
Usage: 254

Devotionals

Devotionals about 1 John 5:16

Prayers for 1 John 5:16

Context Readings

Our Assurance Of Eternal Life

15 And if we know that he is listening to us in what ever we are asking, we know that we obtain the petitions which we have made to him. 16 If any one sees his brother committing a sin that is not deadly, he shall ask, and God will give him life, for any one who is not committing a deadly sin. There is a deadly sin; concerning that I do not say that he should pray. 17 All unrighteousness is sin; and there is sin that is not deadly.


Cross References

Hebrews 6:4-6

For in the case of those who have been once for all enlightened and have tasted of the heavenly gift,

Hebrews 6:4

For in the case of those who have been once for all enlightened and have tasted of the heavenly gift,

Hebrews 6:4

For in the case of those who have been once for all enlightened and have tasted of the heavenly gift,

Hebrews 6:4

For in the case of those who have been once for all enlightened and have tasted of the heavenly gift,

Matthew 12:31-32

"Therefore I tell you that every sin and blasphemy shall be forgiven men; but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10-14

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10-32

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10-21

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10-32

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10-20

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10-20

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10-9

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10-2

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10-21

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Luke 12:10-3

"If any one shall speak a word against the Son of man it shall be forgiven him; but he who is blasphemes against the Holy Spirit shall not be forgiven.

Mark 3:28-30

In solemn truth I tell you that the sons of men shall be forgiven all their sins and all the blasphemies they may utter,

John 17:9

"I am praying for them; I am not praying for the world, but for those whom thou hast given me; for they are thine,

2 Timothy 4:14

Alexander, the coppersmith, manifested bitter hostility toward me. The Lord will requite him according to his works.

Hebrews 10:26-31

For if we sin wilfully, after we have received the knowledge of the truth, there no longer remains any other sacrifice for sins,

James 5:14-15

Is any in good spirits? Let him sing unto his harp. Is any one of you ill? Let him send for the elders of the church, and let them pray over him, after anointing him with oil in the name of the Lord;

2 Peter 2:20-22

For if, after having escaped the pollutions of the world, through the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ, men are again entangled in them and overpowered, their last state is become worse than their first.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain